Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XII. (Pest, 1874.)
ipsum datarum, eosdem filios Comitis Durug ab omnibua molestare uolentibus expcdire laboribus proprijs et expensis. Dátum in die Ascensionis Domini anno eiusdem M°CCC°. Demetrio Preposito, Iwanka Lectore, Iuan Cantore, Martino Custode Magistris existentibus. (Eredetie bőrhártyán, a zöld-vörös selyemzsinóron függött pecsét elveszett; a budai kir. kamarai levéltárban. V. ö. Fejér Cod. Dipl, VI. köt. 2. r. 298. 1.) 526. A vasvári káptalannak bizonyságlevele, hogy Makwai Márton Makvai helység felerészét átengedte vejének Ruchki Miklósnak. 1300. Nos Capitulum Ecclesie Beati Micbaelis de Castro Ferreo notum facimus tenore presencium vniuersis, quod Martinus filius Cbama de Makwa coram nobis personaliter constitutus dimidietatem possessionis sue Makwa uocate cum uno loco molendini a parte íiliorum Comitis Petri, dedit, donauit et contulit Nieolao filio Jacobi de Kwchk cum filia sua domina Jelenei), quam idem Nicolaus copulauit. Waleutinus et Benedictus filij Petri de eadem Makwa pro se, et pro Petro fratre eorum comparendo, Ladizlaus filius Johannis pro se et pro Michaele fratre suo astantes commetanei consensum prebuerunt et assensum. Quod ut ratum sit, presens seriptum contulimus nostro sigillo communitum ; domino Nieolao Preposito, Cosma Custode, Cantoria vacante, Thoma Decano Ecclesie nostre existentibus, anno Domini M°CCC°. (A vasvári káptalannak 1328. »in octauis Pasce« sDominicus filins Nicolai, et domina Jelynch consors eiusdem, filia Martini filij Cbama« kérésére kiadott átiratából ; a budai királyi kamarai levéltárban.)