Körösvidék, 1922 (3. évfolyam) október-december • 224-298. szám
1922-11-18 / 264. szám
Békéscsaba, 1922. november 18. Szombat rsmasmracxEoffisrissrao HL évfolyam 264. szám SZERKESZTŐSÉG ÉS KIABIÓMS VATAL s 9ókéssp*ts>/»ÚK, Sxent l®tvám~tAr IS. ssx. 4 ®arerkesstöség tsíefmt mxénsva s SÚ. p II ELŐFIZETÉSI ÁRAK s Egy ítóra Í20 K, negyedévre 350 X, | Ml év re 700 K. Egyen szám ára 6 H. Vihar (vk.) De szomorú is ez a mi Közéletünk! Hlig indul meg valahol a munka, mindjárt akadnak egyesek, akik személyi hiúságból, vagy más alacsony érzelemtől tüzelve megzavarják a dolgozni akarókat csak azért, hogy az ő személyüket előtérbe nyomják, hogy beszéltessenek magukról. Ezt láttak a parlament tegnapi ülésén is. Hosszú szünet után összeült a Máz, hogy nemzetünknek igazán nehéz napjaiban megfontoltsá -?gal, jótakarással vezesse ennek a szerencsétlen országnak ügyeit. Egybegyűltek a nép bizalmának büszke birtokosai, hogy törvényeket hozzanak annak a népnek, amely az ő becsületes munkájuktól várja sorsának jobbrafordulását. Törvényjavaslatok özönét terjesztik a honatyák elé, hogy azokat lelkiismeretesen megvitatva üdvös törvényeket teremtsenek. És a honatyák . . . mihelyt a legkisebb alkalom van rá, azonnal személyes térre viszik a dolgot. Hz ellenzék valamikor súlyos érveket vagdalt a kormánypárt felé, ugy, hogy a legkeményebb koponyának is munkát adott a kiparirozás. Móst? ... Hz ellenzéki szónok kiválaszt egy kormánypártit s azt gyanúsítja, rágalmazza, sértegeti. Egész szellemességét, tehetségét arra használja fel, hogy mennél mélyebb, mennél fájóbb szúrást adjon. Hogy a kiszemelt kormánypárti megérdemli-e a gyanúsítást, hogy bünös-e, az mellékes. Fő a vihar, amely nem is marad el. Mert a megtámadott barátai dühösen felugrálnak, verik a padokat, gorombaságokat süvítenek a gorombáskodó telé. Rz elnök csönget. Felfüggesztik az ülést. Öt perc szünet. fiztán a sértők személyes kérdésben felszólalnak, kimagyarázzák »rosszul értelmezett" szavaikat s a büffében talán már egy asztalnál olvassák a legfrissebb lapot, mely botrányos viselkedésükről ír hasábokat. R legrosszabb esetben pedig — ha a kimagyarázás nem sikerült — »jól fésült" urakat küldenek egymáshoz s két hét múlva a Fodor vívótermében ismét lefolyik egy politikai párbaj. R lényeg mégis az, hogy elmúlt ismét egy nap, amikor komoly munka helyett módot adtak ellenségeink tömegének arra, hogy telekiabálják a világot a mi rossz hirünkkel. Törvényalkotás helyett botrányt csináltak, amelyen mohón kapnak a Bécsi Magyar-ék és csatolt részeik, hogy üvölthessék: ime odahaza tényleg bakonyi • RaoaaeoRieaganiHaiRuniEDiSKiituaia SzÉíIpí alflnsfigoh i ftiisiepi f VldbiiMrai ÉZÉS lórii! Brandt főispán Intézkedésére vizsgálatot indított az igazságügpiniszter Gyula, nov. 17. (MTI) A békésvárnwgyei földbirtokrendezö bizottság működésével kapcsolatosan dr. Brandt Vilmos, vármegyénk főispánja többreudbeli szabálytalanságra jött rá. A Magyar Kir. Igazságügyminiszterium eme szabálytalanságok ügyében a vizsgálat lefolytatására dr. Bdndy kir. táblabírót rendelte ki, aki a napokban e célból Gyulára érkezik. A vizsgálat eredményét annakidején közölni fogjuk. világ van, ólmosbotokkal és fokosokkal járnak a haza bölcsei s nem érvekkel harcolnak a parlamentben, hanem ököllel és üvöltéssel. Nagy Isten ! Meddig tart ez igy ? Mikor érjük már tneg, hogy az ellenfelek is — bár a legkeményebb kritikával — komolyan és higgadtan tárgyaljanak ? ! Mikor érjük már meg | azt, hogy a képviselők szeme | előtt a közérdek nagy céljai I előbbrevalók lesznek, mint saját | aprócska személyük ?! . . . De ! szomorú is ez a mi közéletünk ! I d 3 B B U I B ! i helslngforsi magp Miiíás iimpélps znsgnpilása Helsingfors, november 17. (MTI) Tegnap délben nyílt meg fényes ünnepség keretében a képkiállítás, amelyre már megérkezett Scachlberg köztársasági elnök is. Rz elnököt báró Bornemissza követ üdvözölte, aki köszönetet mondott a finn kormánynak, a közönségnek és a sajtónak rendkívül szives pártfogásukért. R finn kormány nevében Liakka közokt. miniszter mondott beszédet, aki hangsúlyozta a finn-magyar rokonnép közeledését és megköszönte, hogy a magyar művészet ily gazdagon jelent meg Helsingforsban. A finnek örömmel ragadják meg a testvéri jobbot és szeretettel üdvözlik a magyar vendégeket. Ezután eljátszották a magyar Himnuszt, mire Déri Béla végigvezette a kiállításon az elnököt, az elnök nejét, a kormány tagjait, kik valamennyien nagy dicsérettel nyilatkoztak a kiállított müvekről. Ott volt Helsingfors egész előkelősége. A diplomáciai kar teljes számban jelent meg. A polgári és katonai hatóságok fejei, valamint a finn művészek is szép számban jelentek meg. A kiállított müvekből 25 műtárgyra került vevő. Helsingfors, november 17. (MTI) November 21-én a Városi Színházban Petőfi-ünnepélyt tartanak. üasrap szentel fel az uj oroiizai r. Ml templomot Békéscsaba, nov. 17. (MTI) Az uj orosházai római katholikus templomot, amelyet tudvalevőleg gróf Széchenyi Miklós nagyváradi megyéspüspök építtetett 10 millió korona költséggel, amelyhez a váradi káptalan az oltár és szószék felállítására még egymillióval járult hozzá, vasárnap szentelik fel. A szép románstilü templomot Sziegel Albin műépítész tervei nyomán építették. A megkapó szépségű főoltárkép a püspök fivérének, gróf Széchenyi Jenőnek alkotása. A felszentelési szertartást Brém Lőrincz gyulai püspöki helynök végzi. A szent beszédet Schriffert Béla váradi püspöki irodaigazgató mondja. Az épitővállalkozó a gyulai Pfaff és Schneider-cég volt. A nagyszabásúnak Ígérkező templomszentelésen a vármegye minden részéből számosan vesznek részt és megjelennek a hitközségi küldöttségek élén csaknem az összes plébánosok. Mabtí Bjorgy Mig. iBibesz fogadtatása R békéscsabai evang. egyház uj lelkipásztora, fakabfi György volt pilisi evang. lelkész folyó hó 17-én délután érkezett meg családjával együtt Békéscsabára. A cs;abai hivek impozáns módon fogadták papjukat. Délután fél három órakor hosszú kocsisor vitte a fogadó küldöttséget az allomásra, de gyalog is nagyon sokan mentek ugy, hogy több száz főnyi tömeg — a társadalom minden rétegének képviseletében — várta a pesti vonatot. Lelkes éljenzés fogadta fakabfi Györgyöt, amikor meghatva közeledett hívei nagy csoportjához. — Korosi László felügyelő bensőséges szavakkal köszöntötte az egyház uj lelkészét szeretetet kérve tőle azért a szeretetért, amellyel a csabai hívek fogadják őt. Jakabfi György szép beszédben mondott köszönetet a meleg üdvözlésért. Majd dr. Bertóthy István polgármester üdvözölte a város közönsége nevében, Zsilinszky Erzsike az Evang. Leányegyesület, Margócsy Kató pedig a csabai evang. nők nevében a közénk érkezett lelkészt, ki meghatva mondott köszönetet a megtisztelő figyelemért. Ezután hosszú kocsisor hozta be az uj lelkészt, családját és a fogadására ment közönséget a felsóvégi evang. paplakba. Útközben mindenütt szeretettel köszöntötték az utcák torkolatánál várakozó hivek a bevonuló lelkészt, a paplaknál pedig hatalmas tömeg várt reá s melegen éltette lelkipásztorát. R leikészlak tornácán Uhrin Károly igazgató-tanitó gyönyörű beszédet intézett az érkezőhöz, utána pedig Drienyovszky Ilona köszöntötte kedves szavakkal az evang. leányok nevében Dzurik Ica pedig Jakabfy Györgynéhez szólott bájos egyszerűséggel. fiz utóbbiak szép csokrot adtak át az otthonába lépő lelkészpárnak. Jakabfy György aiig tudott szólni a meghatottságtól, aztán szive mélyéből fakadó szavakban mondott köszönetet azért a meleg ragaszkodásért, melyet vele szemben nyilvánított a hivek serege s Ígéretet tett, hogy minden törekvése e ragaszkodásnak és szeretetnek kiérdemlése lesz. R közvetlen, sziveket megindító fogadtatás után, melynek minden