Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2004 (3. évfolyam, 1-12. szám)

2004-12-09 / 12. szám

ékos kedvezmény! Es győz a gonosz? A történet talán nem is mese, inkább allegória ísági műveket. Tóth László A Zöld Vadász Kalligram bolti ár: 180 Sk kedvezménnyel: 144 Sk Könyvjelző 12/2004 Kovács Magda új könyvében a tőle megszokott természetességgel sé­tál valóság és mese között. Ezúttal azonban nem választ külön mesehőst, hogy általa közvetítse evilági és (nem túl-, hanem) mesevilági tapasztalatait az olva­sóknak; a főhős, elbeszélő, megtapasztaló itt ő maga, ezt a pozíciót az első személyű narrációval is megerősíti. „Ma is emlékszem" - kezdi meg a szerző a történetet, mely nyilván korábbi emlé­kekből táplálkozik, alapszintje egy ház vá­sárlása, berendezése körül bonyolódik, és újabb költözéssel fejeződik be. Túl egysze­rű és hétköznapi lenne azonban, ha az író­nő csak az elsődleges valóságot ábrázol­ná. Mindjárt a történet elején az idilli han­gulatba, a ház és természet tökéletes össz­hangjába robban a balsejtelem, a volt ház­­tulajdonos feleségének különös víziója. A baljósságot, a gonosz létezését és romboló munkáját a később előbukkanó falkapará­szó manók elbeszélései is bizonyítják. A gonosznak ebben a könyvben rendkívül változatos a megjelenési formája, baglyok, sárkány, vérfarkas-ivadékok és az előzmé­nyek nélkül felbukkanó Szipirty mami, aki (nem tisztázott módon) a teljes pusztulás előidézője. Mert a történet végén — sajnos — teljes a pusztulás. A fákat kivágják, a kertet letarol­ják, a házból a lakók továbbköltöznek. A kedves mesebeli lények pedig eltűnnek, felszívódnak, és ezen a ponton számomra megbicsaklik a történet. Miért erősebb a gonosz a jónál? S ha ezt a tényt elfogadjuk is mint realitást, akkor is nehéz megbékél­ni azzal, hogy a jó erői fel sem veszik a harcot a gonosszal, meg sem próbálják le­győzni azt, vagy legalább késleltetni a pusztulást. Mindenki menti a bőrét. Az író­nő és családja, a tündércica, a manók, a beszélő csóka. A fák kiválasztott királya, Topolya úr is, aki elbúcsúzik alattvalóitól, és odébbáll. Ijesztően emberi viselkedés. Ijesztően reális, minden meseiség nélkül. Talán éppen erről szól ez a könyv: hogy tűrjük a rosszat - gyávaságból vagy kénye­lemből vagy tehetetlenségből. A rossz sorsszerűén bekövetkezik, utána elölről kezdjük máshol, másokkal, és soha nem állunk ellen. Talán nem is mese. Inkább al­legória. Ha a jó nem harcol, mi értelme vajon an­nak, ha valaki megérzi és megérti a termé­szetet és a meselények alakjában jelentke­ző fikciót? Ha ezt a képességet nem használhatja ki semmire, csak a keserű tapasztalat tovább­adására? Merjük-e reménysugárnak venni a har­madik generációra is átöröklődött képes­séget? A kérdésekre nincs válasz. Az idő kereke tovább forog, és az írónő hálás, hogy unokája véletlenül kiejtett szava ré­vén visszatértek az emlékek. A végkicsen­gés nem pesszimista. A sokat megtapasz­talt, sokszor szenvedett ember megnyug­vása ez, aki képes volt a szépet, a harmóni­át emlék formájában megőrizni a pusztu­lás közepette is, aki képes volt meglátni az idillt, mely hébe-hóba felvillant. A maga módján nyilván számvetés ez a könyv. Megmérettetés és (talán) könnyű­nek találtatás. Szerencse, hogy a gyerekol­vasók mindezt még nem érthetik meg, őket remélhetőleg leköti a két szimpatikus manó, a mogorva csóka és a világoskék ci­ca felbukkanása, no meg Topolya úr cso­dálatos átváltozása. Kozsár Zsuzsanna Kovács Magda Topolya úr csodálatos átváltozása Méry Ratio Kovács Magda legújabb meséskönyve egy különös házikóban játszódik, ahol emberek élnek, de manók su­hognak a falban, és sárkányok riogat­ják a városka lakóit. A városban termé­szetesen különös dolgok történnek, amelyek hol szomorúsággal töltik el az olvasót, hol felemelő érzéssel. Ko­vács Magda varázslatos nyelvezete eb­ben a könyvben is tündököl, és lebi­lincseli a legkisebb olvasót. Illusztrál­ta: Polányi Rita. Kömé, 56 old., 19,5x31,5 cm bolti ár: 230 Sk kedvezménnyel: 210 Sk E l ■1

Next

/
Oldalképek
Tartalom