Körösvidék, 1927 (8. évfolyam) március-április • 48-84. szám
1927-03-15 / 60. szám
4 Körös vidék Békéscsaba, 1927 március 20 Versenytárgyalási hirdetmény Tótkomlós község nyilvános szóbeli egységáras versenytárgyalást hirdet a Tótkomlós községben felépítendő állami polgári fiu- és leányisicola épitési és berendezési munkáira. Ajánlat az összes munkákra, vagy egyes munkacsoportokra különkülön is tehető. A munkafeltételek, tervek, munkamennyiség kimutatás, szerződés tervezet és az ajánlati minta a község főjegyzői hivatalában a hivatalos órák alatt megtekinthetők. A munkamennyiség kimutatás 12 pengő előállítási és a postaköltség előzetes beküldése után a pályázóknak megküldetik. Csak szabályszerűen kiállított és pecséttel lezárt, sértetlen borítékban elhelyezett s közvetlenül vagy posta utján beadott ajánlatok fognak tárgyalás alá vétetni. Az ajánlatokat a következő felírással : „Ajánlat az 1027/1927. sz. versenytárgyalási hirdetésben kiirt állami polgári fiu- és leányiskola épitési és berendezési munkáira" legkésőbb 1927. évi április 15-ik napjának délután 5 órájáig kell benyújtani a község elöljáróságához. Bánatpénzül az ajánlati összeg 5 százaléka az ajánlat benyújtása előtt jelen hirdetés számára való hivatkozással Tótkomlós község letéti pénztáránálkészpénzben vagy pénzintézeti betétkönyvben letétbe helyezendő és az erről szóló nyugta eredetben az ajánlathoz csatolandó. A versenytárgyalás 1927. évi április 16-án délelőtt 9 órakor Tótkomlós község tanácstermében fog megtartatni, melyen az ajánlattevők, vagy igazolt megbízottaik jelen lehetnek. Az ajánlattevők ajánlataikkal a végleges döntésig kötelezettségben maradnak. A munka elnyerője a felhasználandó összes anyagokat, cikkeket és eszközöket, amennyiben azok a magyar szent korona országai területén termeltetnek, előállíttatnak, köteles teljesen a hazai termelés és ipar révén beszerezni, a munkálatok teljesítéséhez magyar honos tisztviselőket, iparosokat, munkavezetőket, munkásokat alkalmazni s magukat e kötelezettség teljesítése tekintetében ellenőrzésnek alávetni, Iiiiiiimnum" Értesítjük a nagyérdemű építtető közönséget, valamint asztalos ós ács iparosokat, hogy a „Nasici" (Slavoniai) elsőrendű, száraz tölgydeszka és palló, valamint ebből készült amerikai tölgyparketta Békéscsabán és környékén kizárólag csak nálunk szerezhető be. Úgyszintén a tavaszi építkezésekhez szükséges mindennemű fűrészelt és faragott épűletfa, deszka, léc, gömbrud, aszialosáru a legjutányosabb áron kapható. Terméskő, bányaárban kapható. Telefon : Erzsébethely 14. Tisztelettel Xeisler Cipót. Cégtulajd.: Bíró Béla, Kun Jenő Friss mandarin, narancs, citrom és egyéb déligyümölcs érkezett! Füszerkereskedelmi Rt. Andrássy-ut 17 1 liter bor 1 P 28 fill. 1 liter rum 2 P 88 fill. A kiíró hatóság fenttartja a jogot, hogy a beérkezett ájánlatok közül az ajánlott árakra való tekintet nélkül választhasson. Az ajánlattevők a községgel szemben kártérítés, költségmegtérítés vagy másegyéb címen igényt nem támaszthatnak, Tótkomlós, 1927 március 11. Községi elöljáróság. Eladó ház! Horthy Miklós-utca 24 sz. nagy sarokház szabadkézből eladó. Érdeklődni ugyanott leket. Megjelent Magyarország 1927. évi Mkatalósusa Kiadja a Rudolf Mosse rt. hirdetési iroda Budapest, IV. Váci-utca 18. Rudolf Mosse-Ház Hirdetőknek kívánatra ingyen és bérmentve 41 42 rúgott a hercegnő mellén, hogy ae aléltam maradt *r ut kemény agyagján. Néhány perc múlva puskával a kezében lihegve törtet elő a kanyarulatnál a keszthelyi grófné. A lába megbotlik egy halódó őz testében. Odébbról meg egy fájdalmas emberi sóhaj szállt felé. S amint előre veti tekintetét, ott látja egy utolsót szökni az órákhosszán át űzött vadat, a tizenhat agancsu szarvasgémet. Akkor bukott el egy fájdalmasat bőgve az utmenti szikla tövében. De most már nem az elesett vad izgatta a grófnőt, hanem az a fájdalmas emberi sóhajtás, mely az imént ütötte meg füleit. Gyorsan előre lépett a homályban s mint egy ötven lépésre az ut közepén találja elterülve W. hercegnőt. Lábai mintha gyökeret vertek volna . . . Testén hideg borzongás futott végig. Mi történt, szent Isten! Gyorsan lehajolt az eszméletlenül fevő nőhöz, megsimogatta homlokát, megtapogatta érverését s felgombolta annak ruháját. . . Leszaladt a patakhoz és zsebkendőjét bemártva, a beteg homlokát, arcát, majd a kezeit mosogatta. Mintegy nyolc-tiz kinos perc után a hercegnő felnyitotta szemeit és körültekintett.. , A grófné ráhajolt. — Mi történt önnel kedves hercegnő ? Talán csak nem egy eltévedt golyó . . . talán az enyém . . . — Nem . . . grófné ... a szarvasgém lökött föl . . , és gázolt rajtam keresztül ... ide rúgott a mellembe . , . nagyon fáj... S újra lehunyta szemét. A grófné csak most eszmélt a helyzet komolyságára. Mitevő legyen most? Az éjszaka már a nyomukban. Vadüzés közben keresztül-kasul barangolták az erdőt. Azt sem tudja, hol vannak most ? Társaiktól messze elmaradtak. S mindezek mellé itt van a szerencsétlenül járt hercegnő tehetetlenül, gyámoltatanul, egymagára maradva. Megborzongott a háta. Szép piros arcát fakóra váltotta a hirtelen szivébe markolt érzelem, az idegeire feküdt bátortalanság érzete : a félelem .. . Akármilyen bátor is a nő, mégis csak nő az — otthon is . . . Hát még itt kint a sok méríföldekre terjedő erdőrengetegek mélyében, sötétlő völgyek és fekete hegyormok között néma, halotti csöndben. Mikor sötétség elől is hátul is, bent is, fönt is. Ijedten fujt bele vadászkürtjóbe, hogy felhívja társai figyelmét s neki jelt adván vissza, a keresésére induljanak, mint máskor. De a kürtöt akárhogy megfújta, akárhányszor megfújta, választ nem kapott rá. Testén remegés, félelem futott végig. Majd újra megemberelve magát, megtöltötte fegyverét és hétszer egymásután elsütötte azt. Talán ezt meghallják társaik és a keresésükre indulnak. Semmi válasz. Semmi nesz, Csak a hercegnő nyitotta föl szemeit a puskadurranásokra és mintha fölkelni akart volna — de nem sikerült az neki. A grófné félretette vadászfegyverét és sajnálkozva hajolt le a hercegnőhöz. — Hercegnő, jobban érzi már magát? — Igen — mondta amaz halkan s mintha egy gyenge mosoly lebbent volna el formás ajkain. — Már jobban érzem magamat... A szivem kezd már keményebben dobogni . . . erőm kezd visszatérni. De a mellem, a szivem fölött igen fáj. Oda rúgott az ön szarvasa, kedves grófnő . . . De mivel köszönhetem meg édes grófnő az ön végtelen jóságát, hogy igy törődik velem? — Oh, kedves hercegnő — mondta most már vidámabb hangon a grófnő, — ha mellette lehetek és szolgálatára állhatok, az nekem boldogság. Hiszen a hercegnő is igy tenne, én tudom azt . . . De nem ez most a fő, kedves hercegnő, hanem az, mitévők legyünk itt egymagunkban, itt a rengeteg közepén a sötét éjszakában ? Mert ha baleset nem érte volna is a hercegnőt, innen ki nem találnánk éjnek idején. Már a kürtbe fújtam, hét lövést is leadtam, választ még sem kaptam. Nagyon messze elkóboroltunk a vad után és igy megadtuk az árát, kedves hercegnő. A hercegnő újra fölemelkedni akart és ez a grófnő segítségével sikerült is. Mikor fölült, szép arcát már pirosság öntötte el s vidám mosollyal mondta: — Ne aggódjunk grófnő, most már jobban érzem magamat s ha így haladok, nemsokára lábra is állok. Akkor aztán keresünk magunknak valahol éjjeli szállást és itt töltjük az éjszakát. Reggel meg majd csak kivergődünk az erdőből, ha máskép nem: toronyirányt . . . Ez a beszéd fölvillanyozta a grófnőt is s leült a hercegnő mellé. — Kedves hercegnő, nem is ez % baj, hiszen egy éjszakát