Körösvidék, 1925 (6. évfolyam) június- augusztus • 123-195. szám

1925-07-12 / 155. szám

4 Kúrám vidék Békéscsab a. 1925 julius 12. Tanácsülés fl városi tanács pénteken tartotta dr. Medovarszky Mátyás h. polgár­mester, főjegyző elnöklete alatt ülé­sét melyen az alábbi ügyeket in­tézték el. Iparigazolványt kaptak: Ratscher Márton lakatos, Czeman János asz­talos, Kristóf Józsen asztalos, vitéz Szöllősi József épület és tüzeló­angagkereskedés, Turcsek Kálmán tüzelőanyag kereskedés, Wiesler Izidor cipó és rövidáru kereskedés, Opauszky Mihályné mézeskalács és cukorka kereskedés, Oskovics Sán­dor és Pál kalapos iparra. Települési engedélyt kapott Ste­fanik Ilona és Weisler Izidor. Tudomásul szo'gált a közkorház ju­nius havi betegforgalmi jelentése, mely szerint összesen 87 beteget álpoltak 2176 ápolási nappal. fl napokban érkezett belügymi­niszteri rendelet alapján a létszám­csökkentett dr. Gally Géza népjóléti tanácsnok ügyében a tanács elren­delte, hogy azonnal foglalja el hi­vatalát. fl Magyar-Amerikai petróleum r. t.-nek megengedék, hogy a Szt. István-tér 20. számú ház előtt egy Fulgor-rendszerű bennnszivattyut létesítsen és az elfoglalt területért egyelőre évenként 100 aranykorona bért tartozik fizetni. 0zv Hamer Sámuelné, özv. Fajó Jánosné, Urbán János és Boldis Pál bodéfelállitása iránti kérelmü­ket a tanács elutasította. fl Wilim-uccai hid elkészült, flz átvételről a mérnöki hivatal által felvett jegyzőkönyv tudomásul szol­gált. Hajós és Vas, Weisz Lipót és Cirul Jenő házlebontási, özv. Hoff­man Sándorné, Zelenák Istvánné, telekdarabolási, Stern és Steinber­ger, Hajdúk György, Weisz Lipót és Schreiner Ferenc építési enge­délyt ^kaptak. fl Reviczky-uccai lakosok kérel­mére a tanács a mélyenfekvő kocsi­utnak a feltöltését határozta el. Letartóztattak egy csoda­rabbit Bukarest, julius 11. Brantwein, hortai rabbit, akit állandóan sokan kerestek fel, mert az volt a hire, hogy „csodákat" tud tenni, a szi­guranca letartóztatta tiltott gyógyítás és zsarolás miatt. ü ma esti úszóverseny Amint előre látható volt a jelent­kezésekből, a Csak ma esti meg­hívásos úszóversenye a legteljesebb j siker jegyében fog lefolyni. Három uszókerület legkiválóbb reprezen­tánsai mérik össze erejüket, ami valószínűleg szokottnál, sportszem­pontból is kedvezőbb eredménye­ket fog kiváltani. Szegedről Van- j nie Rezsó, Sütő Tivadar, Hullman j László; Orosházáról a két Tóth, • Margonyai; Jászapátiból Tóth Barna, ' Farkas József, Fehér Istán; fl Csák­ból Ulrich, Huszár, Vasas, Gajdács, Juhász stb. már magukban véve olyan erők, a többieket nem is em­lite, akiknek találkozása kétségtelen garanciát nyújt a verseny teljes si­kerére és nagyfokú érdekességére. [ fl szeniorok mellett méltó helyet fognak biztosítani maguknak a klubok ifjsági és gyermek úszói .is megfelelő számokban. fl versenyekre való nevezések­nek 8-án este történt lezárása igen szép eredménnyel járt, mert a prog­ramm 12 számára összesen 78 ne­vezést adták le s igy minden szám elég népes lesz, ami csak azok ér­dekességét fokozza. Van olyan ver­seny pl. a 100 m. gyors, amelyben « 11 uszó áll a starthoz s a staféták­ban is 4-es, 5 ős csapatok indulnak. Érdekes lesz a poló mérkőzés, me­lyen az orosházi, szegedi és a csa­bai csapatok vesznek részt, ez utóbbinak, ti. a Csak csapatának egyúttal ez lesz az első bemutatko­zása a nyilvánosság előtt. A Bohnert József elnöklete alatt < működő 15 tagu versenybíróság ? mindent el fog követni,hogy a prog- j ramm számai gyors egymásutánban, i minden zökkenés nélkül nyerjenek lebonyolítást, amely a mérkőzést, kivált a közönség szempontjából an­nál inkább élvezetessé és kellemessé teszi. A versenybíróság és az összes résztvevő versenyzők névsorát, vala­mint a végleges sorrendet tartalmazó nyomatott programm 3003 koronáért már ma délelőttől fogva kapható a fürdő pénztáránál, ahol egyúttal a versenyre szóló belépő jegyek is válthatók. •••••••••••••••••••••••••• Egy hazatért fogoly gyil- | kossági ügye Budapest, julis 11. (MTI) A leg- j utóbb Oroszországból hazaérkezett hadifogoly szállítmánnyal hazajött Salai József 38 éves kocsis, derek- [ egyházai lakos, aki 14 évig volt fogságban. A rendőrség megállapí­totta és kihallgatása alkalmava! ő maga is elmondotta, hogy 1922 ben Mielmora orosz községben a buezky ! kormányzóságban agyonszúrt egy j malomellenőrt, aki Sallai előadása szerint bolseviki volt, revorverrel támadt rá és önvédelemből szúrta . le. fl gyilkosságért az orrodi for- ! radalmi törvényszék 5 évi börtön- [ büntetésre ítélte, amelyből 1 évet és 6 hónapot kitöltött, Lsnin halá- j kor azonban több elitélttel együtt amnesztiát kapott, flz ügy kivizsgá­lásáig Sallait előzetes letartóztatásba helyezték. Magyarok Braziliában Migend Dezső, lapunk felelős szer­kesztője hosszabb tanulmányúton volt Délamerikában, ahol felkereste a Braziliában élő magyarok telepeit és munkahelyeit. Kinntartózkodása alatt érdekes tapasztalatokat gyűjtött a kivándorló magyarság életviszo­nyairól és a fővárosi lapok hasábjain sok feltűnést keltett közleményt irt tapasztalatairól. Most könyvet adott ki, amely a mai naptól kezdve az ország minden könyvkereskedésében beszerezhető s amelynek célja a Braziliába való kivándorlás gondolatával foglalkozó magyar tömegek elfogulatlan, ala­pos tájékoztatása. Ebben a könyvben részletes fel­világosítást és pontos adatokat talál az érdeklődő a brazíliai magyarság helyzetéről, a kivándorlási lehetősé­gekről, az elhelyezkedési viszonyok­ról, munkaalkalmakról, munkabérek­ről, megélhetési körülményekről, munkaközvetítésről, a kint élő ma­gyarság egyesületeiről és szervezke­déséről, a személy- és vagyonbizton­ságról, a klímáról, az egészségügyi viszonyokról, földszerzésről, a Dél­amerikából Északamerikába való be­jutásról stb. stb. Ma ez a könyv az egyetlen forrás Magyarországon, amelyből a közön­ség tiszta képet alkothat magának a délamerikai kivándorlásról. A könyv mindössze 30000 korona, amely összeget a megrendeléssel és a megrendelő pontos címének meg­jelölésével a szerzőnek (Migend Dezső Békéscsaba, „Körösvidék" R.-T.) kell küldeni. Ajánlatos, hogy minden érdeklődő haladéktalanul rendelje meg a ritka érdekességü müvet, amely iránt ért­hető nagy érdeklődés nyilvánul meg. Iparos-ügyek A Békéscsabai Építőiparosok Szövetsége ma, vasárnap délelőtt fél 10 órakor taggyűlést tart az Ipar­testületben.. A tagok pontos meg­jelenését kéri a vezetőség. Homokszemek a csabai strandról — Menjen csak kérem X. ur óméltóságához ezzel a számlával — szólott kollégám vállalatunk egyik nkül u-tagjához, akit azért tisztelek igy, mert rendszerint Aü/detésben jár. Pillanatok múlva visszatér a kültag azzal, hogy a méltóságos ur nincs otthon. — Hol van ? — A strandon. — És a méltóságos asszony ? — fl méltóságos asszony is a strandon van. — Akkor vigye el ezt a számlát Y. nagysához úrhoz. — Igenis. ' — Néhány perc múlva ismét visszatér a kültag és jelenti, hogy a nagyságos ur sincs otthon. — Hol van ? — fl strandon. És a nagyságos asszony ? — Szintén. — flkkor ezt a számlát vigye sürgősen Z. tekintetes úrhoz. fl kültag onnan is pénz nélkül tér vissza. — fl tekintetes ur sincs otthon. — Csak nincs a strandon ? 1 — De igenis, el tetszett találni. — És a tekintetes asszony ? — Úgyszintén a tekintetes asz­szony is. — Ez már mégis csak sok I Odalép a telefonhoz. Csenget. — Halló I Kérem a városházát. — Halló? Nincs ott a tanácsnok ur? — Mi ? — A stradon ? — Hát a jegyző urat talán .. . Hogy ? — Az is a slrandon? — Az aljegyző urat ké ... Nem értem! — Szintén ? ! — Persze, délután nincs hivatal, hát ezt tudtam úgyis, de hogy mindenki a„ strandon ... és a káplár ur ? ... 0 is a str . .. Halló !. .. Halló ! Nagysádkám, még nem végeztünk! Kérem a 679 et!... Halló ... Igaz­gató ur? — Nincs otthon?... A strandon? —- Es a felesége őnagy­sága .. . Ő is ? ... Halló, hát ki van otthon? — Rozi, maga az? — Nem ? Rozi is... Hallatlan !!! És igy ment ez tegnap egész dél után. Szegény kollégám talán a reg­gelt is a telefon mellett érhette volna meg, ha őt is el nem öntötte volna a viz (verejték) és ennek hatása alatt jobb belátásra nem tért volna. Meg­értette, hogy ilyen pompás nyári időben csabai ember máshol nem is lehet, mint a strandon (— kivált­képen, ha számlával keresik) Arra kért tehát engem, imám le neki, milyen is az a strand, hogy egész Csaba benne lakik ilyenkor. Én meg elmondtam neki. — A strand kérlek szépen elő­ször is egy óriási nagy cementvályu, olyan, hogy igen-igen óriási nagy disznónak kellene lennie annak, a melyik abból inna. Trambolin, zu- ! hányok, kabinok, minden a legmo- j dernebb s egy pompás terraszos büffé, friss sörrel, minden elképzel- ' heíő Ínycsiklandozó csemegével és dísznövényekkel Pálmáinak árnyé­kából a világ minden tájékára el le­het látni. Arrafelé van Arábia. Az izzó homoksivatag közepén tarka­barka csoportja a szinesbőrü idegen élőlényeknek. Néhány heverésző teve, merész ívelésű púpokkal, mellettük ' olajos képű bennszülöttek s szerte- j széjjel a görbeorru, göndörgyapjas .nyáj, néhány öreg, szürkülő csacsi, no meg a nomád pásztorok, akik az oázison legeltetik a — szemüket. 1 Mintha csak valami igazi karaván volna! Kevéssel odébb a római Fo- ! ruuj, amelyen tógás (fehérlepedőbe • burkolt) patríciusok és patrícius nők j vonulnak fel a szemlélő előtt. j Itt volna Budapest is, a margit- j szigetistrand bájos hölgyeinek sze- : mérnetlenül tapadó viztől csillogó | plasztikus trikóival is, ezekről nem szólok, hiszen Te is komoly házasember vagy, aki ilyenek láttán úgyis behunyja a szemét. Ezek he­lyett örömmel csodálhatod meg a berni hadtörténelmi muzeum izmos, tagbaszakadt muskétásait, akik kö­zelebbről — szintén hölgyek, de él­tesebbek, szólidabbak, fodros térd­nadrágban, vállfodros, derékfodros, acélosan villogó lüszter páncélbluz­ban és karimás, sokfodros fürdőka­lapban. Mögöttük durrog, pattog szaporán — a ping-pong lapdák folyton repdeső tömege. Ott az arany­ifjúság méri össze az ügyességét, a hatalmas asztalok mellett. — A par­ton, a tarka-barka napernyők alól s a medencében a viz hüs gyűrűi közül üdénél üdébb és kápráztatónál kápráztatóbb sellők nimfák, najádok, manók, móricok, stb. sugározzák a szemlélő felé igéző tekintetüket. Képzeld el azt a pezsgő, eleven életet, ami ott lehet 1 -S ezt még hatalmasan fokozza, hogy az egész térségen állandóan végig gör­dül s hol itt, hol ott bukkan elő egy Karika. — Milyen karika ? — Áchim Karika, aki szandálja szakadtáig rendezi reggeltől estig egy hónap óta a ma esti szenzációs úszóversenyt. — Igy írtam le a strandot derék kollégámnak s hiszem, hogy a fen­tiek alapján mindenki más is meg­ismerheti, aki még nem járt volna benne — ha ugyan vannak még ilyen emberek ebben a pompás für­dővárosban. (Rádió.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom