Komáromi Lapok, 1940 (61. évfolyam, 1-52. szám)

1940-09-21 / 38. szám

Lapunk mai száma a Jőve ___.budapesti rádióműsort hozza Hatvanegyedik évfolyam 38. szám Szombat 1940. szeptember 21. 'Alapította: néhai TUBA JANOS. — POLITIKAI, TÁRSADALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI LAP — Főszerkesztő: GAÁL GYULA Dr. Előfizetés: Egész évre 10 Pengő, félévre 5 Pengő, negyedévre 2.50 Pengő. Egyes példány 0.20 Pengő. Felelős szerkesztő KÄLLAY ENDRE DR. Szerkesztő BARANYAY JÓZSEF DR. Főmunkatársak: FÜLÖP ZSIGMOND és SZOMBATHY VIKTOR. Szerkesztőség és kiadóhivatal Nádor ucca 29. Megjelenik minden szombaton. Kéziratokat nem adunk vissza. Kormányzó Urunk szózata Erdély felszabadult országrészéhez A Kormányzó Kolozsvárott szeptember 15-én tartott országos hódoló örömünnepségen a következő szózatot intézte Erdély visszatért országrészei­hez : — Boldogan köszöntőm Kolozsvárról Erdély visszatért országrészeit. — Huszonkéíévi keserves megpróbáltatás után valóra vált, amiben bízni nem szűntem meg soha egy percre sem. És most, amikor végre valóban itt állhatok a szabad Erdély szabad földjén, olyan mélyen meghal ennek a történelmi pillanatnak a nagyszerűsége, hogy érzelmeim kifejezésére alig találok méltó szavakat. — A jelen öröme összefolyik lelkemben a múlt bánatával és feltámad benne a kérdés: hogyan is szakadhatod ránk magyarokra ez a szenvedés? Tiszta lélekkel felelem rá a történelem ítélőszéke előd: Nem a mi hibánkból! Minket sorsunk ideállítod Kelet és Nyugat mesgyéjére, hazánk századokon át a romboló világtörténet országútján örökös harcok színtere volt és mialatt Európa más boldog népei békés munkában gyarapodhattak és erősbödhet­­tck. a magyar örökös harcokban vérzett, pusztult és fogyott. Őseink a nemzetiségeknek minden szabadságot megadtak — Közben beszivárogtak Idegen nemzetiségek, hol mert ellenség elől kellett menekülniük, hol mert itt remélték boldogulást, őseink nemcsak be­fogadták őket, hanem minden szabadságot is megadtak nekik s ezeket a sza­badságjogokat törvényileg is biztosították! számukra. Elnyomatásról ebben a hazában nem panaszkodhatott joggal senki, — mégis ez szolgáltatott hazug ürügyet arra, hogy megcsonkítsák, feldarabolják és megalázzák ezeréves ha­zánkat. Nem fegyver fosztod meg területeinktől, hanem az úgynevezett béke­­szerződés. — De fátyol! akarunk borítani ezekre a szomorú emlékekre. Ennek a felszabadult földnek a szenvedése végétért, talán valami jó is marad utána. Hiszen tudjuk, hogy a túlságos jólét, a semmittevés, a teljes gondtalanság puhít és zülleszt testileg, lelkileg. Az elnyomás, a szenvedés és a küzdelem viszont megedzi az embert, növeli ellentálló erejét és ébren tartja benne n Illat zaszereíetet. Hiszem, hogy felszabadulj véreink, akik ezeken a boldog napo­kon ujjongva szórlak virágaikat bevonuló katonáink elé, ilyen megerősödött, mcgacélosodolt testtel és lélekkel térnek meg annak a hazának a keblére, amelynek hű fiai voltak a legsúlyosabb időkben is. Hogy a visszatérés a láng­­háborúit Európa közepén vér nélkül történheted meg, ezért most is és itt is hálás szívvel mondok újból köszönetét két hatalmas barátunknak: Német­országnak és Olaszországnak. i Jöjjenek a munka hétköznapjai — Egy szomorú korszaka a magyar történelemnek lezárulóban van. Kö­vessék az ünneplést a munka hétköznapjai. Mindenki vegye ki részét a munkából, a nem magyar anyanyelvűék szintén, mert aki kifogásra nem ad okot, az boldogulhat nálunk is. Velük szemben a megbékélés szelleme és a jó bánásmód fog érvényesülni, mert ugyanazt a sorsot várjuk a határokon túl maradt testvéreink részére is. Amit ígérünk, megtartjuk, mert a mi fajunk úri felfogása nem engedi, hogy valaha is letérjünk az igazság egyenes útjáról. — Gondolatban ma itt van minden magyar. Akik mesi nem tértek vissza — őszinte, mélyen át érzed szeretettel gondolunk azokra a testvéreinkre, akik most nem térlek vissza az ősi honba. Kérem őket, tartsanak ki és folytassák békés munkájukat. Sorsuk felelt őrködünk. Halljuk ugyan, hogy erős megpróbáltatásoknak vannak e napokban kitéve, de hisszük, hogy kál­váriájuk haladéktalanul véget ér. Hisszük, mert enélkül a magyar—román vi­szony jobbrafordulása lehetetlen volna, de hisszük ezt természetesen a Ma­gyarországon élő románság érdekében is. — Ismerem az erdélyi faj kemény, ellenálló, küzdőképes tulajdonságait, ezért teljes bizalommal tekintek az óit felnőtt ifjakra is, akiket az új sors­fordulón a nagy nemzeti céloknak odaadó szolgálatára hívok fel a haza és egész Európa javára. Isten áldása kísérje nemzetünket egy boldog, dicső jövő felé. Végül a Kormányzó néhány meleg szóval köszönetét fejezte ki az elhang­zott üdvözlésekért. országba visszatért erdélyi véreink Uj feladatok Komárom, — szeptember 20. Mesébe illő, fényes ünnepség kere­tében fejezte ki hódolatteljes örömét Kolozsvár szívében, Mátyás király te­rén a visszatért erdélyi nép Magyar­­ország újjáteremtő és országgyarapító Kormányzója előtt, aki nemes atyai szívének meleg szeretetével köszön­tötte a felszabadult területek boldog lakosságát. Klasszikus erejű, történel­mi szózatában a viszontlátás mérhe­tetlen öröme melléit kifejezésre jut­tatta azt az óhaját, hogy az ünneplést kövessék a munka hétköznapjai, a hétköznapok, amelyeken mindenki vé­gezze munkáját, teljesítse kötelessé­gét azon a helyen, ahová sorsa állí­totta s ahol mindenkinek az országért, a magyar hazáért kell dolgoznia. Ez a munka a szebb és jobb magyar jövőért folyik s így kétszeres kői éles­sége mindenkinek, hogy a tehetségétől telhető legnagyobb leljesítmennyiI áll­jon rendelkezésére a hazának. A feladat, melyet az ország megna­gyobbodása elénk tár, nem minden­napi és nem könnyű. A felszabadult országrésznek mielőbbi bekapcsolása az anyaországba: ez a legsürgősebb és legfontosabb teendőnk. A feladat megoldása igen nagy munkát és kö­rültekintést igényel, mert a visszatért országrész a legelhanyagoltabb álla­potban kerül hozzánk. A kormány már kidolgozta erre vonatkozó prog­ramját, amelynek keretében meg kell oldani a valutáris problémákat, az er­délyi hitelélet és a biztosítási hálózat korszerű átszervezéséi, hogy az er­délyi piacnak bőséges és olcsó tőkék álljanak rendelkezésére. Az árkérdé­sek rendezése, az erdélyi iparú a** az anyaország iparával való összehango­lása, az iparvállalatoknak nyersanyag­gal való ellátásáról való gondosko­dás, Erdély gazdag vasérc és aranyérc bányáinak legnagyobbmérvű kihasz­nálása s általában a közgazdasági élet minél fokozottabb erővel való fellen­dítése és fejlesztése. Nem kis felada­tot képez a vasúti hálózat helyreál­lítása és kibővítése, az új határmeg­vonás következtében megszakított vo­nalakon új vasúti vonalak építése. Az állattenyésztés és erdőgazdálkodás a Trianon előtti színvonalra állítandó vissza. De nemcsak gazdasági téren van sok tennivaló, hanem kultúrális terü­leten is. Bár az ország e részében megfelelő számban vannak iskolák, azonban azoknak nagy részét újjá kel! szervezni, hogy a jogaikba visszaállí­tott régi magyar iskolák mellett, a megengedett nemzetiségi iskolákban is híven ápolják a magyar szellemet és a magy ar állameszméhez való hűsé­get. A kolozsvári magyar egyetem nemsokára megnyílik, hogy évszáza­dos hagyományokon nyugvó magyar hivatását betöltse, s újra kiemelkedő kultúrtemploma legyen az országnak. Édes magyar nyelvünk ismét elfog­lalja történelmi helyét és a magyar nemzeti kultúra árasztja majd áldá­sát Erdély bércei között is. Külön gondoskodás tárgyát képezik derék székelyeink, akiknek gazdasági meg­segítését azonnal meg kell kezdenünk, hogy a gazdasági leromlásból felemel­jük és talpraállítsuk őket. Ebben a tekintetben az egész felszabadult te­rület huszonkét év óta tnegsanyarga­­totl lakói hathatós támogatásunkat várják. Nagy munka vár tehát az anya­somsának megjavítását illetően. A Kormányzó Ur szózatában azért hív fel bennünket a munkára, mert Er­dély egy .részének visszatérése az egész országnak odaadó, készséges együttműködését kívánja és pedig a felelősségteljes együttniunkálkodásí, mert csak így lehet a felmerült köve­telményeknek eleget lenni. A munká­ban részt kell venni nemzetiségi kü­lönbség nélkül mindenkinek, a haza mindenrendű polgárának. Az idegen iienize! iségüekkel szemben a magyar kormány igazságos, cinberies és mél­tányos nemzetiségi politikát akar kö­vetni — mondotta Teleki Pál gróf miniszterelnök —, olyan politikát, amely európai, azaz felvilágosult, mo­dern és magyar, azaz méltányos és igazságos is egyszerre. Ezzel szem­ben a kormány feltétlenül megköve­teli laz államhoz való hűséget. Ez a hűség pedig azt követeli, hagy a nemzetiségek is résztvegyenek a kö­zös, a hazáért folytatott munkában és bekapcsolódásukkal munkálkodja­nak a haza javára, a boldogabb és szebb jövőért. Erdély visszatért ré­szének problémái így hamarosan meg­oldást nyerhetnek és a haza felvi­rágzását mozdíthatják elő. Gróf Teleki Pál erdélyi útja Gróf Teleki Pál miniszterelnök a Léi motorossal csütörtök este a Szé­kelyföldre utazott. Kíséretében ugyan­csak a Székelyföldre ment Pataky Tibor államtitkár, Náray Antal ve­zérkari ezredes, főszállásmester, a katonai igazgatás vezetője és Incze Péter miniszteri tanácsos, a minisz­terelnök személyi titkára. A miniszterelnök harmadik erdélyi szemleútján elsősorban a Székelyföldi nagyobb városait és járási (székhelyéit keresi fel. Pénteken délelőtt Kolozs­várra érkezett. Itt nyilatkozatot adott a kolozsvári lapok munkatársainak1.. Délután folytatta útját Bethlenre, Naszódra és Besztercére. Szombaton Szászrégen!. Csíkszeredát, Gyergyó­­szenlmiklóst, Kézdivásárhelyt, Sepsi­­szentgyörgyöt, vasárnap Székeljud­­varhelyt és Marosvásárhelyt keresi fel. hétfőn Désre és ismét Kolozs­várra látogat el, este pedig visszatér a fővárosba. Eddigi szemleútjain Erdélynek felső és középső szakaszát kereste fel úgy, amint az anyaországhoz szakaszon­ként visszatért. Most az alsó részeiére látogat el. Az erdélyi szemleutak al­kalmával 39 erdélyi gócpontot kere­sett fel, illetőleg keres fel. Ezek n gócpontok a felszabadult részek me­gyei és járási székhelyei. Szemleútjain tájékozódott az erdélyi kérdésekről, informáálta az erdélyi vezetőket és irányító munkát végzett. A (meglátogatott városokban és já­rási székhelyeken a katonai igazga­tás vezetőivel végzett beható tanács­kozásokat., továbbá a helyi érdekelt­ségeket fogadta, elsősorban természe­tesen az erdélyi magyarság vezetőit. Tárgyalt azonban a nemzetiségek, az egyházak és az érdekképviseletek vezetőivel, illetőleg megbízottaival is. Összeüli n magyar-román határmegállapító bizottság A magyar—román halármegállapítói bizottság román fődelpgátusa, Draga­­lina tábornok kíséretével szerdán meg­érkezett Budapestre. Csütörtökön Cas­pian és Jón ezredesek és dr. Georghes­­cu statisztikai szakértő kíséretében megjelent a külügyminisztériumban, ahol a magyar—román bizottság első ülését tartotta. A román megbízótta­­kal a magyar bizottság elnöke, vitéz Náday István altábornagy, továbbá a bizottság tagjai közül Gyulai Tibor, a kereskedelmi kamara főtitkára, Ró­nay András miniszteri osztálytaná­csos, az államtudományi intézet al­igazgatója, Ujváry Dezső követségi tit­kár és Rakolczay László őrnagy fo­gadták. A vasútügyekkel foglalkozó albizott­ságban máris megegyezés jött létre fontos vasútügyi kérdésekben. Isme­retes, hogy az új határ ketté vágja az úgynevezett székely körvasutat és ennek folytán Kolozsvár és Marosvá­sárhely között nincs magyar területen futó vasútvonal. A budapesti tárgyalásokon, infor­mációink szerint megegyezés jött-lét­re, hogy a MÁV használhatja a vo­nalnak román területen átfutó részét, a szokásos kikötések mellett. Ez a p eag e-m eg egy e zés lehetővé’ teszi, hogy naponta két gyorsvonal és ogv sze­mélyvonat látján közvetlen összeköt­tetés létesüljön Budapest és Marosvá­sárhely között Kolozsváron át.

Next

/
Oldalképek
Tartalom