Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) április-június • 69-141. szám
1921-06-15 / 129. szám
2 Körösvidók Békéscsaba, 1921. junius 15. Mi van \aa ? 1923. junius IS., szerda Róm. kath.: Vid. vt Prot.: Vid. A nap kel reggel 4 óra 2 perckor, nyugszik 19 óra 58 (este 7*58) perckor A hold kél 15 óra 3 perckor, (d. u. 3 :3) nyugszik 1 óra 4 perckor D. u. 6 (18)óra: Szociális Misszió Társulat és Kath. Leányegyesület gyűlése a Herkély iskolában Este 7 óra (19) óra : Bime dalárda női karának próbája Este 8 (20) óra: Keresztény Daloskör összpróbája. Este fél 9 (20-30) óra: Mozielőadás a Városi Színházban. Kegyelem az elítélt katonáknak (Budapest, junius 14) Magas kézirat jelent meg, amelyben a kormányzó az 1918. október hó 31-ig katonai bíróságok által kiszabott büntetéseket, illetve azok hátralevő részét bizonyos meghatározott esetekben kegyelemből elengedi. A pacsai választás (Nagykanizsa, junius 14.) Heves küzdelem folyik a pacsai kerület mandátumáért. A jelöléseket tegnap ejtették meg és ennek eredményeképen három jelölt van. Drozdy Győző, a volt képviselő, Sebestyén Jenő keresztény párti és Molnár Dezső rendpárti programmal. Drozdi nagyatádi Szabó István nevével korteskedik. A választás vasárnap lesz. Piave, 1918. jun. 15. Migend Dezső. Szürkületkor (a nagy nap előestéjén) lovas ordonáncok érkeztek Pedeguardából. Elhozták az utolsó parancsot. Azonnal indultunk. A Piave suseganai szigetein kellett előkészitenünk a rohamosztagok átkelését. Utunkban néma, márványos kastélyok körül sötét ciprusok strázsáltak. Oszlopos erkélyekről nehéz girlandokban vörös futórózsa csüngött alá. A borostyán mozdulatlanul lapult az utmenti vén platánok óriási törzsén. Mire leértünk a suseganai öszvényre, egészen beesteledett. Az ég csupa csillag volt. A Tómba felől lenge szellő kelt és megmozgatta a méz nehéz, édes illatát a buja, virágban pompázó növényzet felett. A magas fűben harmatos pipacsok ( ringatóztak és csillogó zöld meg kék ivekben cikáztak el előttünk a szentjánosbogarak. Csend volt. Mintha mindent megbűvölt volna a juniusi éjszaka varázsa. Az ágyuk hallgattva lapultak a bozótokban, mint megannyi alvó fenevad. A bajonettek egyenletesen koppantak a gázmaszkok bádog tokján. A lépések zaját elnyelte a puha gyepszőnyeg. Az első romoknál (riadt denevérek rebbentek el a fejünk felett) megszólalt Iszlai, a nagybajuszu alsójárai ácsmester: — Furcsa csend. A levegő is olyan nehéz valahogy. A délután álmodtam, hogy feredtünk otthon a Járapatakába. Csúf, zavaros volt a vize. Nem jót jelent. Én biz meg is irtam haza a vénasszonynak — nem tudom, kicenzurázta-é a fendrik ur — ugylehet, az éjjel porrá teszen mindünket a talián. Elkötődtük az öreggel, amig az állásokhoz értünk. A drótakadályoknál folytott hangon szólt ránk a poszt : — Halt! Wer da? — Pionér. — Feldruf! — Portopé. — Paszirt! Egyesével kígyóztunk keresztül a szeges sövények labirintusán a partra, ahol már vártak ránk az előző éjszakákon kihordott pontonok. Lázas sietséggel láttunk a munkához. Az első csolnak pillanatok múlva utrakészen állott. A kavicsok élesen recsegtek alatta, amig a vizre toltuk. A csáklyák megfeszültek. Indultunk. Éjféltáján értük el az utolsó szigetet. A hold lassan ereszkedett le a Montelló mögé. Korongja hosszan széjjelrázva tükröződött a sebes viaen. \ A füzek között a sziget szélére lopóztunk. Az olasz parton a Santa Margherita kápolna lépcsőjén két őrszem ült arccal a holdnak fordulva. Mandolin bugása szűrődött át édesbús melódiával folyva össze a víz csobogásán . . . Hajnalban megmozdult a föld. Az ágyuk villanása egy tüz csíkba olvadt Tiroltól az Adriáig s a dörgések egyetlen végnélküli titáni robajnak tetszettek. Az illat folytó gázzá vált, a virágos bokrok lángot leheltek, a levegőben izzó szilánkok sírtak s a csillagos eget elfedte az ekrazit dúsan felgomolygó szennyes füstje. A part felszaggatott tölcséreiből magas, fekete földoszlopok emelkedtek fák, házak és emberek roncsaival. A Santa Margherita-kápolna mázsás kövei nagy ívben, búgva zuhantak a Piavéba. ... Az énekes két talián, a mandolinos lágy melódia, a pipacsok, a színes bogárkák, a szelíden alvó juniusi éj — mintha sohasem is lettek volna . . . Reggel 6 órakor szálltak csolnakba a rohamoszlagok. * K. u. K. 6. Armeekommando. Hadsereg parancs Tábori posta 516. 1918. junius 25-én. Hősies csapataim elfoglalták a Monteilot 1 Az ellenséget megvertük és, midőn mégis vissza kellett térnünk eredeti állásainkba, ugy az nem rajtunk mult és nem is az ellenség kényszeritett reá, hanem felsőbb parancsra történt oly okokból, melyek hatalmunkon kivül állanak. Katonák! Vitéz bajtársaim! Tetteitekre mindegyitek büszke lehet — amint én is büszke vagyok rájuk ! Túlerőben levő ellenséget vertetek le, egész hádosztályait pusztítottátok el, összes kétségbeesett, hallatlan erővel vitt tömegtámadásait hiúsítottátok meg bámulatos bátorságtokkal 1 Súlyos küzdelmeitekkel a halhatatlanság babérkoszorúját vívtátok ki magatoknak 1 Újból megmutattátok a világnak — mint inár eddig is számtalanszor a Kárpátokban, Oroszországban, Galíciában és a Karszt-fensik hőstemetőjén — hogy^ dicső hazánk élni akar és élni fog;" hogy kényszeríteni fogjuk és ludjuk ellenségeinket szent sérthetetlenségének elismerésére és tiszteletére : hogy szivünkben négy évi háború után is kiolthatatlanul lobog az akarat, hazánkat elleneink rablási vágya elől megvédeni; hogy ezen szent lelkesedéstől karjaink mindig acél erővel fognak sújtani! És ha mégis tovább támadnak bennünket létünkben, ugy hamarosan fog ütni az óra, amidőn nemcsak csapást mérünk reájuk, mint mostan, hanem teljesen széjjelmorzsoljuk őket. Montéi!o véráztatta dombjait elhagytátok felsőbb parancsra, anélkül, hogy az olasz észrevette volna. Még számos órán át maga előtt vélt Benneteket és legnagyobb hevességgel lőtte azon állásokat, melyeket már több mint 12 órája kiürítettetek! Párját ritkítja 17., 31., 13. lövész-, 41. honvédgyalog- és 11. honvédlovashadosztály kipróbált vezetőinek munkája és dicső csapatainak fegyverténye : de párját ritkítja' a műszaki csapatok halálmegvető önfeláldozása is, mellyel olyat müveitek, ami eddig a világon még nem fordult elő, továbbá az összes tüzérség és repülők példás támogatása. Nektek Mindannyiotoknak szól kiolthatatlan bámulatom és köszönetem ! A montelloi csata örök időkön át dicsősége marad történelmünknek 1 Fájó szívvel gondolok mindazon hősökre, kik hűen és önfeláldozóan véreztek és estek el a becsület mezején. Adja nekik a Mindenható a hősök áldását 1 Mi pedig bámulattal őrizzük szivünkben emléküket! Amit ezen bajtársak hazánkért tettek, az a halhatatlanság koszorújával övezi homlokukat! Hűséges hálával és ragaszkodással üdvözöl Benneteket hadseregparancsnokotok József fhg., vezérezredes s. k. EozdahOIdottséy a gozdoh iskolájáért Az a nemes vita, mely a gazdák iskolájáról a Körösvidékben lefolyt, gyönyörű gyakorlati eredménnyel zárult. A Békéscsabai Kisgazdák Egylete Péterfy Lajos indítványára elhatározta, hogy a kisgazdatársadalom jövőjének megalapozása céljából egységes iskolareformtervezetet dolgoz ki s azt küldöttségileg ugy a földm. miniszterhez, mint a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez eljuttatja. A reformtervezetet folyó hó 8-án nyolctagú küldöttség vitte Budapestre, hol Kolozsy Endre, Borgulya Pál és dr. Schriffert Ferenc vármegyei kisgazdapá> it képviselők kalauzolták őket s lelkesedéssel segítették elő a küldöttség munkáját. Először nagyatádi Szabó István földmivelésügyi minisztert keresték fel, aki szeretettel fogadta a küldöttséget, átvette a memorandumot és lelkes szavakkal