Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) április-június • 74-145. szám

1926-05-13 / 108. szám

Békéscsaba, 1926 május 13. MB--­T"— ta r IM. l Arm 1009 km Csütörtök VII. évfolyam 108. szám Szerkesatöség és kiadóhiraUl: Sikéecsaba Sswit Istrin-tér 18. Telefon 00. <rar»gjfá»f politikai mmpUap . Fösawrkoezífi VIDOVSZKY KÁLMÁN | Fetel5ssserfee«tő MIQEND DEZSŐ Elöfizetfai árak: Negyedévre 75000 K Egy hóra HOOO K. Egyes szám ára 1000 K 0 hOlfOld nem szólhat bele Briand emlékezetes legutóbbi nyi­latkozata, mely saerlat, ha a fran­cia köavélemény, illetve kormány a frankper Ítéletét nem találná a maga szempontjából kielégítőnek, az igyet aemaetköii bíróság elé vis*i, ter­mészetsnerüleg élénk vissihangot váltott ki a politikai pártok köré­ből. As egyik irányiat, mely min­den nlkalmat megragad és kiaknáz, hogy akár a külföldről, akár a bűn­cselekmény politikai hangulatából egyes jelenségeket alkalmai hasz­náljon a kormány elleni támadásai­hoz, bizonyos kárörömmel hangos­tatja a francia kormány bizalmat­lanságát. R másik irányiat ellenben meg­ütközéssel vess tudomást a ma­gyar bírói függetlenségre sértő­nek minősíthető francia kormány­elnöki kijelentésről s nit bel­ügyeinkbe való beavatkozás kísér­letére irányuló ssándéknak látva, visszautasítja ait aa érvelést, mely jogot támasst, kogy egy ilyen, mia­den nemietköii diplomáciai vonat­kozástól távol eső büntetőjogi per­igyet, akár a meglévő, akár egy adhoa alakítandó aemietközi bírói testület elé vigyen. Nem tudhatjuk, vájjon Briand maly, vagy mily nem­zetközi bíróságra gondolt. De hogy akármilyenre is gondolt, kiindulásra minden jogalapot nélkülöz s merő­ben ellentétes a nemsetköai jog­szabályokkal is, arra világosan mu­tatott rá a magyar nemzetgyűlésen Talkó Lajos miniszter, ki jelenleg ideiglenesen a külügyitárcát képvi­seli, biaonyitváo, hogy ezidőszerint két olyan nemzetközi bíróság van, mely ai egyes államok köiött fel­merülő ellentétekben egyeztethet, vagy döntést hozhat, de amelyek­nek egyike sem hivatott alapszabá­lyainál fogva arra, hogy eléje bár­mely nemzet belső életében előfor­duló, as illető ország büntetőtör­vényeivel útköiő cselekmények el­bírálására, pláne, amikor abban már törvényes birói fóram eljárt és itél­kezai kiván, egg másik állani köz­belépésével odakurcoltassanak. Vannak valóban nemsetkőzi bi­róságok, aicknek egyike a hágai békeértekesleten felállított Állandó Választott Bíróság, másika a nép­szövetségi egyességokaiány alap­ján felállított Állandó Nemzetközi Bíróság. Da eaek nemhogy felleb­bezési fórumokul volnának tekint­hetők büntatöjogi ügyekben, hanem aggáltalán sem nem kérhetők f«l, sem aem köteleshetők itéletmoa­dásra olyan kérdésben, maly nem merhi ki államok között felmerülő vitás diplomáciai ügy természetét. S ha mégis bármely oknál fogva, mint ilyent óhajtaná Franciaorizág tekinteni a frankügyet, még akkor csak abban as esetben volna he­lye, hogy annek a fórumnak ítél­kezése alá bocsájtassék az ügy, ha konkrété az érdekalt államok között általános tartalmú nemzetközi szer­ződéssel megállapodás létesült volna erre vonatkozólag. Ilyet mí Francia­országgal soha nem kötöttünk. £s nem vállalt Magyarország ilyea kötelezettséget a másik biráság sza­bályzatának elfogadása alkalmával sem. Vagy a Népszövetségre gon­dolt volna Briand ? De hisz oa első­sorban nem is bíróság, Másodsor­ban nagyon is kétséges, hogy a frankhamisítás ügye a népisövet­ségi alapokmány 11. cikkének II. bekezdésábaa szereplő békeellenes momentumnak minősítve is, ami pedig lehetetlen, hisz a magyar kormány a legkeményebb ssigorral nyomoztatta kf és állította a tette­seket biróság elé, alkalmasnak mi­nősülhet-e a többi hatalmak részé­ről, hogy a nemaetak szövetségét valamilyen formában foglalkoztassa. I ROvidesen újra megindul a munha Ungolopszágban London, május 12. A „Matin" londoni tudósítója jelenti, hogy ma hajnalban 1 óra 50 perckor a sztrájk vezetősége közölte Balvin miniszterelnökkel, hogy a délelőtt folyamán tárgyalisokat kiván kezdeni a kormánnyal. A .Matin" tudósitójának véleménye szerint a sztrájk befejezése küszöbön áll és ha csak váratlan akadályok közbe