Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IX. 1272–1290. (Pest, 1871.)
263. A zágrábi káptalan bizonyságot tesz arról, hogy előtte Radoszláv comes István comes fia, néhai Baboneg unokája, más részről pedig az Alsó-Jamniczai nemzetség több tagja személyesen megjelenvén, az utóbbiak vallották, miszerint ők csekély számuk miatt védelemre szorulván, Radoszláv comest es idódait védőikül választották s e védelemért neki és utódainak egész nemzetségök birtokának egy harmadát örökösen átadták, kikötvén azonban, hogy nemességők sértetlenül fönmaradjon. 1283. Capitulum Ecclesie Zagrabiensis vniuersis quibus expedit presens scriptum salutem in Domino. Ad vniuersorum noticiam barum serie uolumus peruenire : quod constitutis iu nostri presencia personaliter ab vna parte Radoslao Comite, iilio Stepbani Comitis, filij quondam Baboneg; ab altéra uero Herga, Began, Jurislaw, filij Bracoslau, et Stanleu filius Radoslai de generacione Inferior Jamnicza nuucupata, pro se et pro tota generacione ipsorum confessi sunt in liunc modura; quod cum ipsi prcsidij seu tuicionis solacio propter paucitatem ipsorum incumbente necessitate temporali indigerent, prefatum Comitem Radoslaum et eiusdem successores receperunt et assumpserunt de communi consensu et pari uoluntate in protectores et defensores suos speciales; conferentes, tradentes, et assignantes eidem Comiti Radoslao et suis beredibus beredumque suorum successoribus pretextu tuicionis huiusmodi quandam porcionem possessionum suarum hereditariarum inter ipsos habitam et existentem, videlicet terciam partém tocius generaeionis eorum Inferioris Jamnicze antefate, cum omnibus appendicijs et vtilitatibus, prouentibus et fructibus suis vniuersis, contulisse eidem Comiti Radoslao et beredibus suis irreuocabiliter jure perpetuo pacifice et quiete possidendam, tenendam pariter et habendam. Hoc tamen interiecto, quod sepe dictus Comes Radoa