Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. I. 1001-1235. (Pest, 1860.)
venerunt ergo in hoc, ut in loco et fundo qui dicitur Rota, quem preterfluit Enus fluvius, qui est in Comitatu Arnolfi Comitis, Monasterium construerent, ibique monachos Deo famulantes aggregarent. Piacúit hoc filio, piacúit nurui, simulque cum parentibus ad altare Sanctorum Marini et Aniani procedentes tradiderunt Deo et Sanctis eius, quidquid in Regno nostro possederunt, si absque liberis obirent Rota in quo monasterium cum ecclesiis, terminis et appendiciis suis etc. ... In Marchia juxta Rabam fluvíum Chuniberge cum terminis et appendiciis. In oriente Breitenowe, Suarzaha, Luiprandesdorff, Snozíndorff, Ilederischeswerde juxta Danubium versus Hungáriám, Viska hegemunde, Chrumbinuzbwoane cum terminis et appendiciis suis. etc. etc. Hoc ergo ut firmiter teneatur . . . presentem nostrae constitutionis pagiram inde conscribi fecimus nostrique sigilli impressione muniri. Signum domini Heinrici Regis invictissimi. Egilbertus Cancellarius vice Willegisi Archicapellani recognovit. Dátum nonis Sept. anno Dominicae Incarnationis MLXXIIII. Indict XI. anno autem Regni Henriéi XX. actum Ratisbonae feliciter Amen ; praesidente Romae Apostolicam Sedem Gregorio VII. qui et Hiltprandus. (Meichelbeck után, História Frisingensis, I. köt. 264. 1- Czech). Salomon király adománya a frisingi egyház számára, melyet IV. Henrik római-német császár megerősít. 1074. In Domine Sanctae et Individuae Tiinitats, Henricus Divina favente Clementia Rex, Omnibus Christi nostrisque fidelibus tam futuris quam praesentibus notum esse volumus: qualiter nos in praesentia Principum nostrorum Gebehardi Salzburgensis Archiepiscopi, Ottonis Ratisponensis, Willehelmi Trajectensis Episcoporum, Welph Ducis Bauuariorum, ceterorumque fidelium nostrorum ex praedio, quod Salomon