Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2004 (3. évfolyam, 1-12. szám)

2004-06-17 / 6. szám

Az irodalom mint kordokumentum Kiss József könyvéhez (Irodalom - társadalmi-politikai erőtérben. Nap Kiadó, 2004) több módon is köze­ledhetünk. A tartalmi bemutatás helyett gyü­mölcsözőbbnek tűnik a kötet írásaiban talál­ható elvek irodalomtörténeti és -elméleti ke­retbe helyezése, továbbgondolása. De mi le­gyen a kulcs ehhez a továbbgondoláshoz? A választ alighanem a Puskinról szóló kisesz­­szében találjuk meg, ahol a szerző a Puskin­­recepció kapcsán leírja, hogy ez „nem nél­külözheti az irodalomtörténeti megközelí­tésnek a befogadás és értelmezés társadal­mi-politikai közegével kapcsolatos szerepét szem előtt tartó vizsgálódást. Ennek a tény­leges terepe a szakirodalmi háttérrel rendel­kező és ugyanakkor a közélettel érintkező publicisztikai lecsapódás.” (86.) Továbbgondolásunk tehát két úton halad­hat előre. Az egyik a Kiss József-féle publicisz­tika értékelése, a másik pedig az irodalmi mű­vek befogadásával összefüggő kérdéskör. Er­ről a publicisztikáról elmondható, hogy ugyan a mindennapok apropóiból nő ki, de azokat az elemzésbe beemelt és addig figyelembe nem vett tények felmutatásával olyan össze­függésekbe emeli, amelyek ezeket az — erede­tileg újságcikknek szánt — írásokat esszékké kerekítik ki. Ezáltal ez a publicisztika időtálló­­vá válik, és részben meghaladja saját határait. A kötet esetében azonban most nem a pub­licisztika műfajáról akarok értekezni, hanem azokról az irodalomértelmezési elvekről, amelyek az egyes tanulmányok irányultságát meghatározzák. Vegyük tehát szemügyre a be­fogadás fogalmának Kiss József-féle értelme­— Kötődések és távlatok Kiss József NAF KIADÓ Kiss József Kötődések és távlatok Nap Kiadó Fűzve, 192 old., 15x21 cm bolti ár: l60 Sk kedvezménnyel: 120 Sk 0 zését. És itt mindjárt az elején leszögezendő, hogy nála nem a befogadó individuumról van szó, hanem arról a kulturális közösségről, amely saját történelmi determinánsai kereté­ben reagál — vagy nem reagál — bizonyos iro­dalmi jelenségekre. De még ha ennyire kitá­gítjuk is a befogadó szubjektum körét, akkor is fel kell tennünk a kérdést, hogy maga a be­fogadás folyamata és az értelmezés mikéntje milyen előfeltételekhez kapcsolódik? Az irodalomtudomány talaján maradva mondhatjuk, hogy az európai kultúrtörténet során mindaddig, amíg az adott közössége­ken belül létezett és hatott a „sensus commu­nis”, azaz a közös értelmezés létalapja, addig az ilyen jellegű kérdések meg sem fogalma­zódhattak. A szellemi (hodernitással kezdődő­en azonban általánosságban (és történeti egy­másra kapcsolódásban, de ugyanakkor egy­­másmellettiségben is) háromfajta befogadás- és értelmezési stratégia alakult ki: a kontex­­tuális, a textuális és az intertextuális. Az első azt jelenti, hogy az adott irodalmi mű értelme­zésében és befogadásában a mű társadalmi és történelmi keretei játsszák a fő szerepet. A má­sodik szerint a mű a hordozójának, az adott jelrendszernek a tulajdonságaiban és funkció­iban van elrejtve a jelentés. (Mindkét módszer esetében hallgatólagosan feltételezzük, hogy létezik valamilyen objektív jelentés, amelyhez meg kell találnunk a megfelelő, utat.) Az intertextuális stratégia felfüggeszti az objekti­vitást, és az értelmező szubjektum, valamint a nyelvi játékok együtthatójaként képzeli el az értelemadást. Ismétlem: ezek a stratégiák a klasszikus hermeneutikából kinőve az elmúlt kb. másfél évszázad alatt alakultak ki, egymás­ra reagálva. Ugyanakkor a jelenben egymás mellett is léteznek, kialakítva ezzel az értelme­zési lehetőségek azon pluralitását, amely a bi­zonyos szempontból „puhának” nevezett hu­mán tudományok módszereit jellemzi. Ha ebbe a keretbe próbáljuk elhelyezni Kiss József irodalmi esszéit, akkor viszonylag könnyű dolgunk van, mert első látásra nyil­vánvaló, hogy ezek megalapozása kontex­­tuális. Az értelmezés és befogadás ebben az esetben az adott társadalmi-politikai közegre épül. Itt azonban nem állhatunk meg, mert tisztáznunk kell azt, mit is ért a szerző ez alatt a közeg alatt. Ismét könnyű dolgunk van, mert Kiss József tisztességes játékot játszik az olvasóval: könyve kétoldalas előszavában sor­ban megfogalmazza azokat az elveket, ame­lyeket írásaiban alkalmaz. Vegyük hát sorra őket: Elsősorban azt állítja, hogy az irodalomtör­ténettel párhuzamos módszereket alkalmaz. Nem fejti ki ugyan, hogy milyen fajta iroda­lomtörténetről van szó, de az egyes cikkekbe beleolvasva kitűnik a történelemtudományi meghatározottság. Még pontosabban az adat­közlésen alapuló, leginkább a pozitivista iro­dalomtörténetre utaló megközelítés. Ezen­közben a szerző érdeklődésének a tárgya „a szlovákiai magyar kisebbségi irodalmi élet ar­culatának az alakulása” a művek és az írói pá­lyák tükrében. Ahogy ő maga is megfogal­mazza, a hangsúly ebben az esetben az „utó­történeten” van. Már itt tetten érhető a szerző­nek az intenciója, hogy az irodalmat és az iro­dalomtörténetet is bizonyos -szociologizáló szempontból kezeli. Ha leegyszerűsítve te­kintjük, akkor azt is mondhatjuk, hogy Kiss József irodalomszociológiát művel. Ebből a szempontból pedig korrekt a „szlovákiai ma­gyar kisebbségi irodalmi élet” leíró fogalom használata. Főként abban az esetben, ha — mint teszi is — ezt az irodalmat történeti moz­gásában mint egy fokozatosan emancipáló­dó, külső determinánsaitól elkötődő és saját belső sajátszerűségeire hagyatkozó jelenséget elemzi. Még erősebb ez az akcentus akkor, amikor a szerző azt állítja, hogy semmilyen irodalom­értelmezési paradigma sem mentes a szociá­lis és a politikai hatásoktól. Azaz sem az alko­tás, sem a befogadás, sem pedig az értelmezés nem állhat meg kizárólag az irodalmi imma­­nencia talaján. A kontextualitás tehát nála konkrét társadalmi beágyazottságot jelent. Ha most figyelmen kívül hagyjuk mindazokat a hazai megnyilvánulásokat és vitákat, amelyek­ben ez a téma az ún. kisebbségi irodalom vagy pedig a „szlovákiai magyar irodalom” stá­tuszának problémájaként fogalmazódott meg, akkor is feltehető az az elméletieskedő kérdés, hogy vajon mibe ágyazódik bele ez az irodalom? Irodalomtudományi megközelíté­sek függvénye ugyanis, hogy mit tekintünk az irodalom közegének. Kiss József az elmúlt több mint fél évszázad sajátosságainak alap­ján mondja, hogy „a szlovákiai magyarság tör­ténetében irodalmi hatáskifejtés és befogadás a kisebbségi-közösségi önismeretnek és iden­titásnak is meghatározó alakító tényezője. A kisebbségi sorsba kerülést követően az irodal­mi élet lett egyik pillére a közösségi tudat ki­alakulásának.” Ha elfogadjuk a megállapítást, hogy az irodalom identitásteremtő és -alakító erő, akkor kézenfekvő a további kérdés: mi­ben rejlik ennek az irodalomnak a „nemzeti” jellege? Az ugyanis az elmúlt csaknem két év­század magyar kultúrájának különböző idő­szakaiban kiderült, hogy egyáltalán nem mindegy, jellegében vagy pedig funkciójában keressük-e az irodalom (vagy valamilyen más kulturális jelenség) nemzeti vonásait. Úgy tűnik, hogy Kiss József az irodalom funkcióinak sokrétűségét elfogadva és a maga irodalomszociológiai álláspontját korrekt mó­don fenntartva véli, hogy az irodalmi mű tel­jes joggal pályázhat a történeti dokumentum státuszára is. Mivel a szerző írásaiban temér­dek olyan adat van felhalmozva, amely nem­csak az egyes irodalmi művek befogadás­történetével, hanem saját kultúrtörténetünk­kel is összefügg, engedtessék meg nekem, hogy én most Kiss József mellé állítsak egy ve­le rokon nézeteket valló, alighanem ismeret-Könyvjelző 6/2004

Next

/
Oldalképek
Tartalom