nem jönnek, a hét végén a munka újból megindul. London, május 12. (Reuter) A szakszervezeti tanács közli, hogy a francia, araerikai, kanadai, német és osztrák munkásszervezetek anyagi támogatást ígértek az angol sztrájkotoknak. A taaács azonban ugy értesült, hogy az angol kor­mány a kllföldröl a tanácsnak kiutalt minden pénzösszeget lefoglalt. London, május 12. A szakszervezeti tanács egyik képviselője megcáfolja azt a hirt, hogy a gépipari és kikötőmunkások parancsot kaptak volna a sztrájkba való belépésre. Bmundsen átrepült az Észahi Sark felett Oslo, május 12. A Norge léghajó éjjel egy órakor átrepült az Északi Sark felett. Oslo, május 12. Amundsen, Ellsworth és Nobile a Norge fedélzetéről táviratot kül­döttek, amely szerint éjféli egy órakor elérték a Sarkot. Három zászlót dobtak le a jégsivatagra, a norvég, amerikai és olasz lobogókat. A frankügy szerdal főtárgyalás* Baroa Budapest, május 12. , A budapesti kir. böntető törvény- j szék ma d. e. 10 órakor folytatta a \ frankper főtárgyalását. Windischgráfz j tegnapi bejelentésével kapcsolatosan j kérést szeretne előadni. Elnök: Tessék. WindiichgrStz: A magam részéről , intézkedtem annak bebizonyítása iránt, ] hogy a Térképészeti intézetben ké- \ szült ezer frankosok és a Ruhrvidé- j ken hamisított márkások pipiranyaga , megegyező. Talán sikerülni fog ilyen ) hamisítványt előkeríteni a górcsövi vizsgálat megejtése érdekében. Az a kérésem, hogy még a főtárgyalás fo­lyamán hivatalos uton szerezzenek be ilyen hamisítványt a vizsgálat megejtése céljából. Elnök: Indítványa egyelőre tárgy­talan. Elnök ezatáa Baross Gábort szólítja be. Elnök: Megértelte a vádat. Baross: Igenl Elnök: Beismeri bűnösségét. Baross: Nemi Elnök: Mondja el időrendben, hogyan szerepelt az akcióban, Baross: Mult év augusztus vége felé levelet kaptam Nádosytól Bala­tonalmádiba, hogy jöjjek fel Pestre, igen fontos ügyben beszélni akar velem. Én néhány napon belül fel­jöttem Pestre és felkerestem őt hi­vatali helyiségében. Nádosy előadta nekem, WindischgrStz herceg kez­deményezézére frankokat hanisitnak hazafias célokra és hozzám fordult azzal a kívánsággal, hogy as érté­kesítés tekintetében adjak tanácsot. Én nagyon megrökönyödtem és ennek kifejezést is adtam, mégis elmentem a herceghez, akinek Nádosy bemu­tatott. Csak néhány percig marad­tunk, hivatalos és udvarias látogatás volt. Ezután visszautaztam Almádiba. Szeptember folyamán lehetett, mikor visszejöttem Pestre. A herceg magához kéretett és ek­| kor bővebben beszélgettünk a do­í logról. kkkor a hercegen és rajtam 1 kivfll jelen volt még Nádosy is. ( A következő szituációkat tapasztal­tam: Az egész akció célja tekinte­tében a hercegnek igen tetszetős nobilis és vonzó hazafias tervei vol­tak. A kivitel tekintetében azonban igen fantasztikusak voltak a tervei. Rögtön láttam, hogy a herceg egyál­talán nem ért az ilyen gyakorlati kérdésekhez. Én most válaszút előtt állottam. Vagy ott hagyom őket, vagy pedig tovább is mellettük maradok. £n az utóbbit választottam, mert vélemé­nyem szerint ezzel tartoztam állá­somnak. Közöltem a dolgot Eli­scherrel és azt mondtam neki, hogy vigyáznunk keli, jó lesz a dolgot ta­pintatosaa leszerelni, nehogy bot­rány legyen belőle. Ő ezt akceptálta is. Pár nap múlva felmentünk Eli­scherrel a herceghez. Ekkor is bő­vebben beszéltünk a dologról. Eli­schernek is ugyanazok voltak az impressziói mint nekem. Előadtuk a hercegnek, hogy szeretnönk látni egy hamisítványt. A herceg azt válaszolta, hogy még nincs, de 2-3 nap múlva rendelkezésünkre fog állani. Felmerült az a gondolat, hogy valakinek ki kell menni külföldre az értékesítés érdekében. Én Elischert j ajánlottam. Sapalsxe a tgyö rgj \ magyar polgármaatart kapott I Brassó, május 12. Királyi dekré­; tum fölmentette a város éléről a j hirhedt Rauka Izidort és helyére dr. \ Kovásznay Gábort nevezte ki. Meg­jegyzendő, hogy nem polgármesteri kinevezésről van Szó, hanem a köz­ségi tanács feloszlatásáról és uj közigazgatási választás elrendelésé­ről, melynek megejtéséig egy u. n. ideiglenes bizottság vezeti a város ügyeit. Ennek élére került Kovásznay.

Next

/
Oldalképek
Tartalom