Kővárvidék, 1917 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1917-07-29 / 30. szám

■ julius 22 __________________________ te rméséből cséplés, tárolás, vetőmag vagy más gazdasági szükségletként való felhaszná- lás végett visz át tengelyen vagy kézierővel más község határába. Az ilyen gabona szál­lításához a községi elöljáróságnak a mellé­kelt minta szerinti igazolványa szükséges. Kivételt képez továbbá a gabona, amelyet őrlési tanúsítvány mellett a tulajdonos va­lamely malomban való megőrlés végett ten­gelyen vagy kézierővel szállít. 15. §. Azt, hogv a termelő részére termé­nyéből saját mezőgazdasági szeszfőző és más üzemében való feldolgozásra mennyit lehet feloldani, a magyar királyi miniszté­riumnak külön rendele fogja megha­tározni. 16. §. Búzából, rozsból, kétszeresből, árpá­ból együttvéve házi szükséglet címén a 15 éven felüli őstermelő férfimunkás részére havonkint és fejenkint legfeltebb 15 kilo­grammot, egyéb őstermelő, vagy őstermelő családtagja részére havonkint és fejenkint legfeljebb 12 kilogrammot lehet feloldani. Azok részére, akik a ó. §. alapján gabonát vásárolni jogosultak, házi szük­séglet címén havonkint legfeljebb 12 kilo­grammot lehet eladni. A hatóság által el­látottak részére pedig legfeljebb havon­kint és fejenkint 7 kilogramm lisztet lehet kiszolgáltatni. A súlyos testi munka címén igénybe- vehető termény, vagy őrleménymennyisé­get az Országos Közélelmezési Hivatal elnök* külön rendelettel fogja megálla­pítani. 17. §. A gazdasági szükséglet címén igény- bevehetö terménymennyiségek megállapí­tására vonatkozó irányelveket a főldmive- lésügyi miniszter az Országos Közélelme­zési Hivatal elnökével egyetértőig külön rendeletben állapítja meg. 18. §. A házi és gazdasági szükséglet meg­állapításánál legfeljebb az 1918. évi augusz­tus hó 15. napjáig terjedő időt lehet szá­mításba venni. Az Országos Közélelmezési Hivatal elnökének külön engedélyével jogában áll a törvényhatóság első tisztviselőjének ott, ahol ennek szüksége és lehetősége fennáll, a házi szükséglet címén feloldott vagy el­adott gabonának községi, járási vagy tör­vényhatósági raktárakba való beszolgálta­tásai elrendelni s a jogosultakat ebből a gabonából havi, negyedévi vagy más ha­sonló részletekben látni el. 19. §. Büntető rendelkezések. Kihágást követ el és hat hónapig ter­jedhető elzárással, valamint kétezer koro­náig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő, amennyiben cselekménye súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik: 1. az a termelő, aki a jelen rendelet szerint zár alá vett termését saját hibájából kellő időben nem aratja le, vagy nem csé­pelted ki, avagy a cséplés bejelentését 2. §. ellenére elmulasztja; 2. az a termelő, aki az 1917, évi ter­KOVARVIDEK____________ mé sból származó búzát, rozsot, kétszerest, kölest, árpát vág/ zabot a jelen rendelet 3. §-a értelmében az átvevő bizottságnak, illetőleg a H. T.-nek át nem adhatja vagy ily terményével a 3. és 7. §. ellenére más módon rendelkezik, nevezetesen azt a 3. §. 2. bekezdése esetén kívül felhasználja, fel­őrölted, feleted, feldolgozza, elidegeníti vagy azon másnak bárminő jogot enged; 3. aki búzát, rozsot, kétszerest, kölest, árpát vagy zabot vétel utján vagy más jogügylettel a jelen rendelet intézkedései ellenére szerez; 4. aki feleslegének bejelentését és át­adását a 7. §. ellenére elmulasztja, vagy a 18. §. ellenére elmulasztja, vagy a 18. §. ellenére készletét nem szolgáltatja be; 5. aki olyan ügyletet közvetit, amely­ről tudja, hogy a jelen rendelet rendelke­zéseibe ütközik; 6. aki a jelen rendelet 12. §-ának a maiomvállalatokra, 13. §-ának az árakra és 14. § ának a termények szállítására vo­natkozó rendeltsezéseit meg nem tartja, vagy megszegi. Ha megállapítható annak a nyereség­nek mennyisége, melyet a tettes cselekmé­nyével illetéktelenül elért, az alkalmazandó pénzbüntetés 2.000 koronái felül a megál­lapított nyereség kétszeresével felemelt ősz- szegig terjedhet. Ama készlet tekintetében, melyre nézve a kihágást elkövették, a törvény értelmé­ben elkobozásnak van helye. A rendőri büntető eljárás során elkobzandó készlet értékének egyötöde a feljelentőt illeti, többi része a felmerült költségek levonásá­val a rokkant katonák segélyalapja javára fordítandó. E kihágás miatt az eljárás a közigaz­gatási hatóságnak mint rendőri büntető bí­róságnak, az államrendőrség működési te­rületén pedig a m. kir. államrendőrségntk hatáskörébe tartozik. 20. §. Aki a jejen rendelet értelmében köz­szükségleti célokra igénybevett búza, rozs, kétszeres, köles, árpa vagy zabkészletét akár egészen, akár részben jogellenesen felhasználja, elfogyasztja, elidegeníti, meg­semmisíti vagy a k^zszükséglet kielégítése elől egyéb módon jogellenesen elvonja, arra a törvényhatóság első tisztviselője a fél meghallgatása után az 1916: IV. t.-c. 2. §. értelmében a közszükséglet kielégítése alól elvont készlet értékének kétszereséig terjedhető kártéritő összeget szabhat ki, amelyet a felmerült eljárási költségek le­vonásával a rokkant katonák segélyalapja javára kell fordítani. A marasztaló határo­zat ellen közlésétől 15 nap alatt felebbe- zésnek van helye az Országos Közélelme­zési Hivatal elnökéhez. A kártéritő összeg kiszabása a cselek­mény elkövetőinek büntetőjogi felelősséget nem érinti. 31. §• Ez a rendelet kihirdetésének napján lép életbe. Hatálya Horvát-Szlavonország területére nem terjed ki. Végrehajtásával az Országos Közélel­mezési Hivatal elnöke, a 17-ik § ra nézve a földmivelésügyi miniszterrel együttesen bizatik meg. 2 HÍREK. Értesítés. Tisztelettel értesítjük igen tisztelt olvasó közönségünket, hogy lapunk múlt heti (julius 22-iki) száma technikai okokból nem jelenhetett meg, miért szives elnézésüket kérjük. Egyházmegyei tanácsos. A dési ref. egyházmegye f. hó 19-én lartott közgyű­lése Jeszenszky Béla föszolgaDirót egyhan­gúlag egyházmegyei tanácsossá válasz­totta. Nyilvános nyugtázás. Radó Antalne a nagysomkuti nyilvános jellegű kórházban ápolás alatt álló Tink Rúzsé mü lábai ré­szére gyűjtést rendezett erre adakoztak: Radó Antalné 2 kor. Özv. Lingvai Tamásáé 2 kor. Herskovics önkéntes 2 kor. Rlein önkéntes 2 kor. Moldovan Béla 2 kor. Ratz Farkas 2 kor. Vajda Demeter 61) fill. Rlein Salamon 1 sor. Gece Todor 60 fül. Bene Péter 1 kor. Rusz László 1 kor. Napra- gyeán J. 1 kor. Nikita Janos 1 Kor. Uray Bertus 1 kor. Lingvai Bözsi 1 kor. Lasin Tivadarné 3 kor. Kardos Róza R kor. Ozv. Papnő 40 fill. Dr. Pap Rornélné 60 fül. Merza Dezsöné 2 kor. Varga Ödönné 1 kor. Róza Feücián 2 kor. Egry Lörinczné 1 kor. Kecskés 2 kor. Kolozsvári Rarolyné 2 kor. Szeremyné 1 kor. Rűrthy Margit 2 kor. László Endre 2 kor. Hirsch Sándor 2 kor. Nerkos Anikó 4 kor. N. N. 4 kor. összesen 50 kor. 60 fillér. A befolyt ősz- szeget köszönettel átvettem Dr. Takács Sándor. Szabadságon. Plachy Gyula miniszteri tanácsos a múlt héten kezdette meg hét hétre terjedő szabadságát. A rekvirálás beszüntetése. Földmive­lésügyi miniszler ur megkereste a hadse- regföparancsnokságot, hogy utóbbi a 7-ik hadsereg parancsnokságot a törvényható­ság területére tervbe vett s esetleg meg­kezdett takarmány rekvirálás azonnali be­szüntetésére utasítsa. A bor árak. A bakator még alig hul­latta el virágát, sőt a legkorábban érő szőiőfajok bogyói is aprók még arra, hogy az annyira hiányzó nyulserétet pótolják és már is árviszonylatok röpködnek a vi­lágban. Szól a mese a nagy készletről, s általános bötermésrői és mindenről a világon, ami az idei ár lemérsékelése tekintetében a spekuláció részéről alkal­masnak látszik. Isten tudja hányadszor kikelt sírjából a maximálás regéje s annak dacára, hogy már holt bizonyosra vehető a hivatalos cáfolat minden egyes esetben. Ezek a célzatos mende mondák ne téveszszenek meg senkit, a jövő való­ban bizonytalan, de azt már is való tény. nek fogadhatja el mindenki, hogy a maxi­málás rege marad továbbra is és hogy a bor árak a mull évinél alacsonyabbak nem lesznek. Aratáskor 12 fok meleg. Alig néhány napja panaszkodtunk a tűrhetetlen hőség miatt, alig néhány napja újságoltuk egy­másnak csodálkozások közepette, hogy a hőmérő higanya 45 fokig kapaszkodott fel s tropikus hőségben töltöttük a na­pokat s virrasztottuk az éjeket, már fel is kell jegyeznünk, hogy julius 13 án, az aratási időszak kellős kö­zepén 12 fokot mutat a hőmérő, az emberek pedig felöltő, átmeneti és téli kabáttal felszerelve mentek ki az utcára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom