Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)
domo nostra exhibuit a puerieie sue tempore iugiter et indefesse; in recompensaeionem seruiciorum suorum terram Castri Albensis, et terram Castri Zulgageuriensis existentem supra Zopokun, in qua olim Reehun de castrensibus Albensibus, et Regun de populis Castri Zulgageuriensis residebant, a quibus eciam eadem terra nomen recepisse dignoscitur, dicto Nicolao, et suis heredibus, heredumque suorum successoribus sub metis antiquis contulimus perpetuo possidendam, et per Gallum Comitem de Insula fidelem nostrum eundem Nicolaum in corporalem possessionem dicte terre fecimus introduci. Et vt hec nostra donacio robur perpetue optineat firmitatis, presentes litteras in testimonium dari fecimus sigilli nostri duplicis munimine roboratas. Dátum per manus Magistri Pauli Posoniensis Prepositi aule nostre Vice-Cancellarij dilecti et fidelis nostri, anno Domini M° CC° quinquagesimo nono, sexto idus Junij, Regni autem nostri anno vicesimo quarto. (V. István királynak 1270-ki megerősítő okmányából a budai kir. kamarai levéltárban. Ezen okmány kivonatát 1. Fejérnél Cod. Dipl. IV. köt. 2. r. 495. 1 ) 357. IV. Béla király Germán komlosi lakost Sáros vára iránti tartozásai alól felmenti. 1259. Nos Bela Dei gracia Rex Vngarie memorie commendantes significamus quibus presentes ostendentur presencium per tenorem, quod cum Germán de uilla Cumlous«ad Sarus pertinens in deferendis legacionibus nostris ad Russciam fidele seruicium exhibuerit, eidem istam gráciám duximus faciendam, quod ab omni debito, quo Comiti de Sarus tenebatur, sit exemptus; ita tamen, quod in deferendis legacionibus in Russciam nobis, sicut hactenus, fideliter seruire teneatur. Volumus eciam, quod ipsum Germannum super terra sua here-