Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) január-március • 1-68. szám
1921-03-25 / 65. szám
2 Kős'őavSdék Bchcscsabű, 1921. március 25 GONDOLATOK * * Pijama. Ez kérem rendszerint diszkrét szinti, világos selyemből, vagy finom flanellbőlkészül. A nagyurak s ezek majmolói viselik. Ez a ruha közvetlenül felkelés utánra van előírva s ebben végzi a világfi kora reggeli tennivalóit, első reggelijét, postája átolvasását, ebben esik keresztül a borotválkozás kinjain s ha lábadozó beteg, ebben fogadja látogatóit is. Szóval igen praktikus és igen előkelő ruha a pijama. Mindez onnan jutott eszembe, hogy az amerikai vöröskereszt misszió a csabai menekülteknek 9 rend pijamát ajándékozott — többek között. Bár nyomorúságunkban nem illik s egyébként j s hálásak vagyunk az amerikaiaknak sok könnyet felszárító jótékonyságukért, mégis: elgondolkozunk, hogy minek egy nélkülöző menekültnek pijama ? Ennek az árán valami praktikusabb, szükségesebb dolgot kellett volna venni. Hiszen szegény menekült testvéreinknek még fekvőhelyük sincs, tehát fel sem kelhetnek csipkés ágyukból, hogy felvehessék — a pijamát . . . * A zsidó újság. Pontos meghatározása ez a forradalmasító, országveszejtő sajtónak, amelyiknek nem is rnuszály éppen zsidónak lenni; lehet álkeresztény is. Most a szabadkőműves zsidóság világuralmi céljainak aljas lelkű szolgái, a destruktív sajtócsahosok mindennap hangosabbak. Nemrégiben még lábujhegyen, reszkető inakkal ténferegték és fuvolázták a krisztusi szeretetet, a kereszténységet megbocsátásra serkentették s olyan hazafiak voltak, hogy csuda. Aztán, mikor látták, hogy nem esik bántódásuk, sőt diszes pártfogókra is sikerült szert tenniök: megjött a hangjuk. Kiütött belőlük a sziriai s tele torokkal ordit, szitkozódik, kövelel, olyan orcátianul, hogy megáll az ember esze az ilyen vakmerőség láttára. Pedig még korai a zsidó ébredés! A hangoskodók, piszkolódok szennyes száját be fogja tapasztani a magyar akarat s beléjük fojtja a szuszt a vörösből frissen mázolt álkeresztényekbe is. * Mulatságok. Vége a böjtnek s a böjti mulatságoknak. Hajrá! — kezdődik a tánc, a heje-huja, dinom-dánom, lakadalom, kivilágos virradatig .. . Hiszen kutya jó dolgunk van. Semmi bajunk, semmi gondunk más, mint hogy hol és mikor perdüljünk táncra. Zsidó már nem szipolyozza a magyart; nincs irredenta, magyar az ur a Kárpátoktól az Adriáig. Van mindenünk bőven, még feleslegünk is ; Kalácsot eszik a tyúkhús mellé a magyar! — Ha csak egy hónapig senki sem mulatna, sem uri passzióból, sem jótékonycélra, sem örömében, sem bánatában. Istenem! De sok könnyet lehetne letörölni! Mi van ma ? 1921 március 25., pántok R. kath. és Prot.: Nagypéntek. A nap kel reggel 5 óra 54 perckor, nyugszik délután 6 óra 19 perckor. A hold kél este 8 óra 29 perckor, nyugszik reggel 6 óra 23 perckor. Reggel 9 órakor Istentisztelet az ev. nagytemplomban és a r. kath. templomban. D. e. 10 órakor Istentisztelet az ev. kistemplomban és a ref. templomban. Hincs döntés a közélelmezési tárca dolgában Budapest, mérc. 24. Mayer János közélelmezési miniszterré való kinevezése elmaradt, miután azok a tárgyalások, amelyeknek eredményétől tette függővé a tárca átvételét, eddig nem fejeződtek be. Teleki miniszterelnök tegnap elutazott Budapestről s ugyancsak elutazott Mayer János is. Mayer kedden tér vissza a fővárosba és folytatni fogja félbeszakított tárgyalásait. A belügyi tárca betöltésénél váratlan nehézségek merültek fel. A kisgazdapárt tekintélyes része ugyanis