Körösvidék, 1925 (6. évfolyam) szeptember-október • 196-247. szám
1925-09-30 / 220. szám
Békéscsaba, 1925. szeptember 17 Kfirőm vidék 119 Iparos-ügyok A borbély- és fodrászmesferek szakosztálya értesiti tsgjsit, hogy 30-án szerdán este 8 órakor az Ipartestületben ülést tart fontos ügyben. Kéri az összes tagok megjelenését az Elnökség. Az ipartestületekről és az országos kézműves testületekről szóló törvényjavaslat tervezetét a szegedi kereskedelmi és iparkamara kinyomatta és azt tanulmányozás végett a kerületébe tartozó ipartestületeknek megküldötte. A kamara ebben az iparosságra nézve igen fontos ügyben folyó évi október 1-én Szegeden kamarakerületi értekezletet tart, melyre a kerületi ipartestületek utján az összes iparosokat meghívta. Minthogy a kamara székházának nagyterme renoválás alatt áll. az értekezletet a kamara a szegedi ipartestület székházában tartja meg. Ipari munkások kitüntetése. A kereskedelemügyi miniszter kitüntetésben kiván részesíteni öt olyan ipari munkást, akiknek egyazon mun' kaadónál egyfolytában kitöltött mun kaideje legalább 25 évet meghalad. A kitüntetés iránti előterjesztést a munkaadónak keil a kereskedelmi és iparkamaránál megtenni és a kamara fogja azokat a miniszternek felterjeszteni. A kérvényhtz csatolni kell a munkás szolgálati idejét igazoló munkakönyvet, szolgálati bizonyítványát, valamint a hazafias és erkölcsi magatartását igazoló okmányait. Az előterjesztés megtételének határideje október 5. Ipari tanfolyamok Szegeden. A szegedi állami felsőipariskolán október 5 én a következő tanfolyamok indulnak: Kazánfűtő (tartama 6 hét, tanfolyam dija 190 ezer) lokomobil és cséplőgéplíezelő (10 hét, tandij 280 ezer K), Qáz- és benzinmotorkezelő (6 hét, tandij 210 ezer K) Rádió (tandij a jelentkezők számától fögg) Elektromos ipari előkészítő tanfolyam (10 hét, 310 ezer korona) Az utóbbira jelentkezők, amennyiben legalább 4 oszt. középiskolát nem végeztek, a számtanból előzetesen vizsgát tesznek. Iratkozni lehet Mars tér 7 szám alatt szeptember 28-tól a tanfolyam megnyitásáig. A tandij a megnyitás napján fizetendő. MOZI Sándor Mátyás. A magyar szabadságharc egyik legendás alakjának, Sándor Mátyásnak eseményekben gazdag és változatos élettörténetet irta meg regényében Verne Gyula, kinek csodálatos fantáziája és pompás mesemondó leirása a világirodalom egyik legnépszerűbb olvasmányává tette a regényt. Ez az élvezetes és izgalmas mozgalmasság érlelte meg azt, hogy a regény filmre feldolgoztassék és a párisi Gaumont gyár legjobb rendezőjének és legkiválóbb színészeinek jutott a feladat, hogy Sándor Mátyás történetét meg • örökítsék. E mester film, mely hűen és lépésről-lépésre köveive a regény elbeszélését, szines es élvezetes képekben eleveníti fel a türténetet, mely mindenki számára elfelejthetetlen lesz. A Sándor Mátyás film csütörtök és pénteken kerül műsorra mig ma — szerdán — Tenger virágai cimü filmregény, melynek témája az Óceánok végtelen világában játszódik le s mely film egyike a legszebb és a legnagyobb technikájú attrakcióknak. Herz Teréz önös Merje Béhéscsabátol [leseiondig és vissza Mit mond Teresia Herz és mit szól ahoz Dolfi ümigó ? — Mssébeilía ajándék (elsőrangú amerikai világvárosi hotel tizennégyszobás föuri lakással, autóval stb.) egy pincérnek, avagy a jaminai szellem ujabb garázdálkodása a békéscsabai (A „Körösvidék" tudósítójától) Békéscsaba, szeptember 29. Minthogy helybeli progresszív (liberális) laptársunkat nem tu'ságosan sokan olvassák, szükségesnek tartjuk rövidre össrefoglalva elmondani, hogy „eredeti" (ezúttal a szó szoros érteimében 1) tudósítást közölt f. évi ju'ius 29 iki számában, ame yik tudósítás a szerapló személyek fajtája iránti őszinte vonzalomból, taljesen önzetlenül irta le Herz Teréz békéscsabai származású leányzó szédületes karrierjét. „Van szerencsém bemutatni — kezdi az eredati progresszív tudósító — mindenekelőtt a családfőt, Herz Márton táncmestert Békéscsacsabáról, aki csabai nevezetesség, mert 42 csabai generáció szivében és lábában él egyszerre I Hetz bácsi hetedik 1 -ánya: a Teríz, teljes nevén: Herz Teréz, Amigó Adolfné, egy clevelandi hoteltulajdonos felesége, a chicagói opera ballerinája, most hazaérkezett Magyarországra és meglátogatta azt a helyet, ahonnan elindult. Alkalmam volt vele hosszabb beszélgetést folytatni. (Mit szólsz hozzá jámbor olvasó, micsoda kitüntetés érte az egyszerű progresszív újságírót 1) „Here bácsitól két leány elrepül Most szemben ülök (írja az er. tud.) Róna fényképész műtermében Amigó Adolfnéval, szül .Herz Terézzel, Róna fényképész sógornőjével. Kedves, finom, jóvalutáju úriasszony, elegáns és sikkes. Látszik, hogy a világ egyik leggazdagabb és leghalsdottabb országából jött. Kedvesen és szívesen kezd beszélni, ő, a világ legelső operájának színésznője." (Mit szóltok hozzá, mi?!) „Az egyik leány férjhez megy — A második este, amikor a chicagói opera egy Mozart balettet játszott, már én táncoltam (írja az eredeti tudósító, a "művésznő" állítólagos szavai szerint) az egyik főszerepet és a második felvonás után az öltözőmbe egy névjegyet juttatott el a szobalány. A névjegy tartalma egészen rövid volt. Ez állt rajta: Amigó Adolf, a clevelandi DerbyHotel igazgatója és tulajdonosa tisztelettel megkéri Herz kisasszony kezét. — Elképzelheti, hogy ezt az amerikai stilusu lánykérést milyen nehéz volt komolyan vennem. Viszont az is igaz, hogy az a lány, kinek mersze van 19 éves korában Amerikába kimenni, annak legyen mersze férjhez is menni, ha megkérik. Én visszaküidtem egy névjegyet a szobalánnyal, amelyiken ez állt: „Terézia Herz, a chicagói opera ballerinája tisztelettel odaadja a kezét Amigo Adolfnak, a clevelandi Derby-hotel tulajdonosa és igazgatójának." Mondanom is felesleges, hogy ezt az urat sohasem láttam, csak később derült ki, hogy erdélyi ember és hogy Csabához egész közel: Aradon rokonsága van. Két hét múlva megesküdtünk és azóta a clevelandi Derby hotel első emeletén lakom olyan szobában, amilyenről álmodni sem mertem. „Hogy élnek a magyarok Clevelandban ? (Aki még nem tudta volna eddig, annak a fentiek után elmondja még a nsgy művésznő és dúsgazdag száilodatulajdonosné, hogy miképen élnek a clevelandi magyarok — amint progresszív helyi laptársunk szavai szerint alább következik :) Van mosógép, porszívó, villanyvasaló, lift, villanymángorló, igazán minden villanyerővel szabályozható és pótolható. Aki ezeket a gépeket kormányozza, az a háziasszony, aki délelőtt tisztára kormányozza a lakást, készre kormányozza az ebédet és délután áttér a maga egyéni életének kormányzására, például ahogy dé'e'őtt a porszívót, ugy hajtom délután a saját automobilomat. Most azt hiszem érezheti, hogy milyen különös a miliő, amelyikbe kerültem. Nézzen körül." Igy fejezte be szenzációs, szerény, kedves előadását Theresie Herz, Amigó Adoífné, a Róna fényképész sógornője, a világ legnagyobb operájának ballerinája, a Hotel D^rby dúsgazdag tulajdonosának automobilozgató, előkelő hitvese stb. stb. — progresszív laptársunk eredeti tudósítása szerint. Most pedig halljuk, mit szól mindezekhez Dolfi ur,aDerby Hotel tulajdonosa, a boldog és nevezetes férj! Cleveland nagyon messze van Bé « késcsabától, ma már mégis — hála a technika csudáinak — oe vagyunk rendezkedve olyan kuliurintézményekkel, amelyek segítségével egy neves, nagy művésznő Békéscsabán elhangzott nyilatkozatát rövid időn belül még Clevelandban is olvashatják. Igy történt, hogy a Clevelandban megjelenő „Szabadság" cimü hatalmas, tekintélyes amerikai magyar napilap szerkesztőségében is neszét vették Herz Teréz különös szerencséjének. A rendőrségen ki is keresték Amigó Adolf ur cimét tüstént, hogy meginterjúvolják az érdekes és mindenesetre tőrülmetszett amerikai stiíü házasság történele felől a legautentikusabb személyt: magát, a boldog férjet. Az amerikai „Szabadság" cimü tekintélyes napilap augusztus 26-iki számában azután az alábbi beszámoló jelent meg az interjú eredményéről : „Amigó Adolf, a férj,tisztességes pincér Clevelandban, az Euclid Avenue és a 105. ucca környékén levő Davisféle étteremben. A békéscsabai progresszív fajtájú lapocska tudósításában emiitett Derby Hotelt álmában sem képzelte el magának, mert olyan nem is létezik. Felesége karrierjéről vacsorafelszolgálás és udvarias „kremasson"-os hajlongások között igy beszél tovább az interjú szövege szerint : — Kérem, — mondotta Amigó Adolf lapunk munkatársának — ajánlom a bécsi szeletet, jó. Valósággal hazai ize van. Paradicsom mártás nélkül ? Citrommal és törött krumplival. — Feleségem néhány héttel ezelőtt indult haza Magyarországra rokonai meglátogatására, A múltkoriban levelet kaptam tőle. Abban megírja, hogy micsoda bolondságokat irtak róla a hazai lapok, egy békése sabai újság . . . Bocsánat mennem kell, épp a legforgalmasabb időben tetszett vacsorázni jönni. Visszajövet megjegyezte: — A cikket nem küldte el pedig szeretném oivasni. Ha a hazai lapok feleségemről szamárságokat irnak, akkor hazudnak, mert a feleségem nem szokott hazudni. Ki is merje a feleségét, ha nem a férj ? Már a görögdinnyénél tartottunk, amikor amikor Amigo Adolf a következőket mondotta: Hogy én hova való vagyok ? Aradi kérem. Aradon és Nagyváradon rokonaim vannak. Husz éve pincéreskedem Amerikában. A chicagói operát nem emliteite. S azt a bohózatjelenetet sem, ahogy a — tudósítás szerint — megkérte a felesége kezét. Annyit azonban mondott, hogy valamikor chicagoban is volt a feleségével. — De hát az amerikai élet olyan, tetszik tudni, szerkesztő ur: ma itt, holnap ott. Amigo Adolf mosolygott. Mosolya szerény és megértő. Ez nem a könyökembarek mosolya; ezzel a mosollyal nem lehet Amerikában „Derby Hotelt" szerezni, legfeljebb egy magyar riporter jóvoltából a magyaországi progresszív lapokban . . • Amigo Adolf becsületes pincér, de egyáltalán ném tulajdonosa a clevelandi „Derby Hotel"-nek, a feleségével együtt nem lakik a hotel „első emeletén tizenegy olyan szobában, a melyről álmodozni sem mert." Munkás kivándorló s valóban nem ártana, ha az Amerikai lázban szenvedő magyarországi (progresszív) sajtó végre megtanulná, hogy a hazalátogató magyarok nem csodabogarak, akikről a legképtelenebb dolgokat megirni: újságírói kötelesség . . ." Eddig tart az ^amerikai „Szabadság" cimü nsgy napilap interjúja, amely ugyanonnan érkezett (váratlanul), ahonnan Tneresie Herz, a művésznő, a hoteltulajdonosné, az au:ósporthölgy, a Róna fényképész sógornője, stb. stb. Amigó Dolfi ur, a férj azt állítja, hogy felesége„nem szokott hazudni." Ezt mi feltétlenül elhisszük neki, ha ö mondja, no de engedelmet kérünk — itt valaki mégis csak emeletes, automobilos és tizszobás valótlanságokat állított . . . (Rádió) SZEBHESZTűf ÜZENET H, M. Szeged. „A. vezér elfogatása" megérkezett- Köszönjük és örömmel várjuk a többi cikket is. Rögtön megkezdjük közlését, mihelyt megfelelő helyünk lesz hozzá. Felhívás! Dr. Horváth Ferenc békéscsabai ügyvéd felhívja azon Kvasz Györgyöt, kinek néhai Dr. Zahorán Mátyás volt békéscsabai ügyvéd a Békéscsabai Kisgazdák nagysziktéri raktárából 1924. évi szeptember hó 6-án kölcsönképen 19 mázsa búzát utalt ki, mit ő aláírás mellett át is vett, hogy a visszafizetés végett 3 nap alatt jelentkezzék, mert ellenesetben nevezett adós kikutatása iránt rendőri hatósághoz leszek kénytelen fordulni.