Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) október-december • 218-296. szám

1921-12-03 / 274. szám

Békéscsaba, 1921. november2 4. Csütörtök II. évfolyam 2 66 . szám. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Békéscsabán, Szent István-tón 18. sz. A szerkesztőség telefon száma : 60. Független keresztény politikai napilap ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy hóna 35 K, negyedévre IOO K, fólévne 200 K. Egyes szám ána 3"K. Forradalom (vA:.) Ausztriában fenyeget egy bor­zalmas rém, az emberiségnek leg­nagyobb ellensége, a kultura leg­durvább kezű gyilkosa, a vallás és erkölcs sátáni ellensége, minden rossznak magábafoglalója : a forra­dalom. Ez a borzalmas rém, mely az utóbbi években veres színben mu­tatkozik, belevigyorgott gonosz ábrá­zatával egy régi, öreg, kulturában gazdag város derült kedélyébe teg­napelőtt. És a mindig barátságos, mindig kedélyes bécsi polgárok ar­cán megfagyott a mosoly, az édes­anyák riadtan gyűjtötték maguk köré gyermekeiket, a régi jó világról ál­modozó öregek felzokogtak s ugy meredt fáradt, könyes szemük az utcára, ahol a forradalom első hír­nökei vad ordítással romboltak, pusz­títottak, gyűlöletet, vért és halált üvöltöttek. Ma már csendes újra minden a nagy, széles bécsi utcákon, de a csü­törtöki „tüntetés" fojtó lidércként ne­hezedik minden jó polgárnak mel­lére ; kétségbeesve, iszonyodva érzik az emberek hogy tegnapelőtt a vég kezdetét látták, egy őrület megindu­lását, amelyről nem tudhatják, hogy hova vezet: a mondhatlan szenve­désekhez-e, vagy a végső megsemmi­süléshez ? Nekünk, magyaroknak tulajdon­képen közönyösen lehetne néznünk a rossz szomszéd vergődését. Sőt még csak meg sem botránkozhatna rajtunk a világ, -ha egyenesen kár­örvendve tekintenénk a Lajtán túlra, ahol bennünket soha meg nem értő, minket mindig csak gyűlölő és ki­használni akaró szomszédot látnak. Természetes volna, ha mi a sokszor megalázott ellenség kaján boldog­ságával látnánk végső vergődését annak a népnek, amely még akkor is agyarkodott reánk, még akkor is tőlünk akart rabolni, amikor velüuk együtt szenvedte a meggyalázásnak és szétszaggatásnak pokolbeli kínjait. őszintén szólva, nem is tudjuk mi szánni Ausztriát, a gonosz szom­szédot, de sajnáljuk az embereket, a derék bécsi „gemütlich" polgá­rokat, akik mindig jobbak voltak, mint kamarillájuk, őszinte aggódás­sal nézzük a felhalmozódott kultu­rát, azokat a pompás és megfizethe­tetlen művészi termékeket, az egész szép, gyönyörű Bécset: mindent, aminek létét veszélyezteti a forra­dalom. És ez az aggódás százszorta nagyobb bennünk a bosszúvágynál, amely most akaratlanul is a kielé­gítéshez közeledik. Pedig de sokat gyötört bennünket Bécs. Csak a legutóbbi időben is. Örök bűne, hogy a keblére ölelte azokat a forradalmárokat, akik nem­zetünk rombadöntése után elmene­kültek az igazságszolgáltatás elől. Mert igy Bécs lehetővé tette, hogy az egész világot elárasszák ezek a bestiák magyargyalázó Írásaikkal, hogy hazugság és rágalom förtelmes áradata zúgjon végig magyar nyel­ven ellenünk azokon a területeken is, amelyeken tőlünk elszakított test­véreink szive vérzik a régi magyar hazáért. Különös fizetése a sorsnak, hogy — mint egy rövid távirat jelzi — ezek a befogadott viperák marják most a vendéglátó Ausztria testét legelöl. Göndör-Krauszék vezetik a forradalom szervezését Bécsben is. Örülnünk kellene azon, hogy Bécs ilyen keservesen megbűnhődött, hogy a mi gyilkosaink — akiket keblére ölelt — most őt öldöklik. De nem. Ne legyünk ilyen alantas, gonosz érzelmek rabjai. A magyar jellem nem is tud kárörvendő lenni. Mi a rossz szomszédot is csak szánni tudjuk. Megvetésünk pedig lelkünk egész felháborodásával és utálatával azok felé a gazemberek felé fordul, akik íme Ausztriát is a züllés kátyú­jába vezetik. Göndör-Krausz és gyalázatos tár­saik! Ott is, ahol meghúzódhattak a veszedelemben, ahol megmentették hitvány életüket, ahol uj levegőhöz juttatták őket, ott is csak a rothadás bűzét lehelik s aknázzák alá a kul­túrának, az erkölcsnek, a tudomány­nak csarnokait, a hitnek és tevékeny­ségnek templomait, az emberek bol­dogságának kicsi fészkeit. Mikor jön már rá ez a szerencsét­len világ arra, hogy ezeket a gonosz­tevőket ki kell taposni az emberi társadalomból, ha azt akarják, hogy itt béke és nyugodt fejlődés legyen az ur, nem pedig forradalom ?! Katonaságot és cssndörséget szállítanak Nyugatmagyarországbol Pánik a bícsi nagy vásárcsarnokban Bécs, december 2. Az összes középületeket és bankokat katonaság és csendőrség őrzi. R tüntető forradalmárokkal szemben tehetetlennek bizonyult rendőrséget mindenütt erős katonai és csendőrörsökkel erősitik meg. Nyugatmagyarország területéről is nagy számú katonaságot és csendőrséget vontak vissza az osztrák főváros rendjének biztosítására. A mai napon délután sem történt jelentékeny esemény. Mindössze a nagy vásárcsarnok bezárása vált szükségessé, amelyben a fosztogatók közeledésének hírére nagy pánik támadt. A csarnokot katonai kordonnal vonták körül. Tizenötezer házhelyet váltott meg a földbirtoMezö bizottság Budapest, december 2. A földbirtokrendező bizottság az egész országban foly­tatja munkáját. Eddig mintegy 4000 hold földet váltottak meg, amelyből 15 ezer házhelyet osztanak ki. — Ezenkivül magánosok és községek körülbelől mégegyszer annyi területet engedtek át házhelyek céljaira. A házhelyeket legnagyobb­részt hadirokkantak, hadiözvegyek és árvák kapták. Osztenburg ügyében " rendes bíróság dönt (Budapest, dec. 2.) Beavatottak véleménye szerint Osztenburg ügye nem kerül rögtönitélü bíróság elé, hanem annak idejen rendes bíróság dönt benne. Megszűnt a dunai hajózás (Budapest, dec. 2.) Az erős zaj­lásra való tekintettel a Dunagőzha­józási RT. és a M. F. T. R. be­szüntette a személy- és teherfor­galmat. Kikiáltották a spanyol köztársaságot Alfonz király menekül Spanyolországbál Pdris, dec. 2. Madridból és Barcellonából érkező táviratok szerint teg­nap kikiáltották a spanyol köztársaságot. A forradalmár képviselők a parlamentben az állandó hadsereg feloszlatását és a Franciaországgal folyta­tott tárgyalások megszünte­tését követelték. Attól tartanak, hogy a ki­rályhil és a forradalmár csa­patok között véres harcokra kerül a sor. Alfonz király elhagyta Madridot és rövide­sen külföldre menekül. A párisi spanyol követ nem erősítette meg ezeket a távirati jelentéseket. 9 becsi események sürgetik a válság megoldását Pártszövetséggel oldják meg a válságot Budapest, dec. 2. A keresztény nemzeti egyesülés pártjának intéző-bizottsága ülést tar­tott, amely plenáris értekezletté ala­kult át. Elhatározták ujabban ismét, hogy Bethlen Istvánt minden esz­közzel támogatják kormányalakítási munkájában. Ma a bécsi események sürgetik a válság megoldását. Na­gyon nagy szükség van erőskezű kormányra. A pártban azt hiszik, hogy Bethlen István gróf még ma este, vagy pedig legkésőbb holnap lép a nyilvánosság elé kormány­listájával. Nagy jelentőségű esemény a vál­ság megoldása szempontjából, hogy a miniszterelnök ma délben 1 óra­kor hosszas kihallgatáson fogadta Mayer Istvánt, akisgazdapárt elnö­két. A kihallgatás után irányadó körökben az a nézet alakult ki, hogy csak pártszövetség alapján le­het megoldani a válságot. A kisgazdapárt nem revideálja határozatát. Önállóságát továbbra is megőrzi és munkáját az eddigi ala­pon folytatja tovább, azonban em­bereit kijelöli az uj kabinetbe, amely­ben feltétlenül képviseltetni akarja magát. Nagyatádi Szabó megmarad amel­lett az elhatározása mellett, hogy nem vállal tárcát az uj kabinetben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom