Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VI. 890–1235. (Pest, 1867.)
Designa iuratus dixit, se audivisse, ita verum esse, sicut suprascripti Desigua et Stephanus dixerunt. Juliamis juratus dixit eodem modo, quod alii supradieti dixeruut; exeepto de vinea et terra suprascripti Andreae, de qua nihil dixit. Ursus juratus dixit, sicut alii suprascripti dixerunt. De salinis positis in capite Comorcarii, suprascripti Ur sus, Designa, Stephanus atque Julianus dixerunt, quod erant Ecclesiae Sanctae Mariae, quia Episcopus Andreas eas fecit, et Ecclesiae dimisit. Et dixerunt, molendinum positum prope monasterium Sancti Petri, cum tribus terris ibidem positis, cum terra una posita in Marano prope terras Duimi Brane, esse suprascripti Episcopatus; dicentes praeterea praenomi nati Ursus, Designa et Stephanus, quod torcular positum prope domum Perdae Cotroni erat Ecclesiae suprascriptae; addens idem Archipresbyter, sevidisse unurn et aliuni Episcopum de eo reditus habuisse. Item suprascriptus Stephanus di xit, quod omnes vineae de quarto a 20 modiis superius debeant dare unum modium Episcopo. Item Designa Archipresbyter dixit, se vidisse habentes vineas de quarto dare unum utrem vini Episcopo Andreae. Acta sunt haec coram his appositis testibus, Stephauo Archidiacono etc. (Farlati, Illyricum Sacrum V. köt. 210. 1.) mi Kálmán galicziai király és dalmátiai herczeg rendelete a spnlatoi grófhoz. 1229. C(olomauus) Dei gracia Dux Crohatie et Dalmatie Comiti Spalatino, nec non et omnibus populis eiusdem Ciuitatis salutem et gráciám. Fidelitati vestre, qua Regie tenemini dignitati, tiriiiiter precipientes mandamus, ut cum omnibus na-