Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)

Martino de eadem villa idem dixit. Item Paulus filius Berya idem dixit. Item Mathe pro Gregorio patre suo constitutus de Teky idem dixit. Item Petrus pro Mathia villico Waradiensi idem dixit. Item Jaeobus de Horsan iobagio Episeopi Syr­miensis idem dixit. Item Demsa villicus pro villa Monasterij idem dixit. Item de villa nostra Baehiensi Gothardus idem dixit. Item Sámson de eadem idem dixit. Item Andreas sutor de eadem idem dixit. Item Gregorius fráter Kod idem dixit. Item Petbne de eadem idem dixit. Item Jaeobus seruiens Can­toris de eadem idem dixit. Item Myke de eadem idem dixit. -Item Olub de eadem idem dixit. Item Gregorius gener Samsonis de eadem idem dixit. Item Ladizlaus Sypns idem dixit. Item de Noua Villa castri Bacbiensis Mvlos idem dixit. Item Ma­tliias sartor idem dixit. Item Theodorus de eadem idem dixit. Et licet partes iuxta continenciam earundem litterarum quin­to decimo die probacionis iterato coram judice comparere de­buissent, tamen ipse partes de communi consensu et uolunta­te ipsum terminum coram nobis usque ad octauas Omnium Sanctorum nunc venturas prorogarunt, in quo coram ipso ju­dice comparere tenebuntur. Dátum Dominica proxima post quindenas Natiuitatis Beate Marié Virgiuis. K i v ii 1 egykorú kézzel. Memoriale pro Pbilippe filio Pauli contra Capitulum de Kvr. ''Eredetie börhártyán, melyről az oldalvast oda nyomott pecsét lemállott, a nemz. muzeum kézirattárában ) 292. A budai káptalannak jelentése III. Endre királyhoz, hogy Mik­lós, Erős fiának birtokában Felhévvizen és Zyngatán határjá­rás történt. Eo nélkül. Excellentissimo domino suo Andree Dei gracia Illustri -Regi Hungarie Capitulum Budensis Ecclesie oraciones in Do-

Next

/
Oldalképek
Tartalom