Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VIII. 1261–1272. (Pest, 1870.)
quam subiugaciones eius subiacet dicioni. íis igitur duobus tauto federe sociatis, tanta unione permixtis ; Regnum Sicilie de cetero, ut credimus, babebit gaudere dato sibi Divinitus sabatismo. Et est neeessarium voces tacere adversariorum undique intonantes, quoniam dominum nostrum Regem Divina providencia sic vallauit, quod ipsum babebunt timere cuncti Principes, ipse nullum. Ad congaudendum ergo nobis, vobis prepbatam exposuimus materiam gaudiorum ; qui parati sumus ante quadragesimam ad monasterium redeundi, vosque, ut cupimus, reuidendi. Vos vero Christo piacere studete; regulám observare, pacem et concordiam invicem habere, mundas animas custodire, pro nobis orare, ac in bonis operibus permanere. Yalete, quos valere optamus, et iu omnibus preualete. Dátum in Saris XII. Decembris, XIII. Indiccione. (Tosti Lajos, u. o. 76. 1.) Az esztergami káptalannak bizonyságlevele, hogy Udvarnokon lévő földjeit Endre és társainak Epelén lévő birtokukért csereképen átengedte. 1270. Capitulum Ecclesie Strigoniensis omnibus Christi fidelibus presentes litteras inspecturis salutem in Domino. Ad vniuersorum noticiam tenore presencium uolumus perueuire; quod cum Andreas, Mathey et Cosmas filij Mutud, Petrus fráter dicti Mutud, et Nicolaus filius Micou cognatus eorundem, terram suam empticiam, quam iu terra de Epei, per dominum Regem nobis collata et donata, se habere dicebant, cum arbustis, que uulgariter horost dicuntur, et feneto, si que ibi eos contingebant, nobis reliquerint et assignauerint, sicut in priuilegio Magistri et Conuentus Cruciferorum Ecclesie Sancti Regis Stephani de Strigonio plenius continetur; nos omne ius nostrum, si quod habemus in terra quondam Laurencij vini213.