Kővárvidék, 1905 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1905-07-16 / 29. szám

4 KOVARVIDEK 1905. julius hó 16. kezeit pályamű közül egy sem volt olyan abszolút értékű, mely az orvosi tudományt a trachoma pathologiája tekintetében tökéletesí­tette volna. Szervezkedés a tiidóvész ellen. A budapesti József főherceg szanatórium-egyesület magasztos . működését alapszabályai értelmében az egész országra is kiterjeszti és ehhez képest a ve­szedelmesebb vidékeken védvárakat, szana­tóriumokat állit fel a szenvedő emberiség ja­vára a tüdővész terjedése ellen. Mint értesülünk tervbe van véve Szatmáron is egy szanatórium építése. Alkohol ellenes kongresszus Budapesten. F. év , szeptember hó 11-16. napjain Budapesten tart­ják meg a X. nemzetközi alkohol ellenes kon­gresszust. Az alkoholizmus rettenetes rombolá­sait fejtegetnünk felesleges s igy valóban humánus dolgot müvei az, ki az az elleni küzde­lemben részt vesz. A kongresszuson képvisel­teti magát Szatmárvármegye törvényhatósága is, de igen számosán részt vesznek azon a társa­dalom köréből is. A kongresszuson résztvevők névsorát augusztus 31-éig kell Szatmárvármegye alispánjának bejelenteni. Pályázat. A magyar királyi honvédség 1906. évi lábbeli szükségletének 50 0 0-át vagyis 16000 (tizenhatezer) pár bakancsot fatalpszegek nélkül, az 1897. évi 26731. VII. számú leirat csatolmányaiban foglalt föltételek, azonban a fővállalkozóval kötött szerződés értelmében ezúttal megállapított egységár mellett és pedig páronként 10 (tiz) korona 94 (kilenczvennégy) fillérért, a hazai kisiparosok által szándékozik a honvédelmi m. kir. minister készíttetni. A fentebb jelzett bakancsok a vállalatnyertes ipa­rosok s illetőleg állandó és alkalmi szövetkezek tek által saját költségén, legkésőbb 1906. évi már- czius hó végéig, a honvéd központi ruhatárba Budapestre beszállitandók lesznek. A netalán már 1905. év folyamán történő szállításokért esedékes kereseti összegek csak 1906. évi január elején, a jövő évben a kitűzött határ­idő lejártáig bármikor szállított bakancsokért igényelt keresmények azonban, a szállítmányokra vonatkozó átvételi bizonyítványok számvevőségi érvényesítése után azonnal fognak kifizettetni. A bakancsok mint eddig, ezután is fatalp szege- nélkül szállitandók s a munka származásának fölismerhetése czéljából a bakancsok talpán a nagyságméret száma feltüntetendő és ezen kí­vül minden bakancs még az illető vállalkozónak (alkalmi szövetkezeteknél a csoportvezetőnek, közös megbízottnak) czimbélyegével is ellátandó, ! mert az oly bakancsok, melyek esetleg az em- • litett jelzések nélkül szállíttatnak be, a központi raktárnál átvétetni nem fognak. Azon esetben, ha egyes csoportvezető iparosok, illetve szö­vetkezetek, a részükre juttatott bakancsok ké- ' szitésétől, az ebbeli megrendelés után bármi okból vissza lépnek: erről a kereskedelmi és iparkamarához haladéktalannl jelentés teendő, hogy az ekként rendelkezésre maradó bakan­csoknak más szövetkezetek által leendő szállí­tása iránt idejében intézkedés legyen tehető. A bakancsok szállítására vonatkozó ajánlatok benyújtása iránti részletes intézkedés közelebb fog kiadatni. Ugyanazon alkalommal, az aján­latok benyújtására nézve megállapított és pon­tosan betartandó határidő is tudtul adatni fog- A kamara az állandó és alkalmi szövetkezete, két saját érdekükben figyelmezteti, miszerint azon czéiból, hogy az esedékes kereseti össze­gekről szóló átvételi bizonyítványok érvényesi- tése akadálytalanul történhessék és hogy az utalványozott keresmények az illető adóhivata­loknál való fölvételénél netalán keletkező vi­szálykodásnak eleje vétessék: már az ajánlatban nevezzék meg azon meghatalmazottat, ki az átvett lábbeliekért kiutalványozott keresmények fölvételére jogosítva van. Nem föltétlenül szük­séges, hogy az átvétel végett beszállított ba­kancsok bevizsgálásánál az érdekelt szövetkezet részéről valaki jelen legyen, mert a bevizsgálás ugyanoly eljárás mellett történik akkor is, ha a kész bakancsok a központi raktárhoz minden kiséret nélkül szállíttatnak be, mit egyes szö­vetkezetek költségkímélés szempontjából már eddig is tettek. Könnyű czipők az 1906. évi szükségletre nem rendeltettek meg azon okból, mert ezen lábbeliekből a központban ezidőszerint nagyobb fölösleg áll rendelkezésre. A debre- czeni kereskedelmi s iparkamara. Gál Jenő (ezelőtt Lakos és Gál) okleveles mérnök. Elvállalja mindennemű mérnöki mun­kálatok végzését és építmények tervezését. Műszaki irodája Szatmáron, Eötvös-utcza 13. szám alatt van. Piaczi árak az 1905. évi julius hó 10. heti­vásár alkalmával : Búza — (100 kgr.)- 18 K 00-18-30 Rozs — »> »- 14 „ 00-14-10 Tengeri W- 18 „ 20-18-30 Zab v »»- 14 „ 30-14-50 Paszuly — »»■ »- 27 „ 00 -28 00 CSARNOK. A mi időnk. Fiam, odakint zuzmóvás az ág, A föld felett sivár, halotti csend — A csengő forrás befaggott az éjjel; Ez a világ, fiam nem a, mienk. A mi időnk is el fog jönni, majd. Már ott vár reánk messze, valahol, Mikor a légben édes dallamok Felhőkbe ringó, lágy hulláma folg... Mikor az első fecske átrepül Szárnyát feszítve a házunk felett És fészket keres ereszünk alatt, Akkor én útra indulok veled. Nyakunkba vesszük a rétet, az erdőt, Ujjongva köszönünk mindenkinek — S messze kisérnek vidám indulóval A harangvirágok és zengő füvek .. . A mi kedvünkért, meglátod, a nap A sugarait mind kigyujtja majd, Bandériumot küld elénk a. rét, Aranyos szárnyú, tarka pillerajt... És akkor én a földre borulok Es áldom majd a nagy mindenhatót, A ki tebenned, édes kis fiam, Apádnak olyan szép tavaszt adott... Virág Imre. m J\ szellem hatalma. Kállay Miklóst tartotta a legszebb férfinek az x . . . i fürdő egész közönsége, a mely viszont Szenthalmay Pál özvegyét deklarálta a legrutabbnak nemcsak az ottani hölgyek közt, de tán az egész vármegyében is alig akad párja. Valódi orgiát ült nála az a démon, a ki mintha beleavatkozott volna a Teremtő nagy művébe és Magdában adta volna a nőinem karikatúráját. Hát csúf volt szegény és hogy mégis ott volt a neve mellett az özvegy jelző, ezt csak apja régi, meghitt barátjának, Szenthalmay Pál miniszteri tanácsosnak köszönhette, a ki meg­sajnálta azt a nagyon rut, de ép oly szegény leányt is, hogy nyugdiját biztosította számára, nőül vette a szerencsétlen árvát. Szép csele­kedet volt tőle. Magda hálából végtelen önfel­áldozással ápolta utolsó percéig jótevőjét. És ezen a nyáron az történt, hogy a leg- rutabb asszonynak a legszebb férfi csapott föl lovagjául. Kállay Miklós már a szerelmi vallomásoknál tartott, mikor kettősben sétálgattak a fenyvesek között. Magda azonban nagyon okos asszony volt és nem adott hitelt annak a sok szép szónak.