Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) július-szeptember • 146-219. szám

1926-07-10 / 154. szám

Békéscsaba, 1926 . julius 1. Körösvidélc 3 Egy vagy két 15-16 éves fiat rikkancsnak felvesz Babarczy Mihály hirlapúruda Andrássy-ut 2. pavillon. _ sofförtaiifolyomot Garancia mellett tanitunk ugy urakat, mint hölgyeket. Beiratkozások Simon testvéreknél Horthy Miklós-utca 81. Részletesebb felvilágosítás a Fiumei standon is szerezhető Simonnál. tM^éaumammat rrmm SZOMBAT- VASARNAP Fél 7 és fél 9 órás kezdettel BUSTER KEATON szenzációs szereplésével LAKÁST KERESEK 5 felvonásban. 36 különböző szerepet játszik e filmen Buster azzal a pazar hu­morral és játékstílussal, mellyel már oly sokszor megnevettette a közönséget. — Egy varietében a gondjaira bizott csodamajom megszökik s a pánik elkerülése végett ő játsza a majom szerepét. Később mint lakást kereső a hu­moros és szenzációs ötletekkel bővelkedő helyzetekben látjuk viszont, s szinte lehetetlenség harsogó kacagás nélkül végig­nézni Buster tréfáit és mókáit. Kedden és szerdán A Vérző Óceán Minden idők legszebb és legizgalma­sabb tengeri drámája 10 felvonásban. A Hét ten­ger ördöge testvér filmje. Főszereplő : Warren Kerigan •MMéAtMAMAA^ii hv. Idilli V \ Azonkívül: Gaumont Híradó Columbíne tojása Buster, az indíánfőnök 2—2 felvonásos bohózat. Csütörtök és pénteken Amor karne­válja Mese a szerelemről dicsőségről. Főszereplők: Petrovich Szvetiszláv, Nikolai Kolin tWMH W WI WI WW W W HWtlMI IW WWW W WI I W'.' HW TO'HWWI W * Figyelmeztetem, ha igazán jó és prima, olcsó szántó tanyásbirtokot kiván előnyösen venni Csongrád-, Csanád- vagy Pestmegyében, ugy bizalommal keresse fel Afézer országos birtokadás-vételi válla­latát Szegeden, Horthy Miklós-utca 2. sz. (volt Bástya-u. 19.) Bohn sörcsarnok mellett. 56 m. holdas szántóbirtok, benne 10 hold prima gondozott szöllőteleppel és sok ta­nyaépülettel Szeged határában. Ára 650 millió. 100 m. holdas prima fekete szántóbirtok szép tanyaépületekkel, ártézikuttal, Csong­rádban, város alatt, holdankéntiára 12 millió. 100 kat. holdas prima fekete szántó Csa­nádban, müutnál, város alatt, ártézikuttal. Holdankint 35 mm. buza. Szegeden szép családi házakat 100 mil­liótól feljebb, bérházakat üzletekkel 200 milliótól feljebb, berendezett üzleteket, fű­szer, vendéglő és minden szakmából, laká­sokkal is, igen olcsón szerez és közvetít Mézer adás-vételi vállalata Szegeden, Horthy Miklós-u. 2. (Bohn sörcsarnoknál). Békéscsaba, Andrássy-ut 11. sz. 36 33 Amikor már Rióban is felszedtük a horgonyt és enyhe, egyenletes ringással üszott kifelé hajónk a pálmákkal szegett buja zöld partok közül, Sándor közelebb húzódott hozzám a vacsoránál és ahelyett a zavart, türelmetlen tekintet helyett, amit az utóbbi napokban már megszoktam tőle, a régi őszinte arccal fordult felém. Éreztem, hogy most kimondja, ami a szi­vén fekszik. — Ma beszéltem Vele. — Vele? — Igen, Ágnessel. — Beteg volt? — Nem. Lent ült mindig a fedélközön telepesei között. — Jószívű ültetvényes lesz belőle. — Te is azt hiszed ? — kapott szavamon Sándor felcsil­lanó szemmel. Láttam, jól esett neki, hogy végre jó vélemény­nyel vagyok Ágnes felől. — Csak egy dolog miatt aggódom még — folytatta. — Sikerül-e neki a partraszállás ? — Na hallod, annyi jól hamisított okmánnyal! — De az a sok vizsgálat zavarba hozhatja. Például az orvos . . . — Azt mondta, van elég pénze, \ — Igaz. Megint hosszú, csaknem húszórás hallgatás következett, amíg végre megérkeztünk Santosba. A partraszállás simábban ment, mint ahogyan gondoltuk. Az okmányokat láttamozta és lepecsételte a kikötőrendőrség, az orvos csak szemünket és oltásainkat nézte meg, azután összeszedték poggyászainkat, udvarias, bár ugyancsak alapos vámvizsgálaton mentünk át és mire kiértünk a tárházak, teherkocsik, vámépületek, emelő­daruk és kávéval telt zsákhegyek labirintusából, máris Brazília szabad polgárainak érezhettük magunkat. A brazíliai állam költségén kihozott magyar és egyéb nemzetiségű földmives- és munkáscsaládokat a bevándorló­hivatal megbízottal várták, hosszú vonatokba szállították és Sao Paulóba, Sao Paulo állam fővárosába vitték. Ágnesnek is azokkal kellett mennie. ígéretünkhöz hiven követtük őket mi is. A pályaudvaron barnaképű rendőrök és katonák vettek körül. Barátságos vigyorgással fogdosták könnyű, puha bőr­kabátomat és jelekkel magyarázták, hogy megvennék. Nyelv­tanból és szótárakból szedett kevés portugál nyelvtudásom — Bájos, nagyon bájos ! Igazi hős, a mi kis hősnőnk! És milyen jó kezekbe került! Tudja-e, hogy a mi Dezső barátunk egész regényt ir majd magáról, ha hazakerül Magyarországra ? — Igazán ? De nem jönnek akkor utánam azok a csúnya románok, ha megtudják, hogy hova szöktem ? ... Pedig higyjék el, sokszor, ha sikerül megnyugodnom egy-egy pillanatra, ha­tározottan tetszem magamnak is ebben a szerepemben. Olyan romantikus ez az én történetem. Csak az a hamburgi bácsi ne volna a hajón. Az mindig egy egész hétre való halálos rémületet plántál belém borzalmas meséivel. — És azután bizonyára jókat mulat azon, hogy mennyire megijesztett bennünket. — Bojkottáljuk! — Miért? — szólaltam meg végre én is. — A ham­burgi bácsi legfeljebb jót tesz velünk, hogy előkészit a legrosz­szabbra is. Szavaim hűvösen hatottak a leányra, aki még mindig Sándor karjainak támogatását vette igénybe és elmerülve for­gatta gondosan manikűrözött ujjai között blúzának gombjait. — Menjünk! — szólt hirtelen mindkettőnkbe kapasz­kodva s meg is indult a folyosó felé. — Már virrad és ha késünk, nem lesz időnk az utasok ébredése előtt kabinjainkba visszatérni... Olyan jól esik, hogy könnyithettem lelkemen. De még egyet kérek. Ha valóban megértik szerencsétlen hely­zetemet, nem gondolnak rólam semmi rosszat és természetes­nek tartják azt a kétségbeejtő félelmet, amely kérésemet dik­tálja. ígérjék meg, hogy a partraszállásnál segítségemre lesznek és azután sem hagynak el mindaddig, amig el nem foglalhatom uj birtokomat. Higyjék el, hogy olyan nagyon igyekszem ezt meghálálni ott maguknak, amennyire rettenetes az a bizony­talanság, amely addig a napig szünet nélkül kinoz. Ugy tudom — szólt most határozottan felém fordulva —, semmi határozott programjuk nincs és a maga megirandó érdekes riportjaínak igen hálás anyaga lehet az én példám és kétszáz erdélyi ma­gyar telepes családomé. Itteni hivatása érdekében igazán nem tehetne helyesebben másként. Kisérje figyelemmel a mi boldo­gulásunk útját s ez olyan példa lesz, amin keresztül a brazíliai magyar kivándorlók egész életét bemutathatja. Emellett pedig szolgálatot tesz egy árva magyar leánykának is. Sándor felelt meg helyettem. Nevemben is megígérte, hogy Migend: A brazíliai aranyhegyek árnyékában. 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom