Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) október-december • 218-296. szám
1921-12-08 / 278. szám
K őr ős vidék Békéscsaba, 1921. dcccmber 8. A munkásságot kérjük, hogy a mai nehéz viszonyokat tartsa szem előtt és erejét ne hatalmi törekvésekre használja fel. Sajnos, hogy a zsidóság annakidején elfordult a magyarság történelmi tradícióitól és jelentékeny erők mellőzésére kényszerit. Az egységes párt megalakítását azért tartom feltétlenül szükségesnek, mert meggyőződésem, hogy a nemzet érdekeit képviselem, amikor iparkodom lerontani a különböző pártok között fennálló válaszfalakat. Eredményes munka csak ugy remélhető, ha a pártok teljesen egybeforrnak és kéz a kézben haladnak az építés utján. Ami a királykérdést illeti, a kormány nem fog hozzájárulni semmitéle mozgalomhoz. Ez a kérdés diplomáciai uton készítendő elő. A választójogi törvény is megállapítandó. A Friedrich-.éle alapon nem lehet választani, mert ma egészen más a helyzet. Ez a választójog a nemzeti demokráciát tenné tönkre. Az uj törvény januárban napirendre kerül. Gondja van a kormánynak, hogy a földbirtokreform végrehajtását elősegítse. A munkásbiztositó reformja, a szervezkedés szabadsága, a női és gyermekmunka szabályozása, az állami és közalkalmazottak gyógykezeléséről, a rokkantak ellátásáról szóló törvényjavaslatok a karácsonyi szünet után kerülnek a Ház elé. Apponyi Albert gróf kéri az elnököt, hogy hárítson el minden akadályt és tegye lehetővé, hogy a letartóztatott képviselők ügyük tárgyalásakor megjelenhessenek a Házban és képviselői jogaikat gyakorolhassák. A Háznak * ezelől nem szabad elzárkóznia. Friedrich István a napirendi javaslatot elfogadja és csatlakozik Apponyi indítványához. Bottlik József alelnök kijelenti, hogy nincs módja arra, hogy a letartóztatott képviselőket a nemzetgyűlés elé juttassa, mert nincs rá precedens, hogy a mentelmi sérelmet szenvedett képviselőket a nemzetgyűlés meghallgassa. Ugrón Gábor Rassay Károly Apponyi indítványa mellett szólalnak fel. Tomcsdnyi V. Pál igazságügyminiszter helyesli Bottlik válaszát. Miután a napirendre elleninditvány nem tétetett, elnök azt elfogadottnak jelenti ki. Következnek az interpellációk: Kiss Menyhért az 1920. XXX. tc.-nek a szegedi háromszögben való végrehajtása iránt; Czeglédy Endre az ingatlan vagyonváltság kedvezményes befizetése határidejének meghosszabbítása iránt; Lingauer Albin Windisgrátz Lajos herceg letartóztatásának körülményeit mondja el. Rz ülés két óra után véget ért. Mi van ma ? 1921. dec. 8., csütörtök Róm. kath.: Mária szplt. Prot.: Mária. Nap kél 7 óra 35 perckor, nyugszik 16 óra 09 (4 09) perckor. Hold kél 12 óra 36 perckor (délben), nyugszik 0 óra 04 perckor (éjfél után). Délután fél 4 órakor: Színházi előadás. Este fél 8 órakor: Színházi előadás. 1921. dec. 9., péntek Róm. kath.: Leokádia. Prot.: Natália. Nap kél 7 óra 36 perckor, nyugszik 16 óra 09 (4-09) perckor. Hold kél 13 óra 00 perckor (délután), nyugszik 1 óra 05 perckor (éjfélután). Este fél 8 órakor: Színházi előadás. „Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában I üz erdélyi zsidók hü polgárai Nagyromániánah Kolozsvár, december 7. Az uj tartomány cionistáinak kongresszusa Fischer Tivadar dr. elnökletével gyűlést tartott. Az elnök megnyitójában üdvözölte a hatóságok képviselőit és kijelentette, hogy a román zsidók hü polgárai maradnak Nagyromániának. Írország szabadi állam Aláírás előtt az angol-ir egyezmény London, december 7. R mai angol lapok részletesen foglalkoznak az angol-ir egyezménynyel. Rz angol kancellár, aki az egyezményt megelőző tárgyalásokat angol részről vezette, kijelentette, hogy igen nehéz munkát végeztek a két állam megbízottai, amig több hónapon át tartott kényes tárgyalás után végre addig jutottak, hogy az egyezményt kormányaik elé tehetik le aláírás végett. Ez az egyezmény lehet egyedül reális biztositéka az angol-ir jóviszoay fenntartásának. Rz egyezmény értelmében Írország szabad állam a mai naptól kezdve és pénzügyi téren is korlátlan úr az ir kormány a maga hazájában, de kötelezi magát arra, hogy az angol háborús tartozások viseléséből kiveszi részét. Reméli az angol kormány, hogy az irek teljes erejökkel támogatni fogják a jövőben is Angliát és tántoríthatatlan lojalitással fog ragaszkodni hozzá. Hogyan kell fizetni a flz 1000 holdnál nagyobb birtokol! tBPmészBtben fizetnek Nagy izgalmat keltett a gazdák körében a vagyonváltság lefizetésének rövid határideje, mert a munkatorlódás miatt a legjobb akarat mellett sem tudták mindnyájan dec. 7-ig befizetni a rájuk eső összeget. Méltányolva a gazdák részéről teljes mértékben megnyilvánuló hajlandóságot Kállay Tibor pénzügyminiszter kijelentette, hogy indítványozni fogják a nemzetgyűlésen a kedvezményes váltságfizetés december 31-ig való meghosszabbítását. E kedvezmény azonban csak azokat fogja megilletni, akik a teljes vagyonváltságot lefizetik. Mivel pedig a gazdák nem tudják pontosan kiszámítani a rájuk eső fizetendő összeget, egy 20 százalékos hibahatárt állapítanak meg. Ez azt jelenti, hogy aki kevesebbet fizet, mint amennyit kellene, de a hiba nem teszi ki a 20 százalékát a fizetendő egész összegnek, az a hiányt is kedvezményen áron fogja fizetni, Aki többet fizet, mint kellene, az a többletet vissza fogja kapni, flki azonban annyival fizet kevesebbet, hogy a hiány 20 százaléknál nagyobb, az a különbözetet a decemberre megállapított búzaárban (2537 K) köteles leróni. Az ezer holdnál nagyobb földbirtok után nem lehet pénzben leróni a vagyonváltságot, csak természetben. flkik pénzben fizették azt le, azoknak befizetését visszautalja az állampénztár. A vagyonváltság ezen formájából körülbelül 400000 hold földdel fog rendelkezni az állam, melyet a földbirtokreform végrehajtásakor — mely igen hamar megtörténik — vesz majd igénybe. Addig, mig ezen területek sorsa felől az illetékes biJegyzőválasztás Irta: Fábry Károly Csendesen ül együtt az elöljáróság néhány tagja az endrődi községházán, más hang sem hallatszik, csak a pipákon sercegő kapadohány fosforeskáló nesze. Az asztalfőn ül Kovács m. István biró uram, komoly, magábamélyedt tekintettel. Esküdt uraim fecsegnének szívesen egymással, de tudják, hogy biró uram nem igen vegyül belé a haszontalan beszédbe, hát inkább hallgatnak. Girécz esküdt uramban azonban nem igen áll a szó, hát csak keresi a gondolatot, hogy mivel is lehetne szóra hozni az álmos, csendes társaságot ? Hirtelen észbe kap, hogy hát: „mit gondol biró uram, hogy kit is választanánk jegyző urnák?" — Az ám! — mondják a többiek is. Hej! mert nagy gond is ám a jegyzőválasztás. A jó jegyző olyan, mint a jó pásztor. Ha jó pásztort választunk, hizik a csorda, de ha nem viseli gondját, a jószág csak elbitangol s nem arra jár, ahol a jó fű nő. Szétnéz biró uram s látja, hogy éppen csak a legbizalmasabb emberei vannak jelen s azt mondja: — Igaza van Géricz uram! Nekünk kell gondolkozni azon, hogy jó jegyzőt válasszunk, de hát ki ösmeri a belsejét a pályázóknak? Mikor bemutatkoznak és korteskednek maguk mellett, mindegyik a jobbik oldalát mutatja és csak azután válik meg, mikor már bent van, hogy mibe választottunk ? — Bizony, bizony, többet ér a jó jegyző, mint a pap — véli Uhrin esküdt uram. — Van pályázó elég — szól a biró — hogyne volna olyan jó állásra, mint az endrődi jegyzőség, de annál nehezebb a választás, mert a pásztort elbocsájthatjuk egy év lejártával, ha nem vált be, de a jegyzőt egész életre választjuk az uj törvény szerint. — Elég hiba az — diffiamtálja Girécz uram — jobb volt azelőtt, ha nem tetszett, 3 év után tovább küldtük. Ezt a törvényt is az urak csak a maguk fajtája kedvére csinálták, nem nézték a szegény emberek dolgát. — Hát 'iszen ajánlják is egyiket, másikat — mondja biró uram — persze, aki recommandálja, hát az dicséri is; abból sem lehet kiokosodni. Ma is kaptam egy levelet egy csabai fiskálistól, nagyon ajánlja egy barátját, nem tudom, mit lehet adni a szavára, de ugy tudom, hogy igaz ember, ami dolgom csak volt vele, mindig becsületesen végezte. — Nohát akkor talán most se fog felültetni bennünket, jó volna közelebbről érdeklődni nála, — vélekedik Hunya Máté esküdt ur. — Jól szól Hunya uram! — Gondoltam már én is arra, — mondja biró uram — hát ha most igy magunk között vagyunk, meg is hányhatnánkvethetnénk a dolgot. Hogy is vagyunk csak? Most 15-ike, e hó 28-án lesz megyegyülés, arra be kell mennünk mini a négyünknek, mert a községnek több fontos ügye is forog szóban. — Hát tudják mit ? Ha jónak találnák, azt mondom : hogy megírnám az ügyvéd urnák, hogy 27-én délutánra hivja meg a barátját Csabára, oszt ott találkoznánk vele és kipróbálnánk, mi* lakik benne? Úgyis Csabán kell megszállni, reggel tovább mennénk Gyulára. — Helyesen beszél a biró ur! Az nagyon jó lesz, hát csak irjék mielőbb, oszt mi négyen elmegyünk. — De erről nem szabad ám tudni senkinek — szól a biró. Tudják jól kendtek, hogy a lakosság előtt mi nem vagyunk kedveltek. Meguntak már minket, ilyen az endrődi nép. Ha megtudnák, hogy mi jegyzőt voltunk nézni, mindjárt mások is felkerekednének, ők is elmennének zum trutz valamerre. Hát ha azt akarják, hogy ne nagyon keveredjék fel a falu, szót se senkinek, minek is beszélnénk, hátha nem is fog tetszeni? — Megértettük biró ur! Egy szó nem sok, de annyit sem köpünk többet erről. — Hát ugy legyen 1 (Folytatása következik.) Megérkeztek az első kézből vett elsőrendű angol és francia kelméim és abban a kellemes helyzetben vagyok, hogy előnyös vásárlásom folytán feltűnő olcsó árban készítek teljes hozzávalóval együtt ruhákat. " Barchet divatszinü pongyola 1000 K Zsinórflanell (selyem hímzéssel szőve) 1600 „ Nyári batisztruha, bálra teljesen megfelelő 1200 „ Rózsaszín, vagy fehér selyem báli ruha 2200 „ Valódi angol scheviott tiszta gyapjú utcai ruha . . . 3600 „ Valódi angol tiszta gyapjú barna, vagy szürke (topp) kosztüm nehéz selyemmel bélelve 6000 „ ! ! Budapestről jött szabásznöm ízlése páratlan ! ! ! Kiváló tisztelettel: Petrovszky Józsefné Békéscsaba, IV., Garai utca 15. szám.