Körösvidék, 1925 (6. évfolyam) november-december • 248-293. szám

1925-11-28 / 271. szám

Békéscsaba, 1925. november 29. KörösviaéK 28 A csárda titka Irta: Herke Mihály Az épület balvégében, a széna­tartó mellett, egy ajtónélküli ócska szekrény állott. Abba volt beakasztva egy foltozott suba, meg egy ócska szűr... Akárki is azt hitte volna, hogy a béres ruhatára az. De ha vizsga szemmel félrelebbentette volna valaki a subát meg a szűrt, a hátuk mögött egy alig észrevehetően be­illesztett, istállószinre meszelt széles ajtót vehetett észre, kilincs nélkül... Ez egy kürtőszerü négyszegletes he­lyiségbe vezetett, amely fölülről nyerte a levegőt is meg a világosságot is. Ennek a kürtőszerü helyiségnek a padozatán megint volt egy még nagyobb, de még kevésbbé észre- ; vehető ajtó ... Aki kiakarta nyitni az első ajtót, ' az belenyúlt a szűr egyik bekötött ! ujjába, kivette onnan a kilincset és ! kinyitotta az ajtót. Aztán újra kihúzta ; a kilincset, visszatette a szűr ujjába, ö pedig belépett a kürtőbe s csön­desen behúzta maga után az ajtót. Az ajtó egyet csettent és becsukó­dott. A jövevény pedig eltűnt, el­nyelte azt a sötétség, meg a föld. Hová? senki se tudta volna meg­mondani ... Emeljük ki a szűr ujjából a kul­csot, aztán nézzünk be, nézzünk oda le mi is, ahova Ráday gróf vizsla, sasszeme sem látott be soha ... Azaz csak egyszer... Odabent, lent a c.árda alatt, a magas domb mélyében egy tágas, fölötte kénye'mes és fenséges teremre akadunk. Benne pazarnak mondható világítást, fehér abroszokkal beterített, minden jóval megrakott hosszú asz­talok mellett pedig meglepően tarka vegyületü társaságot találunk. Egyik asztalnál előkelően, divato­san öltözött úriemberek, fiatalabbak meg korosabbak ... Előttük Érmei­lék levétől habzó teli kupák, ujjaik között illatos, bodorfüstöket karikázó drága szivarok; mellettük kacérkodó, tüzes szemű uridámák ... A másik asztalnál tarka vegyület­ben dolmányos, békebeli polgárok, akikről egyenkint lesir a rang is, a mód is. Majd meg kivarrott szűrü delilegények: a Kunság néhány csi­kósa . . . Mellettük cifra menyecs­kék, fehérmellü, lengő ruháju pa­raszjt lányok . . . A harmadik asztalnál bóbiskáló, füstös cigányhad. Épen az előbbi mámor gőzét ásitozzák ki maguk­ból, majd meg ököllel törülgetik ál­mos szemeiket, aztán lassan cihe­lödnek, hangolnak. Azután rázen­dül a nóta s lassan középre pei­dülnek és egy gomolyagba vegyül­nek urak, parasztok, uri dámák és cifra menyecskék meg a lengő ru­háju himes pillangók . . . Aztán ropják, rúgják a táncot sziláján, fék­telenül, mintha sohasem akarnák ab­bahagyni. De egyszer csak halotti csend lett odabent . . . Kivágódott az ajtó nagy robajjal, aztán legurult azon egy láda nagy­ságú vasszekrény, utána meg egy vaskazetta. Mögéjük meg odaugrott négy marcona legény veritékes hom­lokkal, felgyűrt ingujakkal, kezükben csillogó rézfokosokkal, vállukon ka­rabélyokká', öveikben pisztolyokkal. A nyomukba meg belibbent méltó' ságos, kimért magatartással egy tor­zonborz bajuszu, szélesvállu, bika­izmu, deresfejü ember: a vezér. Az ajtó meg becsapódott recsegve, ro­bajjal . . . De ugyanakkor kint is, a föld fölött is, mintha mozgott, morgott és dübörgött volna valami... De az már nem a vihar szele, nem a fel­hők morajlása volt ott, hanem pus­kák ropogása, lovak patkóinak dü­börgése, kopogása a kemény, szá­raz udvar hátán: odafönt a csárda udvarán . . . Husz pandúr puskája durrant el odafent, husz paripa acélpatkós lába verte odafent a csárda udvarát, de már — késő ... Az üldözöttek el­tűntek már akkor zsákmányaikkal együtt, az üldözők meg ajkukat ha­rapdálva fékezték, zabolázgatták meg­bokrosodott, megszilajodott habzó paripáikat, a nem remélt kudarc után. Daróci a híres pusztai kapitány meg vérző ajkkal, dühtől toporzé­kolva vágta sarkantyúját párás lo­vának hullámzó oldalába . . . — Hát elszalasztottuk őket megint — kiáltotta haraggal. — Vagy az ég> vagy a föld nyelte el őket — évelődött magába. — Két óráig jártunk a nyomukba, husz mértföld hosszan. S mikor azt hittem már, hogy hurok esik a nya­kukra, betyár helyett délibábot rú­gott a lovam lába . . . Ördögadta I A két kocsi nyoma pedig idevezet a csárda alá, itt szakad meg is... Mégis, se kocsi, se ló ... Se a betyároknak, se a kasszáknak nin­csen nyoma sehol . . . Hiába verte fel a kapitány látszó­lagos álmából a baglyos fejű Judit asszonyt: a hamis szemű csapláros­nét, meg az istállóban a „horkoló" sihedert: se tudott, se látott az egyik se. Csak a két ványadt kanca gebe nyeszitette el magát odabent, mikor a husz toporzékoló paripa fölverte az udvar csendjét odakint. (Folyt, köv) MOZI Richárd Talmadge Az amerikai moziszinészek egyik legszimpatikusabb tagja, ki vidám és mulattató történetek főszereplé­seivel közismert az egész világon s filmjei a legnagyobb népszerűségnek örvendenek. Szombat-vasárnapi sze­replésével ismét rá fog szolgálni az iránta megnyilvánuló szimpátiára, mert a Hegyen-völgyön lakodalom és 10,000 dollár hozomány cimü filmekben ismét olyan tanújelét fogja adni színészt képességének, amely ezen természetű filmekben őt egye­dülállóvá teszi. Vidámság, kedély, humor árad ki filmjeiből s e tulaj­donságok oly élvezetes formában kerülnek kivitelre, hogy az érdek­lődést és figyelmet az egész időre leköti. E műsorhoz csatlakozik még Harold Llovd egy vidám burleszkje, melyben öt a gyengébb nem-mel való kapcsolatában találjuk igen hu moros és mulatságos helyzetekben. Ma szombaton osto nov. 28-án disznótoros vacsora az Erdélyi borozóban. Cigányzene. Kitűnő fajborok. Szíves pártfogást kér: Papp Gábor vendéglős. | Bangó jogi szemináriumi Budapest, IX., Rádai-ucca 14. sz. Sikeresen készit el5 vidékieket is. 4868 Savanyítani való kemény elálló (nem nyírségi) KÁPOSZTA kapható mm-ként 80,000 K. Dobozi-ut 2222. sz. Hunyadi-tér 2 sz. bődéban Borosgyáni motormegálló mellett Babcsák vendéglő udvarán Erzsébethelyen a Gajdács házban. Folyó hó 29-étől kezdve minden vasárnap délután 5 ÓRAI TEA a Nádor Szálló újonnan átalakított télikertjében (étterem). A m. kir. 10. honvéd gy. e. zenekara hangversenyez. Az uri közönség táncol! Belépődíj nincs. Elsőrangú és előkelő szórakozás. Vendéglősök pincéjében kitűnő különféle ó- ós ujborok érkeztek. Kérjük a tisztelt vendéglős, italmérő és fogyasztó közönséget, hogy mielőtt szükségleteiket bárhol beszereznék, tekintsék meg pincénket, hol a legolcsóbb áron s a legnagyobb előzékenységgel lesznek mindenkor kiszolgálva. Eladás nagyban ós kicsinyben. Vidéki megrendelést soronkivül eszközlünk. Vendéglősök ós Italmórök Vállalata Békéscsaba. TÖRÖK HÖliG YFODRÁS Z AT A ÉS MANIKŰR TERME Békéscsaba, Ferencz József-tér 1. szám alatt. Mélyen leszállított árak! Hajfestés. Hennázás. Legújabb női hajvágások Külön női terem az udvarban jobbra. Ondolálás 15,000 K Fejmosás 15,000 K Manikűr 10,000 K Délelőtt délután egy ár Szíves pártfogást kér Török János. KÜRÍ1CS0NYF9K szép ágas lucfenyők minden mennyi­ségben és legolcsóbban kaphatók a Faiskola R. T.-nál Békéscsaba, Andrássy-ut 2. szám alatt. Viszonteladóknak, részvényeseknek, tisztviselőknek nagy árengedmény I 494 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom