Körösvidék, 1927 (8. évfolyam) november-december • 247-297. szám
1927-11-03 / 248. szám
Békéscsaba, 1927 november 3 Ara ÍO fillér Csütörtök VIII. évfolyam 248. szám •Szerkesztőség és kiadóhivatal: Sikéscsaba Szent István-tér 18. Telefon 60. Falu" Szövetség hivatalos lapja Felelősszerkesztő MIQEND DEZSŐ Előfizetési árak: Negyedévre 6 pengő. Egy hóra 2 pengő. Egyes szám ára 10 filléi A kocsmák és a takarékossági nap Alig múlt el a takarékossági nap, amelyet a pánzgyüjtésnek. a fillérek és pengőcskék rendszeres fálrerakosgatásának propagálása érdekébea rendeztek országosan, máris felhangzónak mindenünnen a biráló megjegyzések erről az akcióról. Legtöbb szenvedő bonpolgár (s kivált a köz alkalmazottak) azt mondja, hogy könnyű ott takarékoskodni, ahol van miből, ém nehéz félretenni olyan kis fizetésből, amely míg a minimális havi szükségletek fedezésére is alig elegendő. Nem kevésbbé általános és helytálló az az észrevétel sem, hogy semmiféle propagandaakció sem vezethet teljes sikerre a takarékoskodás érdekében, amig a kocsmákat, a lebujokat, a pálinkaméréseket meg nem rendszabályozzák. A kocsmárosok és butikosok valóban a legmegbízhatóbb és a legcsodálatosabb statisztikát készíthet nék el arról, hogy az alkohol szerencsétlen áldozatai milyen rengeteg pénzt takaríthatnának meg, ha nom hozzájuk hordanák szeszes italokért. Le a kocsmák és butikok féktelen rombolásával I Hozzanak olyan törvényt, amely ha másért nem, legalább emberbaráti szeretetből akadályozza meg fiatalembereknek és családapáknak a kocsmákban való elzüllését. Ezzel sok boldog családi tűzhely felépü lését tennék lehetővé, sok feldúlt otthon, sok nyomorgó kétségbeesett anya, számtalan éhfwő, fagyoskodó gyermek boldogulását adnáfe vissia és sok becsületes, megbízható, jóra va!6 polgárt szereznének a Hazának. Békesség, megelégedettség, szorgalmas munka az alapfeltétele minden jónak. Ebből fakad azután magától a takarékosság is, de mind ezeknek halálos ellepsége a kocsma 1 Dr. Bud János, bölcs pénzügyminiszterünk, aki olyan nagy apostola a takarékosságnak, nem felejtkezhetik el a kocsmák züllesztő szerepének számításba vételéről. Ha atyai gondosságból vigyázni ekar arra, hogy az ország apró, egyszírü polgáréi is tőkét gyűjtsenek, gondoskodjék atyailag a takarékos életmód feltételeinek lehető biztosításáról is. M. Egy nő vállalRoxolt a Gibraltár sxoros átusxására London, november 2. (Reuter) Geitze Mercedes női csatornautas a lapok jelentése szerint szerződőst köiött egy amerikai társasággal, hogy a gibraltári szoros átuszását Tangerből megkísérli. Zürichben a magyar pengőt 90'72V2-el jegyezték Bratiann tovább zsarnokoskodik Romániában A nemzeti parasztpárt visszantasitotta (Bp. Ért.) Briand francia rniniszternlnök táviratot intézett Bratianuhoz, amelyben kijelentette, hogy Romániának mindenekelőtt teijes belső nyugalomra van szüksége. — Bratianu azonnal válaszolt, e távirat szövege azonban nem került nyilvánosság elé. Egyébként ma házkutatást tartottak az Avarescu-párt egyik vezeiő politikusának, Filipescua kormánnyal való együttműködést nak lakásán. (Bp. Ért.) Bukaresti jelentés szerint Bratianu miniszterelnök a nemzeti parasztpártnak azt az ajánlatot tette, hogy lépjenek be a kormányba. A párt ezt az ajánlatot el fogja utasítani, mert az a felfogása, hogy addig nem tárgyal Bratianuékkal, amig nem oszlatják fel a parlamentet és nem irnak ki uj választásokat. Francia folyóirat a magyar revízióról Rothermere lord akciójának francia visszhangja — A békeszerződések között a trianoni szerződés a legigazságtalanabb Páris, nov. 2. MTI. A ,,Le Correspocdant" cimü folyóirat legutóbbi számaban * Aldo Dami, a lap muakatársa foglalkozik Rothermere lord akciójával. A cikk, amelynek cime „Trianon", időszerűtlennek moodja a lord akcióját, mindazáltal elismeri, hogy a kérdés velejében Rothermere lorduak igaza van. A trianoni szerződés a területi rendelkezés tekintetében a legigazságtalanabb mindama szerződések során, amelyeket a háború végeztével megkötöttek. A cikk utal arra, hogy Elsas-Lctharingia annexiója 20—30 évre mérgezte meg Európa békijét és egyik oka volt a világháborúnak. Migyarországtól most nem két tartományt, hanem területének kétharmed részét és lakosságának 60 százalékát vették el. Az egyetlen helyen, ahol népszavazást rendellek el, Sopronban, ehol pedg a lakos ság ténylegesen másfaju volt, a népszavazás Magyarország javára ütött ki. Milyen eredményre vezetett volna tehát azoknak a németeknek szavazata , ekik elszigetelve laknak Magyarország déli részében, Bácskában, Bánátban és Erdélyben! Ami kor — folytalja a lap — elhatározták, hogy Magyarországnak csak ma gyarokat hagynak meg, hatalmas kisebbségekkel terhelték meg az utódállamokat, olyan kisebbséggel, amely műveltségben jóval magasabban áll a hódítóknál. Erdeke volt ez a civilizációnak ? — kérdi a cikkiró. Igaz az is, — folytatja Aldo Dami — hogy a történelmi Erdélyben a románok abszolút többségben laknak és hogy a városok magyarsága nem volt megmenthető. Romániának azonban stratégiai okokból széles területsávot adtak a mai Magyarország határán, ahol kizárólag magyarok lakaak. (Arad, Nagyvárad, Szatmár.) Még inkább áll ez Csehországra és Jugoszláviára. A 11 millió magyar lakosságból — folytatja a cikk — melyet Magyarországtól elvettek, 3 millió tiszta magyar s ebből közel kettő milliót minden földrajzi nehézség nélkül meg lehetett volna menteni az idegen uralom alól. íme Elsas Lotharingiát messze túlhaladja ez a rendelkezés. Meggondolásra méltó, hogy Magyarország határai, amelyek Európában a legtermésze tesebbek, ezer éven át fennállottak, hogy a trianoni határokat az ország teljes ismerete nélkül diktálták. Ma gyarország ebbe nem fog belenyugodni. A revízió kérdése előbb vagy utóbb fel fog vetődni. A csabai MOVE Kossuth stafétájának utvonala és résztvevői Országos feltűnést keltett az a nagyszerű vállalkozás, amellyel a Saguly József reálgimnáziumi taoár kiváló vezetése alatt működő békéscsaoai MOVE sportegyesület lepte meg a budapesti Kossuth-szobor leleplezési ünnepélyének rendezőségét. Az egyesület futókból és kerékpárosokból álló stafétát rendez a békéscsabai Kossuth szobortól a budepestiig, amelyre — amint már jeleztük — koszorút és egy maréknyi aredi földet helyez el a beérkező futó. A staféta résztvevőinek fényképét vasárnapi számunk képes mellékletén közöljük, míg a futók névsorát és a staféta utvonalát az alábbiakban ismertetjük : Békéscsaba Kossuth szobortól And rássy-ut laktanyáig Török Bálint. Laktanyától Csanádapáca falu kaz detéig Perl Ödön. Csanádapáca kezdetétől Orosháza ke?detéig Pábián Mihály. Orosházán átjkezdettől a város széléig Qrieci Mihály. Orosháza végitől Mágocs kezdetéig Offenvágner József. Nagymágocs kezdetétől Szentes kezdetéig Kiiment Mihály. Szentes kezdetétől Csongrád kezdetéig Kerepeczki Mihály. Csongrád kezdetétől Kiskunfélegyháza kezdetéig Kiss Sándor. Kiskunfélegyháza kezdetétől Páka kezdetéig Unyatyinszki János. Páka kezdetétől Kecskemét kezdetéig Báthory Pál. Kecskemét kezdetétől Katonatelep kezdetéig Adamik János, Katonatelep kezdetőtől Nagykőrös kezdetéig Krnács András. Nagykőrös kezdetétől Nagykőrösön át végéig Liker János. Nagykőrös végétől Cegléd kezdetéig Szemányik Mihály. Cegléden át kezdetétől Cegléd végéig Hrabovszky Mátyás. Cegléd végétől jAlberti kezdetéig Kitka János. Alberti kezdetétől Pilis végéig Kapitány Lajos. Pilis végétől Monor kezdetéig Ruck Antal. Monor kezdetétől Üllő végéig Hricsovinyi Mihály. Üllő végétől Pestssentlőrinc téglagyár Valentinyi János. Pestszentiörinc téglagyár Üilői uton Határ csárda Deák István. Ü lői ut Határ csárdától Üllői ut Szent István kórházig Kinder István. Szent István kórháztól Üllői uton Örökimádság templomáig Varga Pál. Üllői uton Örökimádság templomtól Nagykörút keresztezésig Korim Pál. Nagykörút Üllöi-ut keresztezésétől Nagykörúton Rákóczy térig Schreyer Alajos. Rákóczy tértől Nagykörúton New* york kávéházig Paulik Pál. Newyork kávéháztól körúton Andrássy utig Kucsera János. Aiidrássy ut kezdetétől körúton Podmaniczky utca sarokig Erdős Károly. Fodmaniczky-utca saroktól Vilmos császár-ut, Alkotmány-utca sarokig Mayerhoffer Ferenc. Alkotmány utca saroktól Alkotmány utca a szoborig Kováts Pál. Ünnepély a hősök temetéjében Teljes siker jegyében zajlott le kedden délután a hősök temetőjében a róm. kath. egyház által rendezett ünnepség. Az ünnepség a Lukovictky Endre karnagy által dirigált Iparos Dalárda énekével kezdődött, mely után dr. Bartyik Mátyás róm. kath. lelkész tartott megasröptü, gondolatokban gazdag ünnepi beszédet, mely nagy hatást gyakorolt a jelenvolt nagyközönségre, akik soraiban ott láttuk a katonaság, a város, a hatóságok, a leventék, a vitézek, testületek és egyesületek képviselőit. A szép beszéd után koszorút helyeztek az ott levő szobor talapzatára a katonaság, a város nevében dr. Medovatszky Mátyás főjegyző, a békéscsabai vasutasság, a leányegyesületek,a cserkészek s az iskolák. Az Ünnepség a dalárda énekével ért véget. Az ünnepségre kivonult a katonazenekar és egy díszszázad is.