Veress Endre: Gyula város oklevéltára. 1313-1800. (Budapest, 1938.)

Ex castro Gywla feria secunda proxima post festum Sanctae Crucis. Anno 1547. Franciscus Patochj de Eperyes Comes comitatus de Zarand etc. Külcíme: Spectabili ac Magnifico domino Thomae Nadasdi comiti comitatus Castriferrei ac Iudici Curiae Regiae M-tis etc. Domino et Amico observandissimo. (Orsz. ltár. Budapest. Nádasdy-missilisek. Aláírása sem sajátkezű.) Megjegyzés. György baráttal való egyenetlensége miatt ez időben Pathóchy Ferenc meghívta Izabella királynét, hogy jöjjön ki Erdélyből az ő lippai (vagy gyulai) várába lakni. De azt nem tette s ezt azért kell tudnunk, mert 1549 február 2-án írt ismert levele téves olvasás következtében van Gyuláról keltezve «Gyalu» helyett. 1 Volt-e egyébként később valami összeköttetése a királynéval, akinek végig híve maradt, nem tudjuk, mert Gyula várának és városának — sajátosképen — ettől kezdve hosszú két esztendőn keresztül semmiféle írásos nyoma nem maradt. 1 Fábián Gábor : Arad vármegye leírása (Budán, 1835) 147—8. 1. 215. Pozsony, 1549 október 30. A Pozsonyi káptalan a Nyulakszigeti apácák ügyében. Tanúságtétel arról, miként bánt el négy jobbágyukkal Mágochy Gáspár gyulai várnagy négy évvel ezelőtt. Utrum de eo, quod circa festum beati Georgii martiris in anno, cuius iam quarta instaret revolutio ... ad castrum Gywla, ubi tunc ipse Gaspar Má­gochy . . . castellanus eiusdem exstitisset, a nyulakszigeti apácák négy donát­tornyai jobbágyát Fábiánsebestyén faluban elfogatta és Gyula várába hurcol­tatta, ahol negyven napi fogságukból csupán váltságdíj ellenében bocsátotta őket szabadon. (Borovszky: Csanád vm. története 192. 1.) 216. Gyula vára, 1550 január 26. Pathóchy Ferenc Nádasdy Tamás országbírónak. Adjon hitelt a hozzá küldött Bélmegyeri János deáknak. Magnifice domine et fráter nobis observandissime. Salutem et servitutis nostrae commendationem. Misimus ad Dominationem Vestram Magnificam hunc Egregium Joannem Literarum de Belymegier, familiarem nostrum, medio cuius de certis quibusdam negotiis nonnulla Do. V ra e Mag ca e referenda nuntiavimus, rogantes Do. V ram Mag ca m velit dictis et relat[ion]ibus ipsius fidem facere. Reliquum est Do. V ram Mag ca m foelicissima quamdiutissime valere optamus. Dátum in arce nostra Gywla die dominico post festum diem Sancti Pauli apostoli conversi. Anno 1.5.50. Franciscus Pathóchy de Epperyes Comes comitatuum Zarand et Bekes etc. Franciscus Pathóchy manupropria (Orsz. ltár. Budapest. Nádasdy-missilisek. Névaláírása sajátkezű.) Megjegyzés. Ez egyszerű megbízó hitlevélnek Pathóchy családi nevének írás­módja ad különös fontosságot, miután Karácsonyi János Pathóchy nevét következe-

Next

/
Oldalképek
Tartalom