Veress Endre: Gyula város oklevéltára. 1313-1800. (Budapest, 1938.)
Maroth, Iohannem de Maczedonia, Andreám Swlyok de Lekche, castellanos castri Gywla vocati, Gregorium Bicze provisoremcuriae de eadem Gywla, Gaspar de Zakol, Stephanum de Ivamonya, Ladislaum de Zakol, Petrum Thazo de Poche, Ladislaum similiter Thazo, Iohannem Lewrynci de Ewlweth, Paulum de Pyl, Iohannem Sarosy, Thomam Zegedy, Laurentium Danch de Wassan, Iohannem Oláh de eadem Wassan et Philippum de Kerezthwr proposuit eo modo, quod circa festum exaltationis sanctae crucis proxime praeteritum Iohannes de Maczadonya, Andreas Swlyok, eastellani castri de Gywla, Gregorius Bicze provisor curiae de eadem ac Gaspar de Zakol, Stephanus de Kamonya de Symand ; necnon Ladislaus de eadem Zakol et Petrus Thazo de Bekes castellorum eastellani Magnifici Mathyus de Maroth ex consensu et voluntate eiusdem Mathyus, domini scilicet eotum 1 missis ac destinatis Ladislao Thazo, Iohanne Laurentio de Ewlweth, Paulo de Pyl, Iohanne Sarosy, Thoma Zegedy, Laurentio Danch de Wassan, Iohanne Olah de eadem, Martino de Kerek, Philippo de Kerezthwr, familiaribus dictorum castellanorum ; item Stephano Thar de Aythos, Albertc Chabo de eadem, Thoma Magnó de Almás, familiaribus praefati Ladislai de Zokoly armatis et potentiariis manibus ad possessionem praefati actoris Gerendás vocatam, in comitatu de Bekes existentem ibique quosdam sex iobagiones ipsius actoris in eadem Gerendás commorantes captivassent captosque in ipsorum vinculis ad possessionem eiusdem Mathyus de Maroth Gywla vocatam duxissent, pluribus diebus in carceribus ipsorum conservando, tandem trés ex eisdem pactative et alios tres in eo, ut ipsi ad possessiones praefati Matyus veniant moraturi. emississent. Geterum circa festum beati Nicolai Episcopi et confessoris proxime praeteritum quidam Iacobus, Thomas, Stephanus Zekewl, Iohannes Dekán, Lucas Werews, iobagiones eiusdem Mathyus de Maroth, in possessione Kondoros vocata, in dicto comitatu de Bekes existente commorantes, duodecim pecudes de possessione praefati actoris Kethsopron vocata, in eodem comitatu existente, furtim et clandestine abduxissent et depulissent, ac, quo ipsorum placuisset voluntati fecissent, ex parte quorum praefati eastellani de Gywla eidem actori, sepius petendi, iudicium et iustitiam facere et impendere recusassent recusarentque de praesenti. Praeterea tempore in eodem, dum certi homines et iobagiones praefati actoris quamplures porcos nonales de possessionibus ac portionibus ipsius actoris possessionariis ipsi actori erga domum et curiam suas conducere habuissent, et dum ad oppidum praefati Mathyus Symand pervenissent, tunc praefatus Stephanus de Kamonya castellanus, ex commissione eiusdem Mathyus, domini sui eosdem homines et iobagiones dicti actoris captivasset captosque diutius conservando ac quamplures ex dictis porcis meliores eligendo recepisset, ac quo suae placuisset voluntati fecisset. Dehinc, circa festum Omnium sanctorum proxime praeteritum antefati Andreas Swlyok et Iohannes de Maczadonya, eastellani de Gywla, ex voluntate praefati Magnifici Mathyus de Maroth, domini scilicet eotum 2 assumptis ipsis Sebastiano de Weze ac nonnullis aliis ipsorum complicibus armatis et potentiariis manibus ad possessionem dicti actoris Gerla vocatam veniendo, abinde triginta duos porcos, bene incrassatos et quinque pecudes tam ipsius actoris, quam iobagionum suorum in eodem commorantium depulissent et abegissent, ac quo ipsorum placuisset voluntati, fecissent. His minimé contentus, circa festum beati Andreae Apostoli proxime praeteritum praefatus Mathyus de Maroth, nescitur quibus respectibus, missis et destinatis praefatis Iohanne de Maczadonya, Andrea Swlyok castri de Gywla, Gaspar de Zakol, Stephano de Kamonya de Symand, necnon Ladislao de eadem Zakol, et Petro Thazo de Bekes castellorum castellanis Nobilibus ; 1— 2 Mindkét helyen értelmetlenül: suorum. 2* 1468 (IX. 14 i i 1468 XI. 1 1468 XI. 30