Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) július-szeptember • 142-217. szám

1921-07-19 / 157. szám

Békéscsaba, 1921. julius 157. Csütörtök II. évfolyam 159. szám. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsabán, Szent István-tér 18. szara A szerkesztőség telefon száma: 60 Független keresztény politikai napilap Előfizetési árak: Egy hóra 35 K, negyedévre 100 K. félévre 200 K. — Egyes szám ára 2 kjrona 9 magyar fold Csonkamagyarország megnyirbált, erdős bérceitől, kék tengereitől, leg­hatalmasabb ipartelepeitől megfosz­tott területén most folyik a termelő munka életet adó, jövőt biztosító eredményének betakarítása. Szerte e hazában mindenütt búgnak a gé­pek. A nyári szél szárnyain cséplő­gépek zúgása terjedez a száraz tarlók felett A tanyák közelében, a majorok mellett megfeszített izmok dus kévéket hánynak zakatoló dobba s az üres magtárak lassankint meg­telnek acélos búzával, szép, fehér árpával, zabbal, meg rozszsal . . . élettel, reménységgel, biztatással, mindnyájunk megélhetését biztosító absolut értékkel. A magyar föld most is hü tékozló fiaihoz. Gondos­kodik azoknak életéről, akik nem tudtak, vagy gyáván nem akartak gondoskodni az ő ezeréves egy­ségének, istenalkotta határai épségé­nek megvédéséről. Mindig nagy ünnep volt a ma­gyar gabona betakarításának áldott ideje, mely nemzeti életünk legha­talmasabb lüktetését jelentette. Hiszen egy évnek boldogsága mindig attól függött elsősorban, vájjon erőteljes, vagy csendes, beteges-e a takarás, a nyomtatás életerének lüktetése. Ma még nagyobb aggódással, egyetemesebb részvéttel, több sze­retettel és reménykedő sóvárgással kell néznünk a cséplés eredménye felé, mint valaha. Mert a mi termé­szetellenesen sziik határok közé szo­rított életünkben, most minden attól függ, hogy osztja a gép az „élet"-et. Azelőtt még csak szüreteltünk is világhíres szőlőhegyeinkben; szenet, sót, fát is termeltünk csodás Erdé­lyünkben, legendás multu Felvidé­künkön; nagy ipartelepek hatalmas kürtői is büszkén pipáltak, hirdetve az ország állandó termelését, aratá­sát. De most? ... Alig maradt meg néhány gerezdünk, erdeinkben rab­lók fejszéjének kongása csapkod, bányáink kincse tolvajok martaléka, gyárainkban idegen bérencek hajtják a még ottmaradt magyar munkáso­kat kelletlen munkára — mi pedig koldusok, kifosztottak "vagyunk. Csak a gabonatermő magyar föld maradt meg nekünk, az is meg­nyirbálva. Ha ez egyszer hűtlen lenne hozzánk, elpusztulnánk. De a magyar föld hü, szerető, tápláló édesanya. Most is adott és ad ezután is, megad mindent, amire szüksé­günk van, csak egy kevés hűséget és szeretetet kér cserébe. Csak azt kívánja, hogy mi is szeressük s adjunk neki munkát, hogy a munka eredményeként áldásával áraszthas­son el. Mi azonban a magyar föld iránt való szeretetünk erősítése helyett a testvérgyülöletnek tüzét szítjuk szün­telen, erőnket elfecséreljük a sze­mélyi harcban, tehetségünket a meddő politizálás szőrszálhasogatá­sának áldozzuk fel. És mialatt ott fenn, abban a büszke palotában folyik a szócsata, azalatt itt lenn a magyar föld parlagon marad. Mert a pártok ádáz vitája, a szenzációt hajhászó interpellációk örömében elfelejtkeznek arról, aki még szereti a magyar ugart őszintén, becsüle­tesen, elfelejtkeznek a magyar nép­ről .. : Csonkamagyarországon búgnak a cséplőgépek. A nyári szél szárnyain tifelétek száll a cséplőmunkások bus magyar dala, a dobok zakatolása — fenn a parlamentben veszekedő követ urak. Nem halljátok ez áldott, munkából, szeretetről, jövő életről szóló zajt? Nem juttatják eszetekbe a dolgozó magyar földről felétek, a ti ottho­notok felé szálló morajlások köte­lességteket: elég volt már a komé­diából, a személyi harcból, dolgoz­zatok már egyszer a magyar földért, a magyar népért is, azért a földért és népért, amely benneteket is és mindnyájunkat eltart! A magyar föld sem lehet végtelenségig türel­mes. Elfogy a türelme, hűsége és szeretete, ha fiai örökké csak téko­zolnak. Pedig akkor mindnyájan elveszünk, jó urak 1 . . . Trotzhy nincs megelégedve Lenin politiitápal Súlyos válság fenyegeti az orosz szovjet-uralmat Berlin, julius 16. A szovjet-uralom élete súlyos politikai válságon megy át ezidőszerint. Lenin kacérkodni kezd a kapitalizmussal s emiatt nagy a feszültség közte s Trotzky és egyéb túlzók között. A Novi Mir, a bolsevikik lapja maga irja, hogy Rykoff, Lomoff és Miljutin, Lenin legfanatikusabb hivei kibuktak a gazdasági tanács pán-orosz kongresszusából s helyettük Trotzky hiveit választották be. A pán-orosz nemzetgazdasági tanácsban most Trotzky, Slyapnikoff és Bucsarin az intézők. Ezek azt követelik, hogy vonjanak vissza minden koncessziót, amelyet külföldieknek adtak s hogy ragasz­kodni kell a legszélsőbb, legradikálisabb programmhoz. A szovjet-kormány politikai és gazdasági szerveit tehát nagy ür választja el egymástól. A politikai és gazdasági helyzet mostani válságos helyzetéből kifolyólag nagy veszedelem fenyegeti az egész vörös uralmat. Sejtik ezt magában Oroszországban is, ahol az általános hangulat oly nyomott, mint nagy viharok előtt szokott lenni. Hegedűs a korona eséséről (Budapest, julius 18.) A jóvátételi bizottságról különböző célzatos hirek jelentek meg, leginkább osztrák forrásból. Hegedűs Lóránt pénzügy­miniszter ma nyilatkozott ezekről a híresztelésekről, amelyek csak a magyar korona értékének lerontását célozzák. A miniszter a következő­ket mondotta: — Legutóbb a lapok azt a cél­zatos híresztelést közölték, mintha a jóvátételi bizottság bizonyos kö­veteléseket támasztott volna Ma­gyarország ellen. Pedig megmon­dotta Lord Curzon, hogy először megállapítják, lehet-e valamit be­hajtani. — A korona megjavul holnapra. Engem különben semmi sem tart vissza programmom végrehajtásá­tól. Remélem, hogy most már nem lesz semmi akadálya a szociális ja­vaslatok letárgyalásának. EUenörzöbizottság érkezett Budapestre Budapest, julius 18. Hivatalos értesítés alapján jelentettük, hogy jóvátételi-bi­zottságot várnak Budapestre. TJjabb jelentés szeinnt a bizott­ság megérkezett, de feladata nem a jóvátétel előkészitése, hanem a magyar hadsereg béltelétszámának és a szerző­désben előirt módon való le­szerelésének ellenőrzése. A bi­zottság tagjai túlnyomó rész­ben olasz tisztek. A jóvátételi bizottság körülbelül szeptem­táján érkezik Budapestre. Előkészületek Nyugat­magyarország átadására (London, julius 18.) Angol lapok hivatalosan még meg nem erősített hirt közölnek, amely szerint az an­tanthatalmak előkészítik Nyugatma­gyarország átadását. il nemzetgyűlés mai ülése Budapest, julius 18. A nemzetgyűlés mai ülését Ra­kovszki István elnök háromnegyed 11 órakor nyitotta meg. Ereky Károly kérelmére megálla­pították a Ház tanácskozóképtelen­ségét. Az ülést 10 percre felfüggesztette az elnök. A 10 perc letelte után is csak 58 képviselő volt jelen. Ujabb félórás szünet után az el­nök bejelenti, hogy Schioppa nun­cius levelet kapott Rómából, amely­ben értesiti a pápa, hogy mindent megtesz a magyar hadifoglyok haza­szállítása érdekében. Az őrlési és forgalmi javaslat vi­tájához Ereki Károly szólalt fel, aki főleg a cukorforgalmi adót ki­fogásolja. Indokolatlannak tartja a forgalmi adót, amikor a termelés már meg van adóztatva. Kéri a sza­kasz törlését. Ruprecht Olivér a répatermelők külön adóval sujtását indokolatlan­nak véli. A vitát ezután félbeszakí­tották és Kuttkafalvy Miklós terjesztette elö interpellációját. Az ántánt jóakaratára nem számithatunk s igy azt a jó­akaratot kell megőriznünk, amely irányunkban megnyilvánul. Indítvá­nyozza, hogy fejezzük ki köszöne­tünket a francia szenátus azon tagjaival szemben, akik Magyar­ország mellett felszólaltak. Mi integ­ritásunkról soha le nem mondunk. A ruthén nép elszakadni Magyar­országtól sohasem akart s ezután sem akar. Most itt az alkalom, hogy helyreigazítsuk, amit még lehet. Bdnffy Miklós gróf külügyminisz­ter közli, hogy a marienbadi tanács­kozás folytatása volt a brucki tár­gyalásoknak. A kisant3ntnál fenn­álló ellenszenvet sokban tompítot­ták. Az interpelláló és a Ház a választ tudomásul vették s ezzel az ülés véget ért. Ujabb fogolyszállltmány érkezett Csótra (Budapest, julius 18.) A honvé­delmi minisztérium jelentése szerint 360 legénységi állományú volt hadifogoly, 32 asszony 24 gyermek és 4 hadirokkant érke­zett meg a csóti fogolytáborba. A hazaérkezettek névjegyzékét még nem kapta meg a minisz­térium. Az oroszok az angolok keleti uralmát veszélyeztetik (London, julius 17.) A moszkvai szovjetkormány Ázsiába helyezte bomlasztó* mozgalmát. Az angolok keleti hatalmát akarják megdönteni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom