Kővárvidék, 1917 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1917-05-13 / 19. szám
május 13 2 pénznek, amit a mi népünk ad, lelke van és a lelke viszi, az amerikai pénznek csak kamatja van és az lehúzza. A tavaszi hármas erőpróbából már kettő a mi javunkra dőlt el, a mb javum ra kell eldőlnie a harmadiknak is. A hadirokkantakat és családjukat, továbbá a hadiárvákat és hadiözvegyeket gondozó szervezet. í. §. A hadigondozás ügye általában A hadirokkantaknak és családjuknak, továbbá a harctéren elesett vagy a hadi - szolgáéiban (hadifogságban) szerzett serü lés, betegség vagy hadifáradalmak követ keztében elhalt egyének özvegyeinek és árváinak gondozása nemzeti feladat, amelyet az állam az önkormányzati hatóságoknak és a társadalomnak közreműködésével teljesít. 2. §■ A hadiyondozó (pártfogó és tanácsadó). A társadalomnak a gondozásban való állandó és intézményes részvételét a hadigondozók közv ti tik, akiknek az a hivatásuk, hogy az l.§ ban felsoroltakat tanács csal és tettel támogassál-;. A hadiárva mellé kirendelt hadigon- dozó »pártfogói, a hadirokkant- és családja, vagy hadiözvegy mellé kirendelt hadigondozó »tanácsadót nevet visel. Hadigondozó kirendelése a gondozott törvényes képviselőjének jogait és kötelességeit nem érinti. 3. §. A pártfogó feladata. A hadiárva pártfogójának általában az a feladata, hogy párlíogoltja személyi művészetig fejlesztették. Legjobban boldogulnak a tizennyolc éven aluli fiuk, kik már a szülői házban kaptak első oktatást a zsebtolvajlás művészetéből. Minél alacsonyabb növésű az ilyen kis cser- kefogó, minél láthatatlanabb, annál több sikerrel dolgozik. Ha egy zsebtolvajnak sikerült egy erszényt _elcsenni, első-dolga, miután a tartalmát - kiürítette, hogy az áruló erszényt eldobja. A pénznek nincs szaga, mondják azt a volt tulajdonos legtöbb esetben úgy sem ismerné fel, mig az erszény esetleg könnyen nyomra vezethetne. Ha elfogatása pillanatában a korpus delikln nem tudja eldobni, úgy igyekszik ruhája vagy- inge alá rejteni.- ' < A zsebmetszőkkel szemben a rendőrség riiajd- nem teheietien. Külsőről zsebinetszőt felismerni nagyon nehéz, legfeljebb tétovázó és gyorsné- zéséről lehetne megismerni 'a pacienst, kinek szemei a zsebek irányát követi. A nyomozó kö- zek igyekszik a járókelőknek elkapni pillantását, de ha a zsebtolvaj észreveszi, hogy figyelemmel kisérik, azonnal lemond kiszemelt áldozatáról, ha a kaland még oly könnyűnek és még oly'nagyszerű fogásnak latszik is, A zsebmetsző elveszíti biztonságát, hidegvérüségét, reszketni kezd és akker vége. A nyomozó maga sohasem megy a tö regbe, hanem lehetőleg egy olyan helyet keres ki, ahol az előtle levő terepet jól átláthatja, mig* ő maga észrevétlenül maradhat, Berlinben egy évek óta cs<ik zsebmetszők elfogásával megbízott detektivesoport működik és állandóan pamanenciában vannak, vasúti állomásokon és áruházakban. Hogy a derék de- tektiveknek mily nehéz a munkájuk arról tegés anyagi viszonyait figyelemmel kísérje, sorsát egyéni körülményéinek leginkább megfelelő módon biztosítsa s javát minden irányban előmozdítsa. Állandóan Őrködik, a gondjaira bizott árva elhelyezése, testi lelki jóléte, betegség esetében orvosi gyógy ke j zeltetése, valamint nevelése feletl. A párt fogó a gyámot a hadiárva érdekeinek elő mozdításában támogatja, működését meg könnyi és kiegészíteni ig\ekszik s; vele te- j hetöleg egyeténve jár el; nézeteltérés, vagy ha a gyám n üködese ellen kifogása van, az árvaszék beavatkozását kéri. A pártfogó tennivalói különösen a következők: 1. Ha a hadiárvának anyj? nincs, vagy ha a hadiárva elhelyezésének szük- sége egyéb okból áll be, igyekezzék a pártfogó a rokonoknál, a szülök jóbarátainál, 1 Ví1gy olyanoknál, ak'khez az árvát már j korábbi időktől a szoros személyes vi szooy szálai fűzik, ezek híjján pedig más j megbízható családnál a hadiárva számára lehetőleg a szülök korábbi lakhelyén elite- I lyezést talál, 2. Azt a hadtárvát, aki az 1. pont i sz rint nem helyezhető el, igyekezzék a pártfogó megfelelő gyermekvédelmi intéz ménybe (állami gyermekmenhely, Gyermek védő Liga, más gyermekvédő egyesület, árvaház stb.) felvétetni. Esetleg forduljon pártfogolnának elhelyezése céljából a törvényhatósági hadigondozó bizottsághoz. 3. A pártfogónak arra kell törekednie, hogy a hadiárva amen yiben a szükséges szellemi és erkölcsi tulajdonságokkal rendelkezik, ugyanabban a nevelésben részesüljön, mely osztályrésze lett volna, ha at} ja életben marad. Ha ez a hadiárva vagyonának jövedelméből, állami ellátásból nem biztosítható, vagy ha a gyermek egészen kiváló tehetségű és szorgalmú s igy magasabb iskoláztalása indokolt, akkor _________________K 0 V A R V IP EK ___ igy ekezzék számára ösztöndíjat vagy megfelelő internátusi elhelyezést biztosítani. Esetleg forduljon a gyermek hajlamainak és végzett iskoláinak közlése mellett a tör vé yhatósági hadigondozó bizottsághoz. 4. Ha a hadiárva állapota valamely gyógypaedagógíai vagy más gyógyintézetben (szanatórium, kórház, vakok, siketnémák vagv gyengeelméjüek intézete stb.) való elhelyezést tesz szükségessé, úgy a pártfogó igyekezzék a gyermeket megfelelő intézetbe felvétetni. Esetleg tegyen jelentést a gyermev állapotának ismertetése mellett a törvényhatósági hadigondozó bizottságnak. 5 Ha a hadiárva az államtól kijáró ellátást egyáltalában nem, vagy nem az öt megi iető mértekben kapja, a pártfogó az illetékes hatósághoz fordul. Avégből, hogy a hadiárvát megillető állami ellátásról köuy- nyen és pontosan tájékozódhassák, minden pártfogó kirendelésekor az árvaszéktöi ismertető füzetet kap, melyiyel az Országos Hadigondozó Hivatal látja ei az árvaszékeket. 6. Ha a hadiárva földműveléssel foglalkozik és mezőgazdasági ingatlant óhajt szerezni vagy haszonbérbe venni, a liadi- pártíogó ót ebben a törekvésében tamo* gaíja, íeitéve, hogy a szükséges anyagi és egyed feltételek erre nézve megvannak és ez a hadiárva sorsának biztosítása érdekében kívánatos. Szükség esetében a törvényhatósági hadigondozó bizottsághoz fordul. A fenti közleményt jövö számban folytatjuk. Hl R H K; Községi közgyűlés. Nagysomkut község képviselőtestülete ma május hó 13-án délelőtt 11 órakor a községháza tanácstermében rendkívüli közgyűlést tart, melynek tárgyai a kővetkezők: nap személyesen győződtem meg. A háborúban j elesett Witt nevű detektív csoportvezető volt - a legnagyobb ellenségük a berlini zsebtolvajoknak. Estefelé egy detektív kíséretében bemen- tünk a Wertheim áruházba (Berlin legnagyobb áruháza) az élelmiszer osztályba tartott vezetőm, ahol vajat, gyümölcsöt, főzelék és esemogtr dolgokat árusítanak. A vásárló közönség javarészt asszonyokból állt, kik lógó taszkokkal járták-lelték a pultok körül. A detektív és én a zajos pult mögött helyezkedtünk el kabát és kaiap nélkül, mintha mi is az üzlet személyzetéhez tartoznánk. Mig kisírom inkább a főrfiközönségré fordította a figyelmét, addig én inkább a szép hölgyeket nézegettem. Miután egy teljes' órahosszát álldogáltunk anélkül, hogy vJámilyen kézzel fogható eredményt tudtunk volna felmutatni, kezdett a dolog nagyon unalmas lenni. Szerettem volna ha egy zsebtolvaj jelentkezett voltía már a láthatáron, de a várva várt csak nem akart jönni.- ■ > • •1 Barátom mozdulatlanul állt, de szemei úgy jártak, mint egy vadra, szimatoló vizslakutya. Könnyű neki ezzel foglalkoztok,. már 10 éve naponta 2 — 8-ig este. Ez nem nekem való mesterség, gondoltam magamban, de nem mertem kő? zölni gondolataimat társammal. Kévés Urai» I mondtam én, három hosz- szu óra elteltével a deteklivnek, én ■ most Önt cl fogom hagyni, mert én ezen mesterséggel már jól laktam. Nagyon köszönöm szives felvilágosításait, de nem fárasztom tovább, mert bábáim nem bírják tovább ezt a mesterséget. Jó állást kiváuok Önnek, a viszont látásra 1 Négy órával később már a „Friedrich Strassen“ lévő pályaudvaron voltam és csatlakoztam egy másik dstektivhez, aki viszont a pályaudvarokon ügyel fel. Lassan fel és alá járkáltunk és figyeltünk minden egymásután berobogó vonat utasaira. Sokáig n»gyón sokáig meresztettem ki szememet, hogy valamit észrevegyék, szemeim kezdtek kidagadui és égni a haszontakm nézéstől, Gondoltam, itt sem lesz több szerencsém mint az áruházban. Vigyázzon 1 suttogott a detektív és egy gyenge bordalökóssel figyelmeztetett az előttünk elhaladó három fiatalemberre. Ea is észre vettem a három ifjút, de esfcein ágában sem volt meggyanúsítani. A három jói öltözött, kik inkább látszottak úri embereknek mint zsebtolvajoknak. Ezalatt a három fiú egyike egy asszonyt vett körül, s inig az egyik a másikhoz lökte, addig a harmadik egy ügyes fogással kinyitotta az áldozat ridiküljét. Az első erre'hirtelen hátrafordult és tekinteíe találkozott az én kimeredi,. pillantásommal. Uzsgye elkezdett szaladni és a másik kettő utána. Elrontottam a jó fogást- Ez volt ugyanis az a pillantás, amit a zseb metsző észrevesz és azonnal abbanhagyja mun- , káját. - * Roppanlul szégyeítem magamat, de 'derék kísérőm* megvigaszt, ugylátszik, hogy ez a mesterség nem nekem való, mert derék barátom egyszer sem hiv azóta, zsebtolvaj vadászatra.