Varjú Elemér: Oklevéltár a Tomaj nemzetségbeli losonczi Bánffy család történetéhez. I. 1214–1457. (Budapest, 1908.)
tenendas, possidendas et habendas dedisset et assignasset imo dedit et assignavit nostri in praesentia; e converso autem idem magister Nicolaus filius Desew similiter in concambium quasdam portiones suas possessionarias in possessionibus Katana et Mentualia vocatis habitas, sibi a magnifico viro domino Stephano bano, fratre dicti Ladislai bani deventas praetacto domino Ladislao bano filio Stephani tenendas, possidendas et habendas dedisset et commisisset, imo dedit et commisit nostro in conspectu tali vinculo introserto, quod si aliqua partium praemissum concambium modo ut praefertur inter ipsos factum, temporis in eventu retractaret, tunc talis pars contra partém alteram in centum marcis puri argenti convinceretur eo facto, ad quod praedictae partes se personaliter sponte coram nobis obligarunt. Dátum Budae quarto die octavarum festi Paschae domini anno eiusdem M m 0 ccc m o nonagesimo. Hártyán, hátlapján a királyi középpecsét töredékeivel. Gr. Erdődy-levéltár Galgóczon; lad. 97. fasc. 21. no. 14. 1390. IV. 13. CCCVI. 1390 augusztus 4. Buda. Zsigmond király Losonczi Tamás fia Dénes volt dalmát bán panaszára a váradi káptalant kiküldi, hogy Székely Benedek meggyilkolása és felesége kirablása miatt Borzási Szőke Benedek és Nádasdi Pál ellen vizsgálatot tartson. Sigismundus dei gratia rex Hungáriáé, Dalmaciae, Croaciae, etc. marchioque Brandemburgensis, etc. fidelibus suis capitulo ecclesiae Waradiensis salutem et gratiam. Dicitur nobis in persona magistri Dyonisii filii Thomae pridem bani Dalmaciae, quod Ladislaus filius Thomae in villa Horuaty vocata residens, Benedictus dictus Zeuke de Bozyas et Paulus de Nadasd circa festum Pentecostes nunc proxime praeteritum Benedictum dictum Zekel in libera via procedentem reperiendo nece miserabili interemissent, ac nobilem dominam consortem eiusdem vestibus suis corporalibus spoliassent, eorum potentia et auctoritate mediante, in praeiudicium ipsius Dyonisii valde magnum. Super quo fidelitati vestrae firmiter praecipiendo mandamus, quatenus vestrum, mit-