Körösvidék, 1925 (6. évfolyam) június- augusztus • 123-195. szám
1925-08-09 / 179. szám
/fS réswldák Békéscsaba, 1925 augusztus 9. — Kondorosi |küldőttség a főispánnál. Néhány héttel ezelőtt megírtuk, hogy a békésmegyei Kondoros község képviselőtestülete dr. Kovacsics Dezső Békésvármegye főispánját egyhangúlag díszpolgárává választotta. A díszpolgári oklevelet dr. Schauer Gábor főszolgabíró vezetésével nagyobb küldöttség tegnap délelőtt adta át a főispánnak üdvözlő beszéd kíséretében. Kovacsics Dezső főispán megköszönte a küldöttségnek a képviselőtestület kitüntetését és a küldöttség tagjait tegnap délben házánál vendégül látta. * Felhivás uradalmak, malmok, gazdák, autó, tractor és cséplőgéptulajdonosokhoz. Biharszilagyi Olajipar, jelenleg Magyar Fanto Müvek Rt. gyárainak békéscsabai raktáraiból gép, motor, autó, tractor hengerolaj, túlhevített amerikai olajok, gépzsírok, kocsikenőcsök, autó-motor adómentes benzin, világító és tractor petróleum, hajtógázolaj, kátrány, karbólineum, kátrányfedő és szigetelőlemez, szóval mindennemű ásványolajtermékek, garantált minőségben, eredeti és gyári árban, kanna, hordó, waggon és cisterna-tételekben, kedvező fizetési feltételek mellett beszerezhetők. Turcsek Kálmán, ezen gyárak raktárainak vezetője II. ker., Vécsey-u. 8. Telefon 252. Ugyanott tűzifa előnyös árban. MBSzieányoinii Schweicban A leánygimnázium cserkészcsapatának 11 tagja Schweicban időzik most táborozáson. Mi szívesen láttuk merész vállalkozásukat már azért is, mert bizonyosak voltunk abban, hogy a fegyelmezett és bájos kis leánycsapat a velünk különben is barátságos érzületű schweiciak közt mélyíteni és szélesíteni fogja az érzelmi kapcsolatokat. Barátokat fognak nekünk szerezni a messzi idegenben és nekünk nagyon meg kell becsülnünk a barátainkat, hiszen olyan sok az ellenségünk! Nagy örömmel vettük most a kis csapat lelkes és fáradhatatlan tisztjének és vezetőjének, Horváth Irma kisasszonynak tábori levelét, amely bizonyíték arra, hogy reményünkben nem csalatkoztunk. De egyszersmind uj és jóleső bizonyíték arra is, mily meleg rokonszenvvel viseltetik irántunk a hűvös hegyek melegszívű népe. Sajnos, a levelet helyszűke miatt csak kivonatosan közölhetjük és mindenekelőtt készségesen tolmácsoljuk a csapat szives üdvözletét a csabai cserkésztestvéreknek és cserkészbarátoknak, aztán átadjuk a szót levélírónak: „Ezek a drága, jó emberek zavarba hoznak bennünket a szívességükkel 1 Pedig ugyan bőséges alkalmuk nyilik most a vendéglátó szívesség gyakorlására. Országos cserkésztornaünnepély van éppen Bernben, amelyre összesereglett az ország minden részéből rengeteg kis cserkész. Istenem, milyen szép, nagy bokréta a nemzet virágoskertjéből! Örül is nekik mindenki és büszke rájuk. De bármily nagy gond a berniekre ezt a nagy tömeg gyermeket ellátni, minket, az idegeneket annyi figyelemmel vesznek körül, mintha egyéb gondjuk se volna. Egy pillanatra sem érezzük, hogy tehernek tartanának. Egy igazán modernül felszerelt, szép leányközépiskolában vagyunkelszállásolva. Bizony, összeszorul a szivünk, ha a kulturának ezt a mesepalotáját összehasonlítjuk a mi szegényes kis leánygimnáziumunkkal. Itt a komolysága mellett is minden olyan tiszta, világos, derült. Egy darab verőfényes nyári ég j a fehér falak közt. Olyan, amilyen \ leánulelkeket akarnak csiszolni ben? ne. Nemcsak akarnak, tudnak is. ; Erről meggyőznek bennünket maguk a berni kislányok, akikkel együtt vagyunk ebben az iskolában elhelyezve. Meghívnak bennünket a tábortüzeikhez. Három-négyszáz kis cserkészlány a tábortüzek körül. Az a szives üdvkiál ás, amivel fogadnak bennünket... testvéreket. Milyen édes kapocs a lelkek testvérisége! Óh, ehhez nem kellenek érzelgős szavak. Csak a melegét kell érezni. Különben az a sok kis buksi cserkész csupa nóta, csupa móka. Na aztán mi sem hagyjuk magunkat se mókában se nótában. A szilaj nótáinkat tombolva újrázzák, a mélabús hállgatóink végét majd hogy el nem sírják. Hogy tán' hazavágyunk, tán' nem jó itt köztük vagy otthon is ilyen bánatosak a mi nótáink? Hát bajos is azt a mi kicsi németségünkkel, meg az ő kicsi sziveikkel megértetni, hogy ezek a mi bus dalaink a muzsika szárnyára kelt sóhajtások, amikkel ugy telé van az a szomorú magyar éjszaka ... Nem értik egészen, de megérezzük, hogy még közelebb jutottunk szivükhöz. Még kedvesebbek és figyelmesebbek hozzánk. — Vége a tábortűznek. A berni csppatok elnöke melegen búcsúzik tőlünk ... holnapig. Másnapra meghívott minket eredeti berni kalácsra, amit mi a következő napon jó csabai kolbászvacsorával viszonoztunk. Egy kicsit kaparta a torkukat, de pusztították emberül, a mi örömünkre és büszkeségünkre. Egyik napon meglátogatták a kis farkaskölyköket néhányan a Bundesrat tagjai közül. A schweizi honatyákat láthatóan érdekelte az egész cserkészmozgalom. Pedig ezekből a kis cserkészekből még nagvon soká lesznek szavazópolgárok ! Minket is kitüntető figyelmükre méltattak és hosszasan elbeszélgettek velünk. Kifogyhatatlanok voltak a kérdésekben magyar cserkészetről, meg a magyar nyomoruságokról, amikről különben láttak már egy-egy mutatót is a gyermekvédelmi akció során. De politikáról nem bészéltek... Az más . .. Hanem azért az életünk minden mozgalmassága sem tudja elterelni a figyelmünket táborozásunk igazi céljáról. Mindennapos kirándulásokat teszünt ezen a csodaszép vi • déken, amelyet a Jura, meg az Alpesek ugy szegélyeznek, mint valami fehérbe öltözött kolosszális testőrgárda. De ezeknek a fenséges szépségeknek a leírásához nem szabad avatatlan toüal nyúlni. Mi innen a le nem irható legszebb lelkélményekkel fogunk távozni és biztosak vagyunk benne, hogy az itteniek lelkében is jó emlékeket hagyunk vissza a magyar cserkészlányokról s a magyarokról általában. MOZI A Tisztviselőtelepen, esetleg a város közelében kettő, esetleg egy szobából és mellékhelyiségekből álló [ HÁZAT VENNÉK .Cim a kiadóban. Közvetítőkkel nem tárgyalok. Az az éjféli lakadalom Ma vasárnap fél 7 és fél 9 órás kezdettel a Gyermekrabló, egy csimpánz majom bravúros a szereplése és a Párbaj a levegőben, Galaor erőművész szenzációs alakítása. Kedden szerdán a francia filmgyártás egyik legszebb kiállítású és legélvezetesebb filmje: Az éjféli lakadalom lesz műsoron, mely fiatal gróf életének egy részét mutatja be. A gazdag díszletek és fényűző kiállítás mellett is megemlítésre méltó a francia téli sport egyik legszebbje, \ melynek bemutatása, ahol a külföldi pénznagyságok és a legelőkelőbbek hódolnak a téli sport minden ágának. A film minden bizonnyal a legkényesebb igényeket is ki fogja elégíteni. Tőzsde (A MTI békéaomabal fiókjának Jalentéae alattién 3) Zürichben a magyar koronát 0 #0072'50 el jegyezték Valuták 1 Napol. A, ft. 345000-347000 