Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) július-szeptember • 146-219. szám

1926-08-03 / 174. szám

Körösvidélc Megérkezett a legújabb Dr Holló Gábor-féle Lakás­rendelet és kapható a Körösvidék Rt. könyv­kereskedésében. STÖLZLE-FÉLE j a legideálisabb háztartási be- * főttes üveg. Minőségben min- I Í den hasonló üvegnél jobb, j tehát * I árban a legolcsóbb ! Ügyeljen a bevásárlásnál sa­ját érdekében az üvegen ol­vasható ULTREFORM névre, j Kapható minden szakmabeli j - üzletben. Kivánatra ingyen ­L ismertető szakácskönyv. J Békéscsaba, 1926 augusztus 3 A Magyar Köztisztviselők Fogyasztási-, Termelő- és Értékesítő Szövetkezet 99. csabai fiókárudája Andrássy-ut 6. szám alatt. Fűszer, csemege és saját gyártmányú hentesáruk. 1 kg. füstölt kolbász 20,000 K Óborok. Fehér 11,000 K Siller 13,000 K Trappista sajt 36,000 K. Boezonádi mülép lerakat. Árudánkban mindenki vásárolhat Özv. Viskí Dezsőné II., Tátra-utca 1. szám alatt. Van szerencsém értesíteni a tisztelt közönséget, hogy 29 év óta fennálló bádogos műhelyemben minden e szakmába vágó uj és javítási munkálatokat szakszerű vezetés mellett a legjutányosabb árakon vállalok. A vállalkozó urak figyelmét felhívom, hogy bádogos munkákra minden esetben fordul­janak hozzám ajánlattételre. Uradalmak földbirtokosok figyelmébe iVI • • • Tudatjuk, hogy 16-os Fouler gőzekénkkel bérszántást vállalunk igen előnyös árakért, előjegyzési sorrend szerint. A gépek garantált üzemképesek. Érdeklődők forduljanak Dénes Bálint gépműhely t. Békéscsaba, Teleki-utca 6. sz. Telefon 1S3. IZZAD ON ? Mtért nem használ sueeo láb. kéz és hónalj Izzadás elleni szert 1 Készíti WENIGH EiA] OS drogériája Békéscsaba, Szt. Istuán-tér 16. Eperpálinka literenként 45,000 K Seprüpdlinka literenként 50,000 K árban kapható a Békéscsabai Központi Szeszfőzdében. Hirdetéseket naponta délután 3 óráig vesz fel a kiadóhivatal. 62 keresni és amellett még hálával emlegetik az ember nevét. Sok-sok nyomorgó, éhező, rongyos emberrel jót tenni, kihozni őket hazulról ide, ebbe a kanaánba, ahol kétszer terem évente a narancs, a krumpli, a tengeri,.. — De nem a kivándorlónak. — De 50 millreis*) jár minden kivándorlóért, akit kávé­ültetvényre szerződtetünk! Ökölbeszorítottam összekötözött kezeimet és Vándori ar­cába vágtam, aki már egészen hozzám hajolt. — Megvan tehát a fiskál tévedésének a kulcsa! Hitvány, te felvetted értünk is a nemes brazíliai kormánytól az 50 millreisokat! Az ütéstől hanyattesett, de rögtön feltápászkodott, elő­húzta pisztolyát s egészen homlokomhoz szorította csövét. — Maga kis tacskó. Jót akartam tenni magával, meg akartam alapozni szerencséjét. Néhány sor írással, néhány ügyes riporttal ültetvényeket, jachtokat és tengerparti villákat kereshetett volna össze, de fiacskám, magával nem lehet okosan beszélni. Beszélünk hát ugy, ahogy lehet. — Ferenc! — kiáltott ki az ajtón, amire legnagyobb csodálkozásomra az öreg magyar lépett a szobába. — Parancs, tekintetes ur ! — Hozzon lámpát, tintát, tollat. Az öszvér itt legyen. Mindjárt indul a levelekkel. Minden parancsa teljesült. Leoldotta rólam a húsomba vágódott liánókat. azután pisztolyát folyton fejemnek szegezve az asztal mellé kényszeritett. Géppel irott leveleket rakott elém, amelyeket budapesti lapoknak, a „Körösvídék" szerkesztősé­gének és magyarországi rokonaimnak, ismerőseimnek megcím­zett borítékokból szedött elő. Ez hiányzott tahát még a manőver teljes befejezéséhez. Ehez kellett az én tárcám Vándorinak. Kiszedte jegyzeteimből mindazokat a hazai címeket, amelyekre Braziliából irnom kellett volna. Hirtelen átfutottam néhányat az elém dobott levelekből. Mindenik más volt ugyan, de mindenik szerint közlöm én, Migend Dezső, otthoni családommal, rokonaimmal és ismerő­seimmel, hogy idekint pompás egzisztenciát sikerült alapítanom, *) Millreis = 1000 reis. Brazíliai pénzegység. 63 vagyonos ember lett belőlem és ha még látni akarnak, jöjjenek ki utánam! Az újságoknak címzett tudósítások pedig egytől­egyig a legagyafurtabb módon csábították a brazíliai aranyhe­gyek közé a jámbor olvasót. Még lélegzetem is akadozni kezdett. A rámzudult sze­rencsétlenség teljes súlya csak itt bontakozott ki a maga való­jában. Eddig csak Sándorról és rólam volt szó. Két kurta emberi életről, de most már tisztán láttam mindent! Nem a mi fejünkért kapott 100 millreis, hanem sokkal nagyobb üzlet az, amit Vándori velünk lebonyolít! Az utálat és a felháborodás tombolt bennem, mégis a kérleléshoz folyamodtam. — Uram, kegyelmezzen! Inkább adjon ki a rendőrség kezére, vitessen a Fernando Noronhára, vagy dobasson vissza valami sárgalázas mocsárvidékre kávét kapálni, de hagyjon békét a családomnak és ne vegye el becsületemet azok előtt, akik azért kőldtek ide, mert megbíztak bennem! — Lehet még szó fiam a Fernandó Noroháról is, a kávé­kapálásról is, előbb azonban irja alá ezeket a leveleket, mert különben kiköttetem egy brazilfára az erdőbe, hogy a pumák vetkőztessék le tísontjait és a keselyük emeljék ki szemeit. A majmok szeretnek friss, fehér csontokkal dobálózni. Hét levelet irtam alá. Vándori leragasztotta valamennyit, átadta Ferencnek, aki öszvérháton azonnal el is indult velük Sao-Pauló irányába, azon az uton, amelyiken minket idehoztak volt. Elmúlt első kétségbeesésem, visszanyertem higgadtságo­mat és első nyugodt gondolatom szerint cselekedtem, j — Kedves Vándori ur, én most már minden kérését tel­jesítettem, levelei útban vannak rendeltetési helyük felé, kérem tehát, váltsa be ön is igéretét. Bocsássa szabadon barátomat is. — Ezer örömmel! — szólt Vándori gyanutlanul és pisz­tolyát még mindig lövésre készen tartva, baljával elkezdte guggonülve oldozni Sándor kötelékeit. Most, vagy • soha! Villant át agyamon a végső mentő gondolat. Vadmacska ugrással vetettem magam Vándori nyakába. A pisztoly a földre esett és elszántan dulakodtunk körü­lötte. Határozottan gyengébbnek bizonyultam Vánodorinál. Le­fejtett magáról, szemei vérben forogtak és minden fogásán érez-

Next

/
Oldalképek
Tartalom