Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. V. 1290–1301. (Pest, 1864.)
13. III. Endre király a dézs-aknai vendégek kérelmére régi kiváltságaikat } miután IV. Béla és V. Istvántól kapott kiváltságleveleiket IV. László korában a tatárok elpusztították , új alakban kiadván megerősíti. 1291. Andreas Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumanie, Bulgarorumque Rex omnibus Christi fidelibus presentes litteras inspecturis salutem in omnium saluatore. Ad Regiam pertiuet Maiestatem, precibus condescendere subditorum, ut numerus fidelium augeatur, et Regalis potencia lacius extendatur, cum Regis sit proprium in multitudine populi gloriari. Proinde ad vniuersorum tam presencium quam futurorum noticiam barum serie uolumus peruenire, quod bospites nostri de Desakna, ad nostram accedentes prescnciam nobis significare curauerunt, quod priuilegia domini Bele, felicis recordacionis, et Stepbani, inclite memorie, Regum Illustrium Hungarie, supor libertate eorum confecta per insultus Tartarorum tempore Ladizlai Regis perdita fuisseut et amissa. Verum cum nos verbis ipsorum hospitum nostrorum in hac parte fidem credulam nolentes adhibere, et scire uolentes omnimodam ueritatem in hoc facto, fidelibus nostris venerabili patri Petro Dei gracia Episcopo Albensis Ecclesie Transsiluanensis et Capitulo eiusdem dedimus in mandatis , ut super premisso negocio, diligenti inquisicione facta, scirent a quibus decet omnimodam ueritatem, et prout ipsis ueritas constaret, nobis fide Deo debita remandarent. Qui quidem venerabilis páter et Capitulum eiusdem, nobis per litteras eorundem remandarunt, ut quando perfida gens Tartarica, cum omni milicia eorum Regnum Hungarie adierant, priuilegia domini Bele, et Stephani, Regum Illustrium, super libertate eorum confecta amisissent hospites nostri meniorati. Nos itaque de munificencia Regali supplicacionibu8 hospitum nostrorum de Desakna iustis et