ígérte meg teljes támogatását. Kijelentette, hogy ugy a pártban, mint a nemzetgyűlésen mindent elkövet a végtelen fontos kérdés megvalósítása érdekében. — Kérte a küldöttség tagjait, hogy bármikor és bármiben forduljanak hozzá teljes bizalommal. A küldöttség ezután dr. Vass József vallás és közoktatásügyi minisztert kereste fel. Itt Péterfy Lajos ismertette a kisgazdák reformtervezetét és szintén átnyújtotta a memorandumot. A miniszter részletes választ adott s ismételten, látható örömmel állapította meg, hogy, a memorandum teljesen fedi az ő felfogását. Kijelentette, hogy külön falusi és városi elemi iskolát óhajt szervezni a lakosság szükségletének megfelelően. A tankötelezettség szigorú végrehajtásáról ugy az elemi, mint a gazdasági ismétlő népiskolában már a napokban törvényjavaslatot nyújt be, (szombaton meg is történt) s a gazdasági ismétlő népiskolákat is a ksgazdák viszonyaihoz alkalmazva, megreformálja. — Híre van annak is és szakférfiakkal már tanácskozást folytat, hogy a középiskolák (gimn., reál- és polg. isk.) alsó 4, vagy 5 osztálya teljesen egységes legyen s áz arra alkalmas helyeken ezek fölé tudományos képzést (gimn., reál), kereskedelmit (felső fceresk. isk.), iparit (felső iparisk.) és gazdasági szakismereteket (a polg. isk. kifejlesztése) nyújtó felső tagozat álliítassék. — Ez utóbbi gazdasági irányú középiskola volna előtanulmánya a közgazdasági egyetemnek, gazd. akadémiáknak, kertészeti főiskolának stb. s társadalmilag egyenrangp lesz (pl. önkéntességi jog) más 8 osztályú középiskolákkal. — „Történelmünkben — mondá a miniszter — uj korszak kezdődik. Ennek az irányát évtizedekig, sőt évszázadokig az iskolai nevelés hivatott megszabni. Éppen e^ért az iskolareform a kormány egyik legfontosabb gondja s igy megértik, hogy kérésükből csak azt nem teljesíthetem, hogy még a jövő tanév megkezdése előtt törvényhozásilag léptessem életbe ezeket a reformokat. Minden kis részletet alaposan meggondolunk, mert a történelem ítélőszéke előtt nyugodt fővel akarunk megállani. Ennyi munkához tehát egy-két hónap kevés, de remélem, hogy egy éven belül teljesen elkészülünk. — Először is nekünk uj középosztályt kell létesítenünk. Hogy pedig ez egészséges legyen, a népből kell megcsinálnunk. Es itt van nagy szerepe a kisgazdatársadalomnak, mert az uj középosztály egyik legfőbb alkotó elemét csak az képezheti. Éppen ezért a gazdasági középoktatást kisérletképen már 1921 szept. 1-én megkezdem s bár nem volt szándékomban,/ de amint az urak mondják, hogy a békéscsabai áll. polg. fiúiskola épülete és felszerelése alkalmas, ha a város megfelelő nagyságú, legalább 30 holdnyi területet épülettel rendelkezésre bocsát — s ezt nekem sürgősen jelentsék — akkor 1921 szept. 1-én Békéscsabán is hajlandó vigyok ebben a szellemben a polg. isk. V. osztályát megnyitni". Járt a küldöttség dr. Imre Sándor államtitkárnál is, aki teljes hozzájárulását fejezte kfr és támogatását ígérte meg a mozgalom érdekében. Ez reális, komoly eredmény. Örülünk a kisgazdák sikerének, mert az nemcsak az övék, hanem városunké és egész nemzetünké is. Sürgős intézkedést várunk tehát a város vezetőségétől, hogy a szükséges területet az iskolának rendelkezésre bocsátsa annál is inkább, mert a múltban már egy kísérlet érdekében ezt meg is tette. Ugyanaz a terület megfelelő, épülete is alkalmas, tartsanak tehát egy rendkívüli közgyűlést, mely bizonyosan méltó lesz eredményében a miniszter végtelen fontosságú kijelentéseihez. Tőzsde Zürichben a magyar koronát 2-27 és fél-el jegyezték Valuták : Napoleon 840-860 Svájci frank Leu 3-85-3-95 Márka 3653-75 Angol font 9801010 Francia frank 20 60-21-— Dollár 260-270 Lira 13-20—13-30 Rubel 58 —60 Szokol 355•3-65 Korona-dinár 670-690 Frank-dinár 670-690 Léva Osztrák bélyegzett 37 —39 Lengyel márka 22 —24