Körösvidék, 1920 (1. évfolyam) szeptember-december • 126-226. szám

1920-10-03 / 153. szám

Békéscsaba, 1920. október 3. Körösvitíék 3 — A váltókereset és elévülés. A hivatalos lapban megjelent ren­delet a f. évi junius 30. napja után szeptember 30-ig bezárólag lejárt váltó, kereskedelmi utalvány és közraktári jegy tekintétében a fizetés és óvásra vonatkozó korábbi rendelkezéseket október tizenöt napjáig meghosszabbította, f. évi szeptember 30. után lejáró váltó kereskedelmi utalvány és közraktári jegy tekintetében elrendeli, hogy bemutatást és a fizetés hiánya miatti óvás felvételét legkésőbb tizenöt napon belül kell teljesíteni. A váltó­követelés elévülésére nézve a ki­vételes intézkedések továbbra is fenmaradnak. — Labdarugó-mérkőzés. A sze­gedi T. E., mely a SzAK-ot több­ször megverte, ma délután a hely­beli pályán mérkőzik a CsAK I-ső csapatával. A mérkőzés rendkívül izgalmas lesz és ha a győzelmet a CsAK-nak jósoljuk, azt csak ugy tehetjük, ha a CsAK teljes és ambi­ciózus legénységével a legerősebb játékot produkálja. — Elfogott kommunista. Marton István kommunista érzelmű körös­ladányi lakost, — kit a gyulai ügyészség verekedésből kifolyólag keres, — mint katonaszökevényt a napokban fogta el a füzesgyarmati csendőrség és adta át a Békésvár­megye katonai paracsnokságnak. — Az Előre MTE szüreti mulat­sága. Az Előre MTE ma délután nagy szüreti mulatságot tart a Szé­chenyi-ligetben A látványosságok 2 órákor kezdődnek, a gyermek­mesedélután pedig 3 órakor lesz a pavillonban. A mulatság minden eddiginél jobbnak mutatkozik. — Lóvizsgálat Szeghalmon. A szeghalmi járásban a volt német és oláh lovak vizsgálata megtörtént. Az alkalmasnak nem talált lovakat a tulajdonos szabad rendelkezésére bocsátották. — Pót-országos vásár. Körös­ladány község október közepe táján országos pótvásár tartása iránt tett lépéseket. — Meghívó. Az Előre MTE október hó 17-én d. e. 10 órakor rendkívüli közgyűlést tart a Széché­nyi-ligeti pavillonban. Tárgy: pálya­ügy. Kötelessége minden tagnak, hogy e fontos tárgyú gyűlésen meg­jelenjen. A vezetőség. — Körösladányban megszűnt a száj és körömfájás. Körösladány községben a hasított körmű állatokra vonatkozó zárat feloldották, mivel a ragadós száj és körömfájás meg­szűnt. — Az Uj Idők. Herceg Ferenc lapja, az Uj Idők legújabb számában Csathó Kálmán érdekfeszítő regénye, Kádár Le­hel pompás elbeszélése, Tutsek Anna szép novellája képviseli a magyar szép­irodalmat. Az idegen irók közül ezúttal Schnitzler Arthur elbeszélését közli a lap forditásban, azután cikkek következnek az Eszterházy kincsekről, magyar galé­riáról, a föld bensejében levő titkokról és a magyar divatról. Számos apró közle­mény gazdagítja ezt a kiváló szépirodalmi lapot, gazdag szépségápolási rovat egé­sziti ki ezt a füzetet. Előfizetési ár ne­gyedévre 80 K. Kiadóhivatal; Budapest, VI. Andrássy-ut 16. — Elveszett. A Körösparton, az Áchim és Ondroviczky-malom köze­lében elveszett egy sárga bőrtárca. Kérem a becsületes megtalálót, miután a benne levő iratokra és igazolványokra szükségem van, a benne levő pénz megtartása ellené­ben a „Körösvidék" szerkesztőségé­ben adja le. Rajzolni és festeni tanit Zvarinyi Nelli okleveles rajztanárnő Békés­csabán, VI. ker. Breznyik-u. 3, 2-3 Felhívás a közönséghez a semleges zónába való utazás fagyában A közönség figyelmét felhívom arra a körülményre, hogy a sem­leges zónába, vagyis a határmenti területre csakis engedétylyel lehet belépni, miért is mindazok, akik nem a semleges zónában laknak és az ottani községi elöljáróságtól szabályszerű személyazonossági iga­zolványuk nincs, azok tartoznak személyazonosságuk igazolása mel­lett a békéscsabai nyilvántartó al­osztálynál jelentkezni és az ott ki­állított, illetve záradékolt igazol­ványnyal a rendórfőkapitányságra menni, ahol az igazolvány részükre ki fog adatni. A közönségnek az a része, amely Békéscsabán átutazik, tartózkodási helyéhez legközeleáb eső nyilván­tartó alosztálynál, vagy kikülönített nyilvántartó tisztnél, ilyenek hiányá­ban a debreceni, szegedi nyilván­tartó osztálynál, vagy a békéscsabai nyilvántartó alosztálynál szerezheti meg a szükséges láttamozást. Herberth százados IRODALOM Sír a magyar . .. Sir a magyar mostan, megülte a bánat Megfogta az átok, Elhagyta az Isten. Nincsen már hazája, nincsen már nótája, Sürii ködtől lepett búzatermő tája, De már könnye sincsen. Kiszáradt a patak, nem dalol a madár Nem virit a rózsa Nem terem a róna. Nincsen már illata a kis ibolyának' Nincsen már szerelme az Alföld fiának Alföldi legénynek Az alföldi lánynak. Sir a magyar mostan... Nem gyül össze este S a vig táncot járni Elfeledte régen. Nem járja most itten a sok csárdás nóta Nem táncolják, elfeledték azt is már azóta Ott lenn az alvégen. Bus dalt dúdol mostan a cigánynak húrja A vad hegedűszó, A bus tárogató. Lanyhán cseng a húrja a vig citerának ; Busán szól nótája az Alföld fiának, Alföldi legénynek, Az alföldi lánynak. Sir a magyar mostan ... hazája széttépve Hazája szétosztva Martalékul esve. Minden nagy szép álma, reménye a porban Nem talál megnyugvást se dalba' se borban Szétvágva a teste. De szive, a szive az fáj most legjobban Annak fáj a bánat Mely baj után támadt. Fáj nagyon a szive e csonka hazának, S fáj nagyon a szive az Alföld fiának Ifjúnak, öregnek Fiúnak, leánynak. Szarvasy. K Köszönetnyilvánítás. Tollas Andrásné szül. Kordiák Mária elhalálo­zása alkalmával hálás kö­szönetünket fejezzük ki azok­nak, kik a temetésen való megjelenésükkel mély fáj­dalmunkat enyhíteni szíve­sek voltak. Tollas András Kordiák András és neje. 9 Magyar Géniusz A Magyar Géniusz Nemzeti Kul­turát Terjesztő Rt., mely — mint már jeleztük, — Békéscsabán is alakulóban van, az egész ország­ban intenzív erővel kezdte meg rendkívül kívánatos és nagyszabású kultúrintézményeinek létesítését. Ami bennünket is közelebbről érdekel, megjegyezzük, hogy Gyu­lán ugyancsak előrehaladott álla­potban van a Rt. megalakulása és ugy tudjuk, csak napok kérdése, hogy egy nagyobb könyvnyomda, könyv- és lapkiadóvállalat, valamint egy második, hatalmasabb mozi és színház felállításának előmunkálatai is megkezdődjenek. Győzelmünk biztos tudatában büszkén állunk ki most a porondra és legyűrjük, könyörtelenül letipor­juk azt a zsidó „ál "-kulturát, amely eddig szent jelszavainknak ravasz felhasználásával igyekezett vakítani, erkölcsileg zülleszteni, bomlasztani az ezeréves keresztény Magyaror­szágot, miközben ugyancsak mohó étvággyal vagdalta zsebre a súlyos milliók tömegét. Nekik már befellegzett: leesett szemünkről a hályog, tisztán látunk és felépítjük a tiszta keresztény er­kölcsöknek nagy kultur Magyar­országát ! Jegyzéseket szerkesztőségünk is elfogad. Bővebb felvilágosítás az utcán a plakátokon. Közgazdaság Alaptőkét emel a kisgazdái? szövetkezete Kevésaltruista intézményről mond­ható el az, hogy mindenben meg­felelt azoknak a céloknak, melye­ket az alapítók az intézmény léte­sítésekor maguk elé tűztek. Leg­többször az alapítók tervei nem ta­lálnak megértésre, vagy a nálunk min­den téren szokásos közöny akasztja meg az ily intézményt fejlődésében, s hátráltatja a kitűzött cél elé­rését. A kevés kivételek közé tartozik a Békéscsabai Kisgazdák Szövet­kezete, melyet Békéscsaba társa­dalmának jelentős tényezője, a kis­gazdák alapítottak 1918-ban. Felis­merték már akkor a jelenben any­nyiszor hangoztatott nagy hibát, hogy kereskedelmi téren a keresz­tény társadalom nem veszi ki ré­szét oly arányban, mint ahogy szám­arányánál fogva azt tennie