Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)
nasterium hactenus habuimus jet possedimus ac tenemus tam in frugibus quam in vino per metas antiquas et terminos consuetos nobis ac nostro monasterio possidende iure perpetuo remanebunt; de qua decimacione Sacerdoti ofíicianti Ecclesiam nostram de Kellenfeld videlicet Ecclesiam sancti Grerardi quinque tunellas vini annis singulis tenebimur assignare; et ut omnia supradicta perpetuam obtineant firmitatem, promittimus et spondemus in anima nostra et omnium fratrum nostrorum obligantes nos et nostros successores super dictam ordinacionern composicionem, diuisionem firmám et rectam perpetuo inviolabiliter habere, tenere et firmiter observare, et nunquam processu temporis contra ordinacionern predictam facere vei proponere aliquam quescionem nec predictos Episcopum et Capitulum in causam trahere vei trahi facere coram aliquo iudicio ecclesiastico vei Civili: renunciantes ad hec omni auxilio iuris, tam ecclesiastici quam civilis, priuilegys omnibus licitis, gracys habitis et habendis tam papalibus quam aliorum inferiorum, utpote Legatorum, Archiepiscoporum, legum regni et baronum, consuetudinibus et statutis. Non obstante statuto, quod Abbates Cisterciensis Ordinis absque Patris Abbatis licencia speciali non possunt aliquid alienare vei mutare, cum super hoc habeamus licenciám et Patris Abbatis literas speciales, quorum tenor talis est: Uniuersis presentes literas inspecturis fráter Arnulphus dictus Abbas Triumfoncium salutem et fidem presentibus adhibere noueritis, quod nos composicionem, convencionem, seu pacificacionem factam seu faciendam inter venerabilem Abbatem nostrum de Bele fonté et Conuentum eiusdem loci erga Dominum et Patrem Dei gracia Vesprimiensem Episcopum super decima de Kellenfeld approbamus, laudamus ac eciam tanquam Páter Abbas confirmamus. In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appositum. Dátum MCC nonagesimo octauo mense Septembris. Et nos Abbas et Conuentus Bele fontis promittiinus, obligantes nos et successores nostros sub pena centum marcarum argenti omnia supradicta et singula perpetuo et irreuocabiliter obseruare. In cuius rei testimonium presentes confecimus literas sigilli nostri autentici inunimine roboratas. Dátum et acíum Bude in Castro apud fratres minores in presencia venerabilis Patris