Kővárvidék, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1906-04-01 / 13. szám
KÖZÉRDEKŰ TÁRSADALMI HETILAP, A „NAGYSOMKUTI JÁRÁSI JEGYZŐI EGYLET“ HIVATALOS KÖZLÖNYE. Egész évre Fél évre . Előfizetési ár : . . 8 K Negyed évre . . . . 2 K . . 4 „ Egy szám ára . . 20 fillér Főszerkesztő: Dr. Olsavszky Viktor. j Szerkesztőség és kiadóhivatál: Nagysomkut, Telekl-tér 388. sz. Felelős szerkesztő: Barna Benő. MEGJELEN HINDEN VASÁRNAP. Egy pár szó a lakás hygiéniáról. Melyik az egészséges lakás feltételei? Hol és mily módon telepítsük a hajlékot, hogy egészséges legyen? Micsoda uton-módon lehetséges az egészségtelen lakást egészségessé tenni. Az egészséges lakásnak több feltétele van, melyek közül a főbbeket kiemelve röviden az alább közöltekben foglalhatjuk össze. Az egészség érdekeinek az a lakás képes legcélirányosabban megfelelni, amelyben a lakók kényelmesen elférnek, tehát nem zsúfolt; a melynek a levegője pormentes, tiszta, nem dohos, nem savanyú szagu, a melynek se padlóján, se falain nedves foltok vagy taplós gombák sehol se mutatkoznak. lakóinak halványsárgás az arcszine, szemei vörösek és minduntalan beragadnak, a nyakukon az álluk alatt fájdalmas csomók vannak, (megnagyobodott mirigyek), e göbök később felpuhulnak, áttörnek és előáll a csúnya sülyős (scrophulás) folyás. De megfakulnak az ilyen lakásban: a gypszer díszítmények, a tükör homályos, bágyadt foltokat kap és a tanult ember már e jelekből is felismerheti, hogy a lakása nedves, egészségtelen. Ha aztán meg a falak is foltosak vagy a padló gombás avagy a lakásban mindig nehéz hűvös savanyu szagu a levegő, akkor abban lakni nem lehet, nem szabad. Miért ártalmas a nedves lakás ? Két okból: Először is az a fal, a mely nedves, nem tud lélegzeni, azaz nedves falon nem képes a lakás elhasznált, romlott levegője anyagból építjük is a házat, azon anyagban apró láthatatlan lyukacskák vannak, tehát a tégla, a kő, fa olyan, mintha egész vastagságban nagyon finom tűkkel volna millió és millió helyen rostaszerüleg átlyukasztva. E likakon a szoba lassan, egyenletesen és állandóan szellőzik, amire felette nagy szükség van, mert az emberi tüdők levegővel táplálkoznak és a bevett jó, tiszta 550 liternyi levegő helyett óránként 22 liter rósz gázt bocsátanak ki, a mely nem táplálja, de öli a lélegzetet. De, ha a falak nem vizesek, akkor ez a 22 liter gáz szépen átmegy a falakon a szabadba, a honnan helyette egész- , séges, a tüdőnek hasznos lég áramlik vissza be a szobába. Másodszor nagyon ártalmas a nedves lakás azért, mert az a folyadék, a mely a falakat foltossá, nedvessé teszi, nem Az egészségtelen lakást már a ben- lakó felnőttek, de különösen a gyermekek külszíne elárulja. A rósz lakások gyermekkimenni a szabadba és a külső tiszta levegő viszont nem képes a szobába bejönni a viz miatt. Ugyanis akár milyen A „KŐVÁRYIDÉK“ TÁRCÁJA. Én is voltam hasonló helyzetben. Elúszott egész vagyonom; földönfutó vagyok. Szegény feleségem. E lemondó szavakra rögtön hangzott Zsardafi harsány válasza: „Én is voltam hasonló helyzetben !“ Miközben kéjesen rángatództak ajkai, szemeiben pedig vad, megfélemlítő, visszataszító tűz égett, hogy inkább hasonlított dae- monhoz, mint emberhez. Arcáról az átvirrasztott éj izgalmainak minden jele leritt. Összegyűrődött honvéd tiszthelyettesi ruhája még visszatetszőbbé tette e pillanatban alakját. Az asztal körül ülő tartalékos tisztek megborzadva nézték a szintén tartalékos Zsardafit. Nem ismertek reá. Zsardafi nemcsak az összes tartalékosok, hanem az összes ténylegesek között is a legcsinosabb, legelőzékenyebb ember volt úgy, hogy fellebbvalói s társai egyaránt állandóan kitüntették s valósággal becézték. Az őszi gyakorlat tartama alatt több vidéki városban a honvédeket rajongásig szerető magyar közönség a tisztikar tiszteletére bálokat rendezett, melybe legszebb leányait küldte el, | mintegy tüntetve ezzel is, hogy a lovagias honvédtisztek társaságában nem félti őket. Mert | hiába ! a magyar magyar marad, mig egy darabka lesz belőle. Ezen bálokban is Zsardafi tűnt ki leginkább. Kitűnő táncos lévén, kevés kellett hozzá, hogy finom, hamisítatlan úri modorával, deli alakjával megnyerje a szép leányok tetszését. A csodálatok, a kitüntetések tenger halmaza Zsardafit nem tette elbizakodottá, büszkévé, tolakodóvá. Megmaradt az ő csendes, nyugodt, nyílt és fesztelen modora mellett. Ha az ember reá nézett, rögtön tisztában volt azzal, hogy emelkedett lelkületű egyénnel áll szemben, kinek mély intelligentiáját már külseje is elárulja. Ez az oka, hogy az asztal körül állók a csodától nem tudtak hova lenni, mit gondolni. Zsardafi csak kacagott tovább azon a hangon, melynek hallása idegeket tép, lelket háborít „Én is voltam hasonló helyzetben !“ Kiáltja újból már alacsonyabb, de igen rekedt hangon. Plvaty, a Zsardafi századjához beosztott tartalékos hadnagy felállott az asztaltól, de mintha gyökeret vertek volna lábai, nem tudott onnan elmozdulni, hanem csak állt egy helyben. Arca olyan színűvé vált, mint amilyen a kisértiszta folyadék, hanem a föld mélyebb rétegéből jön fel a ház fundamentoma alól és talajvíznek neveztetik, a mely teteké szokott lenni. Kidülledt szemei mintha megüvegesednének. így nézhetett ki Lóth, midőn sóbálványnyá változott. A helyzet rendkívül kínos kezdett lenni. Mindenki szökni szeretett volna, de az eset annyira különös volt, hogy menni nem lehetett. A pillanatnyi néma csendet kopogás zavarta meg. Reá nyomban küldönc lép be; kezében távirat. Itt van kérem Plvaty hadnagy Ur? A kaszárnyában kerestem, ott ide utasítottak. Plvaty sáppadt arcába szökött a vér. Mohón, idegesen kapott a távirat után. „Egészséges fiúnak adtam életet, jöjj mi- j előbb haza, csókol Adél.“ Mintha villám futott volna át idegein, erősen megrázkódott testében. Magára vette köpenyét s mint aki eszét veszté el, rohant ki | a kártyaszobából. Társai némán, hosszan néztek utána még akkor is, midőn Plvaty valahol a kaszárnya közelében járhatott. Mindegyikük érezte a megtörtént eset borzasztó voltát; sejtették, mert hiszen már magából a helyzetből kifolyólag sejteniük kellett, hogy ezen siralmas katasztrófának előjátéka is volt. Sajnálták Plvatyt. Még tegnap este hétezer Tavaszi újdonságok! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű vevőközönséget, hogy a szokásos tavaszi bevásárlási utamról hazaérkezve, divat=, vászon=, diszmű=, rövid~ és pipereáru üzletemet remek szép női ruhakelme újdonságokkal láttam el, mit meglepő olcsó árak mellett bocsájtok a nagyérdemű közönség rendelkezésére. Tisztelettel OS> JEJNTŐ, 1STagysomlixiton, (Városház-épület.)