Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)

cione Opour; tandem, licet eiusdem terre medietatem domi­nus Rex adiudicasset Abbati et Conuentui predictis reuen­dendam; quia tamen iidem homines eandem terram tempore famis, que in Hungaria generaliter acciderat, comparaue­rant, eisdem paternaliter compassi Abbas et Conuentus me­morati, solutis duabus marcis et octo ponderibus predictis hominibus, terciam partém eiusdem terre supradicto Mona­sterio appropriantes, reliquas duas partes sepedicte empticie terre presentibus et consencientibus commetaneis suis preno­minatis hominibus de Tapan dimisissent perpetuo possiden­das. Et ut huius rei series rata et inconcussa in perpetuum perseueret, partibus petentibus presentes concessimus litte­ras nostri sigilli munimine roboratas. Anno Domini MCCL. octauo. Chepano Ecclesie nostre Preposito, Jurkone Cantore, Thoma Custode existentibus. (Eredetié a szent mártoni főapátság levéltárában.) 211. A győri kájptalan bizonyságlevele, hogy a pannonhalmi apátság* nak Diénes nevű földbirtok ; melyet Elek Sándor fia reá által­ruházott , átadatott. 1258. Capitulum Ecclesie Jeuriensis vniuersis Christi fideli­bus, presencium inspectoribus salutem in salutis largitore. Vuiuersitati vestre declaramus presencium per tenorem: Quod venerabilis páter Fauus Abbas Sancti Martini de Sa­cro Monté Pannonié literas Regias nobis presentauit, in qui­bus nobis dabatur in mandatis, ut aliquem ex sociis nostris vna cum predicto Abbate ac Iohanne Comite filio Gug Comi­tis, Pristaldo ipsius domini Regis, nec non Elec filio Nicho­lay ad círeumeundam quamdam terram predicti Elec, nomine Dyonis, sitam in Comitatu Posoniensi, transmitteremus. Nos itaque mandato domini nostri Regis satisfacere cupientes, 20*

Next

/
Oldalképek
Tartalom