Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XI. (Pest, 1873.)
sexui et etati; sed paganorum more universa vastantes, tanquani eoruni sint delicie operari perversa, iu perditione rerum et hominum gloriantur : quodam compassionis igne perstringimur contra pestem utramque, sicut possumus, occurrere cupientes. Cum itaque, sicut audivimus, vicini satis castro predicto, et partibus de Bossina, ubi heretici quidam dogmatizando palam sue pravitatis errores, Christi gregem et vineam, id est Sacrosanctam Ortbodoxam Ecclesiam exterminant et disperdunt, et Ecclesia vestra vacet pastore, cuius et vestrum ad boc cognoscimus auxilium opportunum : Universitatem vestram monemus per Apostolica scripta, quatenus ad electionem Archiepiscopi canonicam et concordem, sublato cuiuslibet difficultatis obstacuto procedatis; contra bereticos et Almisienses eosdem dilecto filio Magistro A. Subdiacono et Capellano nostro, Apostolice Sedis Legato, pro vestris libenter viribus assistentes; buiusmodi etiam ex animo sic acturi, quod Páter, qui videt in abscondito, reddet vobis, et nos vestre devotionis integritatem Apostolicis benedictionibus prosequamur. Dátum Anagnie IV. idus Martij, Pontificatus nostri anno VI. 'Farlati Illyricum Sacrum VI. köt. 92. 1.) 108. Gunczel spalatoi érsek bizonyságleuele, hogy Tympor Guepa özvegyasszonynakJia a topuskai monostornak bizonyos földet adományozott. 1222. Ego Jocelinus Dei gracia Spalatensis Archiepiscopus, notum facio omnibus fidelibus Cbristianis tam presentibus quam futuris, quod Guepa, quondam uxor Armos, recognovit et confessa est in presencia mea et plurimornm bominum : quod filius eius Tympor qui eciam Berengerins, eiusdem Armos filius, dedit et concessit Deo et Beate Marié et Domui de Toplica