Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2005 (4. évfolyam, 1-12. szám)

2005-01-25 / 8. szám

IfoMMjELZŐ 5 A 17. század végétől aztán mások (geoló­gusok, geográfusok, utazók stb.) is felfedez­ték a Magas-Tátrát, ahol az első turistaszállá­sok a pásztorkunyhók voltak. A nagy érdek­lődés a 19. és 20. század fordulóján egész sor üdülőtelepet hívott életre, egyre-másra épül­tek a jobbára ma is látható, kipróbálható szállodák Csorbatón, Tátraszéplakon, Tátra­­füreden stb. , Scheirich László könyve számba veszi azo­kat a hírességeket is, akik megfordultak a Magas-Tátrában. Megemlíti, József főherceg 1806-ban, szepességi körútja alkalmából járt erre, Rudolf trónörökös (Ferenc József csá­szár-király fia) a Nefcer-rétén 1880-ban va­dászházat építtetett, amely azóta, sajnos, le­égett. Jirí Wolker a Felkai-völgyben gyógyít­­tatta magát Guhr Mihály orvossal, annak há­zában, és a verseit is felolvasta neki. Mint már említettem, a könyv rendkívül gazdag ismeretanyagot közvetít, számos ér­dekességre lelni olvasás közben. Kiderül például, hogy igencsak kelendő volt a 19. és 20. század fordulóján a Csorba-tó jege: kiter­melték és vasúton Budapestre, Bécsbe, Ber­linbe, Boroszlóba szállították. Az első nem­zetközi tátrai síversenyt 1911-ben rendezték, egy évvel később épült meg az első tátrai sí­ugró sánc a Felkai-völgy bejáratánál. A sokak által ismert, látogatott és a hegyek áldozatai­val sajnos jól megtelt Szimbolikus Temetőt 1940-ben adták át ünnepélyesen a látogatók­nak, a szentmisét Jozef Tiso celebrálta. A könyv olvasása közben gondoltam csak bele igazán, milyen emberfeletti erő, munka kel­lett ahhoz, hogy a magas-tátrai építkezések megvalósuljanak. A tereppel, az időjárással dacolva szinte egyenként szállítottak föl a málhahordók minden követ, építőanyagot a menedékházak megépítéséhez. 1895-től elég gyakran jelentek meg cikkek egy mete­orológiai állomás és egyben menedékház megépítéséről valamelyik tátrai csúcson. A Kő-pataki-tónál végül is csillagvizsgáló épült a szlovák állam idején. A nagyobb kupolájá­ba egy kalandos sorsú távcső került, amely eredetileg az ógyallai csillagvizsgáló műsze­re volt, és 1938-ban előbb Eperjesre, majd ide szállították. A Magas-Tátra a hegymászók paradicso­ma is. A hegyek szerelmesei sorra hódították meg csúcsait általában valamely tapasztalt hegyi vezető, kalauz társaságában. A 2360 m magas Hegyes-tornyot (Ostry stít) a 19- szá­zad végéig megmászhatatlannak hitték. A három évig tartó küzdelmet a csúcs meghó­dításáért egy fiatal krakkói diák. Englisch Károly kezdte 1900-ban, társa anyja, Antónia volt. Lebilincselő az a részlet, amelyet Scheirich könyve Englisch visszaemlékezé­seiből közöl (a 175. oldaltól). Englisch a má­száskor 21, az egyik vezető, az idősebb Hunsdorfer János 52 éves volt. Velük tartott még Englisch édesanyja és az ifjabb Hunsdorfer is. A szállásukról való elindulá­suktól a visszaérkezésükig 22 óra telt el, az út legalább tíz órai legmegfeszítőbb kúszást követelt. Englisch Károly aZ út szépségeinek •és borzalmainak részletezésén túl (potenciá­lis forgatókönyvvázlat lehet valami kaland­filmhez) azt is leírja, hová hogyan jutottak, bemutatja a hegymászó-felszerelésüket és azt, milyen mászótechnikát és -taktikát hasz­náltak abban az időben. Millenniumi emlékművet álmodott „a ha­za legmagasabb oltárára’*, a Gerlachfalvi­­csúcsra a budapesti Egenhoffer Teréz kisasz­­szony, aki a női hegymászás és sízés úttörője volt a Tátrában. Az emlékművet felállították, a király pedig a „legkegyelmesebben meg­engedni méltóztatott”, hogy a csúcs, melyen állt, a Ferencz József-csúcs nevet viselje. Az emlékművet már 1900-ban megrongálták, 1920-ban pedig végképp lerombolták. A to­vábbiakban — mivel már más szelek fújtak 2655 m magasságában is — egy újabb „csúcs­politikus", Sztálin 70. születésnapja alkalmá­ból Sztálin-csúcs lett, és csak 1956-ban kapta vissza hivatalosan a nevét. Scheirich László A mi Magas-Tátránk cí­mű munkáját a könyvben előforduló földraj­zi nevek magyar—szlovák és szlovák­­magyar kifejezései, valamint a felhasznált irodalom jegyzéke zárja. A terepen való tájé­kozódást a szöveg közé ékelt, széthajtható, magyar nyelvű térképek segítik. Megköny­­nyíthette volna a „felhasználó" dolgát egy személynévmutató és az egyes földrajzi ne­vek előfordulásának helyét tartalmazó jegy­zék. Az én példányomban van ilyen — ma­gam készítettem. A könyv szerzőjének és ol­vasóinak is jó (csillag)vizsgálódást kívánok .„völgyvidéken és hegygerincen át” virtuáli­san vagy a valóságban. B. Mánya Ágnes Scheirich László A mi Magas-Tátránk Map Kiadó Fűzve, 316 old., 11,5x20,5 cm bolti ár: 290 Sk kedvezménnyel: 250 Sk

Next

/
Oldalképek
Tartalom