állástfoglalt Széchenyi Viktor gróf ellen, s azt mondják, hogy az ő személye nem nyújt garanciát arra, hogy a vármegyék törvényhatóságok reformját és a választójogi törvényt valóban demokratikus alapon oldaná meg. Állítólag Széchenyi baráti köre előtt nyilatkozott erre vonatkozó terveiről, ez kiszivárgott s álláspontja visszatetszést keltett az agrárdemokraták között. Közölték ezek aggodalmaikat nagyatádi Szabó István földmivelésügyi miniszterrel is, aki mindenben osztja nézetüket. Eí volna az oka annak, hogy Széchenyi belügyminiszteri kinevezése elmaradt. A belügyminiszteri szék betöltésénél újólag felmerült Iklódi-Szabó János neve. A kisgazdaképviselők Tomcsányival egyáltalán nincsennek megelégedve, különösen azért, mert a debreceni vizsgálat elhúzódik s eredményét eltitkolják. Békéscsaba polgárságának örömünnepe Tegnapi számunkban részletesen ismertettük annak a hatalmas ünnepélynek a programmját, amelyet Békéscsaba város polgársága márc. 29-én, kedden felszabadulásunk évfordulója alkalmából rendez. A polgármester értekezletet tartott ma a rendőrkapitánnyal, melyen a polgárság elhelyezkedésére vonatkozólag állapodtak meg. Az ünnepély iránt oly nagy érdeklődés nyilvánul meg, hogy külön tervet kellett kidolgozni a közönség tömegeinek a felállítására, hogy lehetővé váljék az egyesületek zászlós csapatainak elhelyezése. A katonaság felvonulása reggel 9 órakor fog megtörténni. Március 29-ike Békéscsaba közönségének örökemlékezetü napja! Megünneplésén mindenki ott lesz, aki igaz lélekkel üdvözölte az oláh iga alól való felszabadulásunkat! Az apa átka Békéscsaba, márc. 24. A környéken széltében ismeretes volt A. J. a k.-i. oláhok papja. Magyar földön született, magyar földön uőttek fel és haltak meg ősei is. Magyar érzelmű volt. Gyermekeit hazafias szellemben nevelte,, ő maga ünnepétyeken hazafias beszédeket mondott híveinek. Az oláh megszállás idején megváltozott a hangulat az ő házában is. Idősebb fia, aki segédlelkésze volt, Bukarestbe utazott a kormány hivására és nemsokára mint képviselő tért vissza. A másik fia beállt az oláh hadseregbe és mint élelmezési-tiszt Békéscsabán is teljesített szolgálatot. Leányát oláh tisztek vették körül. Gyermekei az oláhok kivonulásikor rávették, hogy Bukarest felé útnak induljon ingóságaival. Rövid vándorlás után Lippán telepedtek meg. Az öreg papot nagyon megviselték az utazás izgalmai. Beteg lett. Hosszú hónapokon át nem hagyhatta el az ágyat, mig a halál véget nem vetett szenvedéseinek. Halálos ágyán megátkozta előtte térdeplő gyermekeit, amiért arra kényszeritették, hogy átlépje a demarkációs vonalat és az oiáhok uralma alatt haljon meg. 9 felszabadulás ünnepe Byulán Mult számunkban megírtuk, hogy Gyula város közönsége március hó 30-án nagy ünnepséggel üli meg a nemzeti hadsereg bevonulásának évfordulóját. Az ünnepségre Budapestről a nemzetgyűlés képviseletében dr. Héjj Imre, K. Pethes László, Kolozsváry Endre és dr. Schriffert József, a Védőligák Szövetségének képviseletében Ilosvay Gusztáv ny. államtitkár, felapáti Molnár Ferenc szolg. kiv. huszárszázados, Bereghy Kornél pestpilissoltkiskunvármegyei árvaszéki ülnök és Eördögh Lajos gimn. tanár, a Tevéi képviseletében Pongrácz Aladár ügyvéd és Somló Sári irónő, a Liga főjegyzője, megszállott területek törvényhatóságainak központi irodája részéről Persay Ferenc nyug. alispán, elnök és Wunderlich József, Baja város tanácsának elnöke, az ÉME részéről dr. Horváth Géza, a Nemzeti Muzeum igazgatója és dr. Herkély Tibor intézőbizottsági tag, az Országos Föld mivesszövetség képviseletében pedig Kuthy Dezső ev. lelkész érkezik Gyulára. Az ünnepség műsorának kiemelkedő pontja lesz a megyeházán este rendezendő hangverseny, amelynek részletes programmját legközelebb ismertetjük. A nap grogrammja a következő: 1. Reggel 7 órakor zenés körmenet bandériummal. 2. Fél 9-kor hálaadóistentisztelet a református templomban. 3. Negyed 10-kor Tedeum a róm. kath. nagytemplomban. 4. A megyeháza előtt 10 órakor nagy ünnepély, melyen a főispáni megnyitó után dr. Konkoly Tihamér, Ilosvay Gusztáv, dr. Héjj Imre, dr. Pongrácz Aladár és Kuthy Dezső mond beszédet. 5. Déli 12—1 órakor térzene az Erkel Ferenc téren. 6. Délután 4—6 órakor térzene a Göndöcskertben. 7. Este 7 órakor hangverseny a vmegyeháza nagytermében, majd bál ugyanott, a Polgári Körben és a Göndöcskerti pavillonban. HÍREK Lapunk legközelebbi száma — a pénteki ünnep miatt — vasárnap reggel jelenik meg. — A húsvéti istentiszteletek sorrendje. Az ev. templomokban : Nagypénteken d. e. 9 órakor a nagytemplomban ünnepi passió. Tót nyelven beszél dr. Szeberényi Lajos, d. e. 10 órakor a kistemplomban magyar nyelven beszél Korén Pál lelkész. Húsvét első napján d. e. 9 órakor a nagytemplomban tót nyélven beszél Szeberényi Gusztáv, d. e. 10 ó. a kistemplomban Korén Pál lelkész. D. u. fél 2 órakor a nagytemplomban tót nyelvű istentiszteletet tart Komlovszky Ferenc segédlelkész. Húsvét második napján d. e. 9 ó. a nagytemplomban tót nyelvű istentiszteletet tart Szerebényi Gusztáv. D. e. 10 órakor a kistemplomban magyar nyelven Urvarcsorát szolgáltat dr. Szeberényi Lajos. A ref. templomban:Nagypénteken d. e. 10 órakor istentisztelet, tartja: Koppányi Gyula lelkész. Húsvétvasárnap d. e. 10 órakor ünnepi istentisztelet, urvacsoraosztással. Húsvéthétfőn d. e. 10 órakor ünnepi istentisztelet. A szentbeszédet mindkét nap Koppányi Gyula lelkész tartja. A róm. kath. templomban : Nagypéntek d. e. 9-kor passió, közimádságok, sz. kereszt leleplezése, csonka mise, szentségkitétel, utána Timár Gyula káplán prédikál magyarul, D. u. fél 3-kor lamentáció; 6-kor szentségbetétel. Nagyszombat fél 7-től kezdődőleg tűz-, hnsvéti gyertya-, keresztkutszeníeiés, utána sz. mise. D. u. 5 órakor feltámadási körmenet. Húsvétvasárnap fél 8, 8 és 9 órakor csendes misék. 10-kor magyar szentbeszéd, tartja Bartoss Ferencz koadjutor. A szentbeszéd végeztével ünnepies nagymise. Fél 12-kor csendes mise. Húsvéthétfőn vasárnapi istentiszteleti rend. Tótul [prédikál Mecséri György káplán. — József főherceg üdvözlete a szegedi negyvenhatosoknak. A volt szegedi 46. gyalogezred tisztikara és legénysége József napján táviratilag üdvözölte egykori hadvezérét, József királyi herceget, jó kívánságokkal halmozva el névnapja alkalmából. Az üdvözlő táviratra József főherceg ma a kevetkező meleghangú köszönő sorokkal válaszolt: „Vitéz bajtársaim! Ama törhetetlen szeretettel, mely megingathatatlanul és változatlanul az én 46-os hőseimhez fűz, köszönöm engem igazán megörvendeztető szeretetteljes üdvözletüket és jókivánataikat. Nincs nap, hogy ne gondolnék hálás szivvel a Kárpátokban, Doberdón és Piavénái annyit szenvedett és igaz hazafiságtól áthatott vitézeimre, kérve a jó Istent, hogy áldja meg mindnyájukat bőségesen és tegyen végre igazságot szegény hazánkkal, melynek boldogságát, virulását és nagy jövőjét azokban látom, kik oly dicső hazafiak voltak Doberdó rémes óráiban. Igaz szivből üdvözli volt hadvezérük és apjuk József főherceg."