kel­lene. Szerény keretek között indult meg a Kisgazdák Szövetkezetének műkö­dése, de ma már fennállásának má­sodik évében a tagok lelkes támo­gatása és a vezetőség körültekintő, hozzáértő vezetése mellett váro­sunk közgazdasági életének jelen­tős tényezőjévé fejlődött. Megelé­gedéssel látjuk érvényre jutni a Kis­gazdák Szövetkezetében azokat a célokat, melyeket egy ily intézmény alapításakor kitűznek. A mai nehéz viszonyok között is — midőn egyes közszükségleti cikkek beszerzése csaknem lehetetlen — a szövetke­zet vezetősége mindig megtalálja a módot, hogy tagjainak jó és lehe­tőleg olcsó árut szerezzen. Ezzel azt a tényt is bebizonyította, hogy fajunkban is megvan a kereske­delmi életben megkívánt rátermett­ség és élelmesség. A Kisgazdák Szövetkezete 1918­ban 50 korona névértékű üzletré­szekkel alakult, s 1918. végén 977, mig 1919. végén 1192 volt a tagok száma s ma már több mint 20.000 tag ellátásáról gondoskodik. A folyton fokozódó forgalommal és az arak általános emelkedésével nem állott többé arányban a Szö­vetkezetnek körülbelül 250.000 ko­ronát kitevő alaptőkéje és 80.000 korona körüli tartaléktőkéje s hogy a Szövetkezet a kitűzött céloknak és tagjai igényeinek még jobban megfelelhessen, határozta el a Szö­vetkezet közgyűlése, hogy a régi üzletrészek névértékének 100 ko­ronára leendő felemelése utján az alaptőkét 500.000 koronára, sőt az uj üzletrészek jegyzésének lehetővé­tételével még ennél is nagyobb ösz­szegre emeli fel. Ezen intézkedés­sel a Szövetkezet módot nyújtott azoknak is — kik eddig távol tar­tották magukat a Szövetkezettől, hogy a tagok sorába léphessenek s a Szövetkezet üzletrészeibe fekte­tett tőkéik 5 százalék biztos jöve­delmén felül élvezhessék a régi ta­gokkal együtt az olcsó beszerzés révén a szövetkezés előnyeit Mint tőkebefektetés is a leggyü­mölcsözőbb elhelyezése a felesle­ges tőkéknek a szövetkezeti üzlet­rész jegyzés, mert ily szövetkeze­tek a megengedett 5 százalékon felül vásárlási visszatérítésekben is részesitik tagjaikat. A Kisgazdák Szövetkezete a régi 50 koronás üz­letrészek után az 5 százalék oszta­lékon és a tartalékalaphoz csatolt jelentékeny összegen felül minden üzletrészre 10 korona vásárlási visz­szatéritést adott, s ez által 25 szá­zalék jövedelemben részesítette tag­jait. Mindezekből láthatjuk tehát, hogy ha támogatjuk tőkéinkkel és bevá­sárlásainkkal az ily szövetkezete­ket, a magunk számára biztosítunk helyet a kereskedelemben, s bizto­sítjuk tőkéink után azt a szép jöve­delmet, mely egyébként a velünk gyakran ellenséges érzületű idegen faj zsebébe folyna be. rr NOI Fils-, Velotír-, Biber-, Kaschí­rozott kalapok átalakítását a legújabb divat szerint 4 nap alatt elkészíti Szeli kalapos Baross-utca 14. Uj női- és férfi kalapok meglepő olcsó árban. NYII/TTÉR (E rovatban közlőitekért felelősséget nem vállal a szerkesztőség.) Válasz Migrinyi urnák Nagyon téved Ön, ha azt hiszi, hogy én a vendégeire vagyok kíváncsi, én az általam hónapok óta tartott zene után mentem, mert vendégeim érkeztek. Hogy künn az utcán tör­téntek a dolgok, azt én tudom, az első nyilatkozatomba csak tollhiba volt. Tessék tudomásul venni, én nem vagyok kíváncsi az Ön ven­dégeire, ön se legyen kíváncsi az én zenészeimre, ha pedig alkal­mazza, akkor szóljon előbb nekem. Még néhány szó Weisz urnák! Félre értések elkerülése végett ki­jelentem, hogy soha sem kicsinyel­tem a csabai rendőrségnek munká­ját, bármennyire tendentiózusan óhaj­taná is ezt soraimból Weisz ur ki­olvasni. Vajha a kérdéses időben a szolgálatot teljesítő rendőr nyoma­tékosabban intette volna le Önt, ki a velem szemben tanusitott durva viselkedésével utcai botrányt keltett. Békéscsaba, 1920 október 2. G. K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom