Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IX. 1272–1290. (Pest, 1871.)

proteccionem specialem ; ipsos ab omnibus indebite molestare uolentibus auctoritate nostra defensando, et sicut de omnibus possessionibus Ecclesie predicte tibi conterminis curam assu­mas efficacem. Dátum in Rakus in festő Beate Margarete vir­ginis. K i v U1: Waltero Comiti Camere sue et Comiti de Komar. (Eredetie börhártyán, a zárpecsét megvan ; a budai kir. kamarai levél­tárban.) IV. László király megerősíti Bertalan comesnek Chalad nevü két falut tárgyazó adomanyát, veje Osl számara. Ev nélkül. Nos Ladizlaus Dei gracia Rex Hungarie significamus vniuersis memorie commendantes, quod quia per ueridicas relaciones Baronum et Nobilium Regni nostri constitit nobis, quod Comes Bartholomeus Latinus, fidelis noster, duas uillas suas bereditarias Keeth Chalad uocatas in Comitatu Supruni­ensi iuxta fluuium Rebche sitas ; cum omnibus molendinis, sil­uis, fenilibus et alijs suis pertinencijs, Osl filio Osli fidelí no­stro, genero suo, tunc contulit, cum eidem dominam filiam suam matrimonialiter copulauit ; easdem nos de gracia nostra et Re­gio consensu reliquimus et concessimus ipsi Osl perpetuo possidendas, collacionem predicti Comitis Bartholomei in hac parte inuiolabiliter roborando; promittentes, ut uíéís presenti­bus eidem super hoc nostrum priuilegium libentissime con­feremus. Dátum Albe in festő Sancti Alexij. m (Eredet ie börhártyán, melynek hátán az odanyomott királyi pecsét mara­déka megvan, a nemz. muzeum kézirattárában.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom