Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)

quam subiugaciones eius subiacet dicioni. íis igitur duobus tauto federe sociatis, tanta unione permixtis ; Regnum Sicilie de cetero, ut credimus, babebit gaudere dato sibi Divinitus sabatismo. Et est neeessarium voces tacere adversariorum undique intonantes, quoniam dominum nostrum Regem Divina providencia sic vallauit, quod ipsum babebunt timere cuncti Principes, ipse nullum. Ad congaudendum ergo nobis, vobis prepbatam exposuimus materiam gaudiorum ; qui parati su­mus ante quadragesimam ad monasterium redeundi, vosque, ut cupimus, reuidendi. Vos vero Christo piacere studete; re­gulám observare, pacem et concordiam invicem habere, mun­das animas custodire, pro nobis orare, ac in bonis operibus permanere. Yalete, quos valere optamus, et iu omnibus pre­ualete. Dátum in Saris XII. Decembris, XIII. Indiccione. (Tosti Lajos, u. o. 76. 1.) Az esztergami káptalannak bizonyságlevele, hogy Udvarnokon lévő földjeit Endre és társainak Epelén lévő birtokukért csereké­pen átengedte. 1270. Capitulum Ecclesie Strigoniensis omnibus Christi fideli­bus presentes litteras inspecturis salutem in Domino. Ad vni­uersorum noticiam tenore presencium uolumus perueuire; quod cum Andreas, Mathey et Cosmas filij Mutud, Petrus fráter dicti Mutud, et Nicolaus filius Micou cognatus eorundem, ter­ram suam empticiam, quam iu terra de Epei, per dominum Regem nobis collata et donata, se habere dicebant, cum ar­bustis, que uulgariter horost dicuntur, et feneto, si que ibi eos contingebant, nobis reliquerint et assignauerint, sicut in pri­uilegio Magistri et Conuentus Cruciferorum Ecclesie Sancti Regis Stephani de Strigonio plenius continetur; nos omne ius nostrum, si quod habemus in terra quondam Laurencij vini­213.

Next

/
Oldalképek
Tartalom