Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)

alakúk szokatlansága miatt minden kötetnek végén, folyó számok alatt, de különös sorozattá állítjuk ösz­sze. Könnyebb áttekintés végett mindazáltal főszámuk mellé zárjel közt azon számot is teszszük ki, mely alatt azok általános sorozatban állnának; a tartalommutató­ban pedig a többiektől már el nem választva, időrend szerint említtetnek. Az ószláv és óhorvát nyelv nálunk lévő szokatlanságának folytán azonkivűl szükséges­nek tartottam, az egyes okmányok magyar fordítását készíteni. Mindenki első pillantásra ezen okmányok stíljének primitív voltáról fog meggyőződni, mi a for­dítást tetemesen nehézítette. Épen ezen oknál fogva ezen fordítások megítélésében a hazai történetbuvár elnézésétannál inkább reménylem, mivel ezek hazánk történetének egészen új anyagot nyújtanak• s értel­möket a magyarban visszaadni, mint hiszem, sike­rűit is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom