Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)

litteras nostras sigillorum nostrorum munimine communitas. Dátum feria secunda in quindenis Beati Michaelis Archangeli anno Domini M ŰCC° nonagesimo septimo. (Eredetie börhártyán hártyazsinegen függő pecsét alatt; a budai k. ka­marai levéltárban,) 186. Az ausztriai sz.-kereszti konvent Lodomér esztergami érseknek cserébe adja Tordoskedd helységet a Pozsonmegyei Prácsa hely­ségért. 1297. Vniuersis, quibus presentes patuerint, fráter Bertoldus Abbas, totusque Conuentus Monasterij Sancte Crueis Cyster­eiensis Ordinis in Austria Pathauiensis Diocesis, salutem in Domino sempiternam. Ad vniuersitatis uestre noticiam per­uenire uolumus presencium testimonio litterarum, quod nos habito tractatu sollempny, ac deliberacione diligenti, posses­sionem Ecclesie nostre Tordoskeddi wlgariter uocatam, sitam in Strigoniensi Dyocesi, cum omnibus utilitatibus, prouenti­bus, redditibus et pertinencijs suis, fenetis, pascuis, pratis, terris arabilibus cultis et incultis, et vniuersis iuribus tem­poralibus, quocunque nomine censeantur, sub eisdem metis et terminis, quibus eandem possessionem predecessores nostri et nos possedimus ad hos dies, contulimus, dedimus et tradidi­mus venerabili in Christo patri domino Lodomerio Dei gracia Archiepiscopo Strigoniensi et Comiti Perpetuo loei eiusdem et successoribus suis, in concambium seu permutacionem cu­iusdam possessionis eiusdem Ecclesie Strigoniensis, Parachan wlgariter nuneupatam, sitam in Districtu Posoniensi prope Posonium; inducentibus nos quibusdam consideracionibus et racionibus, urgentibus nichilominus quibusdam necessilatibus et euidentibus utilitatibus ; prospicientes insuper id Monastc­19*

Next

/
Oldalképek
Tartalom