Dollár 70480-71410 Fr. fr. 1 Márka Líra 1 o.S. Len Szokol 3349 16990 2535-2561 9985-10061 865-371 2103-2119 1 Sv. fr. 13815-13915 1 Dinár 1248—1270 L. m. — Ezüst K. 6400 Ezüst 2 K. 12800 Ezüst for. 17000 Ezüst 5 K. 33000 Arany 10K. 145000 Arany 20 K 290Ü00 Gabonaárak 1 77 kg. tiszavidéki 397500 400000 78 kg, tiszavidéki 400000—402500 79 kg. tiszavidéki 402500—405000 Rozs 300000—307503 Tengeri 265009- 267500 Takarmányárpa 270000—280000 Árpa 260000—270000 Zab (ó) 380000 390000 Zab (uj) 280000—290000 Korpa 200000 202500 Ferencvárost sertésvásár:felh. 283, marad. —, érk. —, eladva —, Arak könnyű 18000—19500, nehéz 22500-23000 Bókásosabal terményárak a A békéscsabai terménypiacon aug. 8-án az alábbi árak fejlődtek ki : buza 350000—360000 árpa 240000—250000 tengeri 220000—230000 Mindazoknak a jó rokonoknak, ismerősöknek, akik szeretett férjem, illetve jó atyánk és nagyapánk temetésén megjelentek s ezáltal részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetet. özv. Gyebrouszlty Andrásiig és gyermekei. \Jutá ny o sa n eladó 22 pár, a békéscsabai galambkiállításon I. és Il-ik dijakat nyert különféle fajgalamb úgymint: bíbicek, fecskék, dobos, szarkakeringők, minden szinben. Keleti pergők, pörtli, máltai, szegedi szivhátu és egyszínű, elsőrangú példányok. Az összes ára 2.200.000 korona. Érdeklődni Horthy < Miklós-ucca 22. szám alatt. 3003 Holgyeli figyelmébe! A legizlésesebb és legdivatosabb filc- és szalmakalapok minden divatszinekben mindenkor a legszolidabb árak mellettkaphatók. Alakitások gyorsan és pontosan, jutányos árak mellett készülnek Klinghammer István modernül berendezett műhelyébe, Berényi-ut 3. szám alatt. B. 1802/3—1925. sz. Jegyzőkönyv. Készült a rágalmazás vétsége miatt Képiró István ellen indított bűnügyben a békési kir. járásbíróságnál 1925. évi augusztus hó 1. napján tartott tárgyalásról. Jelenvannak: Pásztor Imre, Mikó Piroska, kir. jbiró. jkvvezető. Képiró István, dr. Emperl Gyula, terhelt. ügyvéd, védő. Csapó Gábor, dr. Patzkó Antal, főmvádló. ügyvéd, főmv. képv, Biró a tárgyalást megnyitja. Felek megkötik az alábbi egyezséget. Én Képiró-István békési IV. ker., Hidvég-ucca 17. szám alatti lakos ezennel elismerem, hogy a legkisebb igaz okom és alapom sem volt arra, miszerint szerencsétlenül elhalt feleségem, Csapó Zsófiára vonatkozólag oly állítást kockáztassak meg, hogy Ö el lett volna romolva. Kötelességemnek tartom ezen elismerő nyilatkozatomat lelkiismeretesen és férfiasan nyilvánosságra juttatni, hogy ezzel elégtételt szolgáltassak nemeslelkü feleségem emlékének, és tisztes családja nevének. Beleegyezem egyúttal abba is, hogy főmagánvádó jelen nyilatkozatom bármelyik napilapban közzé tegye. Főmagánvádló és képviselője ezt elfogadjak, az eljárás megszüntetését kívánják. Végzés: A kir. járásbíróság a további eljárást a Bp. 323. §-a alapján megszünteti, mert főmvádló panaszát visszavonta, illetve az ügy megszüntetését kérte. A jegyzőkönyv berekesztve aláíratott. Kmft. Pásztor sk., Mikó Piroska sk., jbiró. jkvvezető. Másolat hiteléül: Szőke, irodafötiszt. A Bessenyei-ucca 15. számú ház> mellette 4 hold és több beltelek a Főldmives iskola mellett szabadkézből eladó. Feltételek megtudhatók dr. Linder Károly ügyvédnél. 4000 K-val olcsóbb lett a birkahús Weisz Mihály mészárszékében a postával szemben. Naponta kapható kövér minőségben kgr-ja 16,000 K.