Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) április-június • 74-145. szám
1926-05-13 / 108. szám
Békéscsaba, 1926 május 13. MB--T"— ta r IM. l Arm 1009 km Csütörtök VII. évfolyam 108. szám Szerkesatöség és kiadóhiraUl: Sikéecsaba Sswit Istrin-tér 18. Telefon 00. <rar»gjfá»f politikai mmpUap . Fösawrkoezífi VIDOVSZKY KÁLMÁN | Fetel5ssserfee«tő MIQEND DEZSŐ Elöfizetfai árak: Negyedévre 75000 K Egy hóra HOOO K. Egyes szám ára 1000 K 0 hOlfOld nem szólhat bele Briand emlékezetes legutóbbi nyilatkozata, mely saerlat, ha a francia köavélemény, illetve kormány a frankper Ítéletét nem találná a maga szempontjából kielégítőnek, az igyet aemaetköii bíróság elé vis*i, természetsnerüleg élénk vissihangot váltott ki a politikai pártok köréből. As egyik irányiat, mely minden nlkalmat megragad és kiaknáz, hogy akár a külföldről, akár a bűncselekmény politikai hangulatából egyes jelenségeket alkalmai használjon a kormány elleni támadásaihoz, bizonyos kárörömmel hangostatja a francia kormány bizalmatlanságát. R másik irányiat ellenben megütközéssel vess tudomást a magyar bírói függetlenségre sértőnek minősíthető francia kormányelnöki kijelentésről s nit belügyeinkbe való beavatkozás kísérletére irányuló ssándéknak látva, visszautasítja ait aa érvelést, mely jogot támasst, kogy egy ilyen, miaden nemietköii diplomáciai vonatkozástól távol eső büntetőjogi perigyet, akár a meglévő, akár egy adhoa alakítandó aemietközi bírói testület elé vigyen. Nem tudhatjuk, vájjon Briand maly, vagy mily nemzetközi bíróságra gondolt. De hogy akármilyenre is gondolt, kiindulásra minden jogalapot nélkülöz s merőben ellentétes a nemsetköai jogszabályokkal is, arra világosan mutatott rá a magyar nemzetgyűlésen Talkó Lajos miniszter, ki jelenleg ideiglenesen a külügyitárcát képviseli, biaonyitváo, hogy ezidőszerint két olyan nemzetközi bíróság van, mely ai egyes államok köiött felmerülő ellentétekben egyeztethet, vagy döntést hozhat, de amelyeknek egyike sem hivatott alapszabályainál fogva arra, hogy eléje bármely nemzet belső életében előforduló, as illető ország büntetőtörvényeivel útköiő cselekmények elbírálására, pláne, amikor abban már törvényes birói fóram eljárt és itélkezai kiván, egg másik állani közbelépésével odakurcoltassanak. Vannak valóban nemsetkőzi biróságok, aicknek egyike a hágai békeértekesleten felállított Állandó Választott Bíróság, másika a népszövetségi egyességokaiány alapján felállított Állandó Nemzetközi Bíróság. Da eaek nemhogy fellebbezési fórumokul volnának tekinthetők büntatöjogi ügyekben, hanem aggáltalán sem nem kérhetők f«l, sem aem köteleshetők itéletmoadásra olyan kérdésben, maly nem merhi ki államok között felmerülő vitás diplomáciai ügy természetét. S ha mégis bármely oknál fogva, mint ilyent óhajtaná Franciaorizág tekinteni a frankügyet, még akkor csak abban as esetben volna helye, hogy annek a fórumnak ítélkezése alá bocsájtassék az ügy, ha konkrété az érdekalt államok között általános tartalmú nemzetközi szerződéssel megállapodás létesült volna erre vonatkozólag. Ilyet mí Franciaországgal soha nem kötöttünk. £s nem vállalt Magyarország ilyea kötelezettséget a másik biráság szabályzatának elfogadása alkalmával sem. Vagy a Népszövetségre gondolt volna Briand ? De hisz oa elsősorban nem is bíróság, Másodsorban nagyon is kétséges, hogy a frankhamisítás ügye a népisövetségi alapokmány 11. cikkének II. bekezdésábaa szereplő békeellenes momentumnak minősítve is, ami pedig lehetetlen, hisz a magyar kormány a legkeményebb ssigorral nyomoztatta kf és állította a tetteseket biróság elé, alkalmasnak minősülhet-e a többi hatalmak részéről, hogy a nemaetak szövetségét valamilyen formában foglalkoztassa. I ROvidesen újra megindul a munha Ungolopszágban London, május 12. A „Matin" londoni tudósítója jelenti, hogy ma hajnalban 1 óra 50 perckor a sztrájk vezetősége közölte Balvin miniszterelnökkel, hogy a délelőtt folyamán tárgyalisokat kiván kezdeni a kormánnyal. A .Matin" tudósitójának véleménye szerint a sztrájk befejezése küszöbön áll és ha csak váratlan akadályok közbe nem jönnek, a hét végén a munka újból megindul. London, május 12. (Reuter) A szakszervezeti tanács közli, hogy a francia, araerikai, kanadai, német és osztrák munkásszervezetek anyagi támogatást ígértek az angol sztrájkotoknak. A taaács azonban ugy értesült, hogy az angol kormány a kllföldröl a tanácsnak kiutalt minden pénzösszeget lefoglalt. London, május 12. A szakszervezeti tanács egyik képviselője megcáfolja azt a hirt, hogy a gépipari és kikötőmunkások parancsot kaptak volna a sztrájkba való belépésre. Bmundsen átrepült az Észahi Sark felett Oslo, május 12. A Norge léghajó éjjel egy órakor átrepült az Északi Sark felett. Oslo, május 12. Amundsen, Ellsworth és Nobile a Norge fedélzetéről táviratot küldöttek, amely szerint éjféli egy órakor elérték a Sarkot. Három zászlót dobtak le a jégsivatagra, a norvég, amerikai és olasz lobogókat. A frankügy szerdal főtárgyalás* Baroa Budapest, május 12. , A budapesti kir. böntető törvény- j szék ma d. e. 10 órakor folytatta a \ frankper főtárgyalását. Windischgráfz j tegnapi bejelentésével kapcsolatosan j kérést szeretne előadni. Elnök: Tessék. WindiichgrStz: A magam részéről , intézkedtem annak bebizonyítása iránt, ] hogy a Térképészeti intézetben ké- \ szült ezer frankosok és a Ruhrvidé- j ken hamisított márkások pipiranyaga , megegyező. Talán sikerülni fog ilyen ) hamisítványt előkeríteni a górcsövi vizsgálat megejtése érdekében. Az a kérésem, hogy még a főtárgyalás folyamán hivatalos uton szerezzenek be ilyen hamisítványt a vizsgálat megejtése céljából. Elnök: Indítványa egyelőre tárgytalan. Elnök ezatáa Baross Gábort szólítja be. Elnök: Megértelte a vádat. Baross: Igenl Elnök: Beismeri bűnösségét. Baross: Nemi Elnök: Mondja el időrendben, hogyan szerepelt az akcióban, Baross: Mult év augusztus vége felé levelet kaptam Nádosytól Balatonalmádiba, hogy jöjjek fel Pestre, igen fontos ügyben beszélni akar velem. Én néhány napon belül feljöttem Pestre és felkerestem őt hivatali helyiségében. Nádosy előadta nekem, WindischgrStz herceg kezdeményezézére frankokat hanisitnak hazafias célokra és hozzám fordult azzal a kívánsággal, hogy as értékesítés tekintetében adjak tanácsot. Én nagyon megrökönyödtem és ennek kifejezést is adtam, mégis elmentem a herceghez, akinek Nádosy bemutatott. Csak néhány percig maradtunk, hivatalos és udvarias látogatás volt. Ezután visszautaztam Almádiba. Szeptember folyamán lehetett, mikor visszejöttem Pestre. A herceg magához kéretett és ek| kor bővebben beszélgettünk a doí logról. kkkor a hercegen és rajtam 1 kivfll jelen volt még Nádosy is. ( A következő szituációkat tapasztaltam: Az egész akció célja tekintetében a hercegnek igen tetszetős nobilis és vonzó hazafias tervei voltak. A kivitel tekintetében azonban igen fantasztikusak voltak a tervei. Rögtön láttam, hogy a herceg egyáltalán nem ért az ilyen gyakorlati kérdésekhez. Én most válaszút előtt állottam. Vagy ott hagyom őket, vagy pedig tovább is mellettük maradok. £n az utóbbit választottam, mert véleményem szerint ezzel tartoztam állásomnak. Közöltem a dolgot Elischerrel és azt mondtam neki, hogy vigyáznunk keli, jó lesz a dolgot tapintatosaa leszerelni, nehogy botrány legyen belőle. Ő ezt akceptálta is. Pár nap múlva felmentünk Elischerrel a herceghez. Ekkor is bővebben beszéltünk a dologról. Elischernek is ugyanazok voltak az impressziói mint nekem. Előadtuk a hercegnek, hogy szeretnönk látni egy hamisítványt. A herceg azt válaszolta, hogy még nincs, de 2-3 nap múlva rendelkezésünkre fog állani. Felmerült az a gondolat, hogy valakinek ki kell menni külföldre az értékesítés érdekében. Én Elischert j ajánlottam. Sapalsxe a tgyö rgj \ magyar polgármaatart kapott I Brassó, május 12. Királyi dekré; tum fölmentette a város éléről a j hirhedt Rauka Izidort és helyére dr. \ Kovásznay Gábort nevezte ki. Megjegyzendő, hogy nem polgármesteri kinevezésről van Szó, hanem a községi tanács feloszlatásáról és uj közigazgatási választás elrendeléséről, melynek megejtéséig egy u. n. ideiglenes bizottság vezeti a város ügyeit. Ennek élére került Kovásznay.