- Higyje el, Magda, maga a legszebb, legbájosabb teremtése az Istennek szellemi tulajdonságai révén. — A szellemem ?... Hát azt akarja maga elhitetni velem, hogy elég a férfinek, ha a nő, a kit magáévá tesz, esetleg szellemesebb a a többinél, ha történetesen több van a szivében, a lelkében, mint amazoknak? Édes barátom, a férfi szerelmében annyi a hiúság, hogy mindig szüksége van a mások bámulatára szerelme tárgyával szemben. — így tesznek a tucat férfiak, de a kiben komoly szerelem támad, az a nő belső értékét mérlegeli és a szellem olyan kincse a nőnek, a mi messze maga mögött hagyja a múlandó testi adományokat. Higvjen a szavamnak és legyen a feleségem. — A magáé ? a nők becézett kegyencéé ? Eh, ez csak olyan szeszély önnél, mint a játékokkal fulladásig elhalmozott gyermeknél az, mikor a drága játékoktól egy pillanatra meg- csömörülve, az utcán talált hitvány, keshedt játékban gyönyörködik. — Tegyen próbára. Négy heti gondolkozási időt adok s ha csak a legcsekélyebb változást tapasztalja nálam az alatt . . . — Ne fogadkozzék. A próbaidőt elfogadom. Kezet adott rá, hogy a kitűzött terminusig nem ostromolja a feleletért, de aztán el nem fogad ^egy igényi ellenvetést. És a legszebb férfi továbbra is árnyéka maradt a legrutabb asszonynak. Uj vendégek érkeztek; köztük Lányi Sán­dor osztálytanácsos leányával, Sárikával. A világszép Lányi Sárika lett ettől fogvást a fürdő csillaga; a gócpont, a mely köré az egész férfi közönség csoportosult. Senki se boszankodott e tényen jobban, mint Kállay Miklós, a ki kénytelenségből csak pár szót váltott az ünnepelt Sárikával, de ez elég volt arra, hogy felháborodjék azok léha­ságán, a kik oly minden belső tartalom nélkül levő nővel tudják idejüket elfecsérelni. És mennyire bosszankodott, mikor egy társas kirándulás alkalmából épen ez a szellem­telen szép báb jutott neki társul. Az egyetlen, a mi elviselhetővé tette Miklósra ezt a tarthatatlan helyzetet, azok az irigy tekintetek voltak, a melyek rá irányultak, a miért a világszép leányka neki adott előnyt a többiek fölött. Ez mulattatta: ez jólesőn cirógatta a hiú­ságát. De furcsa valami is az a hiúság ! ? ... Ugyanez vezette akkor, mikor időnként négykézre játszott vele a társalgóban. Persze, hogy valami tartalmas társalgást folytasson vele, az ki volt zárva. De hát ki vár valamit egy ilyen szemre való szappanbuboréktól. így nevezte Kállay Miklós Lányi Sárikát. Elkövetkezett a fürdő közönség oszlás, ideje. Kállay Miklós korrekt ember volt. Ilyennek ismerte mindenki. Igazuk volt. Délfelé járt. Szenthalmayné rendelést adotti hogy vitessék le a podgyászát. Kopogtak az ajtón. — Bocsánat, méltóságos asszonyom, hogy háborgatom. — Hozta Isten kedves Kállay. — Mint értesültem: a délutáni vonattal utazik. Néhány hét előtt abban egyeztünk meg, hogy mielőtt elutazik, megadja válaszát a függőben maradt kérdésre. Én megkértem a kezét. Fe­leletét várom. Kállay Miklós ábrázata olyan fehér volt, mint a napon fehérített gyolcs. Az özvegy arcán görcsösen vonaglott át az a biznnyos mosoly. — Maga tulon-tul korrekt ember, kedves Kállay a lelkiismeretéve! szemben. Nyugtassa meg a háborgó lelkiismeretét, mert a mivel tartozott neki lerótta. Isten magával. Ha még találkozunk valaha, reméllem, mint jó barátok üdvözöljük egymást. Ég áldja. Szenthalmaynénak mindenki számára volt egy mosolya a bucsuzás alkalmából; sőt mosolygott még akkor is, mikor a kocsi le­kanyarodott a fürdő telepről. Mert hát a taná­csosim okos asszonynak tartotta magát és ez az okosság nem engedné, hogy csalódás számba vegye azt, a miben úgy sem hitt, a mint egyre hangoztatta. És mosolygott, mikor pár nap el­teltével e rövid hymenhirt hozták a lapok: „Kállay Miklós miniszteri titkár eljegyezte a szép Lányi Sárikát M . . . fürdőn. — Milyen nagy hatalom is a nő szellemes volta, a belső értéke a férfi szemében; szólt magában az okos Magda. És ismét mosolygott úgy, hogy még a könnye is utána csordult . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom