Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XI. (Pest, 1873.)
de Barba, Baucbyna, mulier de Johaune dc Barba Nanni, mulier de íilio Auclini, filia de Perfold ; filius de Sigue, Sia de Durata, Dumuanna de Crivello, Bonieius de Zopi ; Menco filius Jobannis Trotici, Leogna de Drasi, Dumicellus, Cbristoforus ; Petrus de Pauno, Grubo de Kerzo. Iloe per testimonium dicimus domini illustrissimi Rogerii Mauroeeni Arbensis Comitis, qui festinatione itineris scriberenon potuit, pro se scribere ; et lioc rogatus. Sigillum suprascripti Tbome Longo, qui boc rogatus. Sigillum illustrissimi Boni filii Dondi legati illustrissimi domini Ducis, qui pro se scribere rogavit. f Ego Jacobus Basilio testis subscripsi. f Ego Frebcza da Molino testis subseripsi. Andreas presbiter Plebanus Sancti Joba uuis Evaugeliste et Nótárius complevi et roboravi. (Ljubics Monumenta spectantia históriám Slavorum Merid. I. kötet. 16. lap.) 43. Imre király a zágrábi egyház népeit több jogosítványban részesíti. 1199. (Tkalcsics, Monum. hist. Episc. Zagrab. I. köt. 7. 1. V. ö. Fejér Cod. Dipl. II. köt. 363. ]., és Theiner Vetera Monumenta históriám Hungáriám Sacram illustrantia I. köt. Róma 1859. 79. 1.)