Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. III. 1261–1272. (Pest, 1862.)
litteras sigilli nostri munimine fecimus roborari. Dátum anno Domini M° CC° sexagesimo secundo. (Eredetie a leleszi konvent levéltárában.) 21. IV. Béla a pápát értesiti, hogy közte és fia István közt a béke és egyetértés helyreállt. 1263. Sanctissimo patri ac domino U(rbano) Diuina providencia Sacrosancte Romane Ecclesie Summo Pontifici, Bela Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, (Gallicie), Lodomerie (Cumanie) que Rex reuerenciam filialem et devota pedum oscula beatorum. Suscitata olim inter nos et karissimum filium nostrum Regem Stephanum discordia et matéria questionis, ex qua in Regno nostro multa dispendia et discrimina timebantur, si durassent, provenire, venerabiles patres Strigoniensis et Colocensis Arcliiepiscopi ad sedandam huiusmodi discordiam interposuerunt cum efficacia partes suas, et tunc inter nos et ipsum filium nostrum de consensu et beneplacito utriusque partis grata et amicabilis composicio intervenit, quam de consilio et assensu Prelatorum, Comitum et Procerum nostrorum firmavimus binc inde propriis iuramentis, et nostro, Prelatorum, Principum acBaronum nostrorum sigillis fecimus roborari. Delato postmodum ad aures Vestre Sanctitatis buiusmocli discordie rumore, piacúit Beatitudine Vestre ad nos et dictum nostrum filium religiosum virum, providum et discretum fratrem Velascum, Penitenciarium et Capellanum vestrum, transmittere ad pacem inter nos et concordiam faciendam et pariter reformandam: qui tamquam vir providus et discretus et circumspectus monita pacis et exbortaciones quamplures nobis faciens, cum multa instancia postulavit, et nos iuducere nitebatur, ut cuiuslibet dissensionis errore fugato et rancore, si quis esset inter nos,