Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)

1939-11-04 / 44. szám

1930. november 1. Turul Filmszínház-j Komárom, >, > ■ } Kun Miklós tilca 11. — Telcfonszam 470. November 4-én, szombaton fél 7 és há­romnegyed 9 órakor Iebilincselően érde­kes nagy francia bűnügyi vígjáték:' MINDENKI GYANÚS Kiegészítő: Szitakötők élete. November 5-én, vasárnap fél 3, fél 5, Jél 7 és háromnegyed 9 órakor és hétfőn fél 7 és háromnegyed 9 órakor a haza­­szeretet, a bajtársiasság nagy filmje: A! 3 KADETT Magyar világhiradó. November 8-án és 9-én, szerdán és csü­törtökön fél 7 és háromnegyed 9 órakor Charlotte Susa és Gusztáv Fröhlich fősze­replésével ASSZONY A TCZVONALBAX 1914—18-as világháborúban játszódó kém­­film. — Fox világhíradó. Még a nyáron elhagytam egy igen nagy­­barna aktatáskát. Megtalálója jutalom­ban részesül. Spielberger Béla Komárom, Halász u. 4. (1250) Szántó, szőlő, gyümölcsös. A szorosabb értelemben vett mezőgaz­dálkodást sokoldalúsága következtében bi­zonyos önellátás jellemzi. Értve ezalatt .azt, hogy a különböző mezőgazdasági nö­vényeket termelő, továbbá réttel, legelővel, -esetleg erdővel rendelkező gazdaságnak . kívülről aránylag kevés árura van szük­sége. Ezzel ellentétben a tisztán szőlő vagy gyümölcs tulajdonosai majd minden szükségletét kívülről kell hogy beszerezze. Ugyanez áll természetesen a trágyára is. A mezőgazdaság saját-termelte isíállólrá­­.gvájával úgy ahogy biztosítani tudja a talaj tápanyagegyensi'ifvát és csupán az islállótrágya pótlására és kiegészítésére vá­sárolja a műtrágyái. Ezzel szemben a gyümölcsös és szőlőgazda, minthogy istállótrágyával nem rendelkezik, a táp­anyag utánpótlását a műtrágyák útján kell hogy elérje. Természetesen az istá 11ótrágyát (esetleg szabna trágyái a gyümölcsös és szőlő is épen úgy megkívánja, mint a mezőgazda­­sági terület, minthogy azonban a vásárolt istállótrágya vagy szalma!rágva csak hu­muszképzés céljából megfelelő tápanyag, viszont tápanyag ellátás szempontjából alig-alig jöhet-számításba, tehát itt á mű­trágyákon van a hangsúly. Másrészt vi­szont a szőlő rendkívül tápigényes nö­vény, a mezőgazdaságban használatos 150—2(M) kg.-nyi műtrágyakeverék a sző­lőnél korántsem elegendő, itt a kevés irágva nem trágya. K!>. 500 kg. az a mííL trágyamennyiség, amelynél biztosan szá­míthatnak magas terményeredményre és pedig ennek fele legyen szuperfoszfát, egy­negyede kálisó, egynegyede pedig valamely nitrogénműtrágya. A- szuperfoszfátot és kálisót már az őszi fedéskor, legkésőbb azonban nyitáskor, adhatjuk a szőlőnek; a nitrogén míílrágvát azonban két rész­letben adjuk, egyik felét koratavasszal, nyitáskor, másik felét pedig május kö­zepe táján. Ugvanez áll természetesen a .gyümölcsösnél is, ahol a műtrágyázást az őszi, illetőleg tavaszi talajmmikaval kap­csoljuk össze, egyrészt azért, hogy külön munkabéreket megtakarítsuk, másrészt pedig, hogy azt a talajba jó mélyen he tudjuk munkálni. A bőséges tápanyagellátással nem csu­pán terméseinket emelhetjük 100—200 szá­zalékkal, lianem különösen minőségben jelentős javulást érhetünk el úgy a szőlő­nél. mint a gyümölcsnél. (1237) — Uj lánckurzust kezd Kominek tánc­iskolája november 7-én a Vigadóban. — November 5-én 20—2 óráig táncvizsga lesz. HIRDETMÉNY. A Komáromi Lábbeli készítő kisiparosok termelőszövetkezetének 1939. évi VI. hó 1-én megtartott pótközgyűlésén a köz­gyűlés kimondotta a szövetkezet felszámo­lását és ennek alapján a kirendelt fel­számolóbizottság felhívja a hitelezők fi­gyelmét, hogy a hirdetménytől számított 30 napon belül nyújtsák be követeléseiket, a felszámoló bizottsághoz, mert a meg­jelölt határidőn túl bejelentett semmid nemű követelést nem veszünk figyelembe. Komárom, 1939. XI. 4. Fehérváry Mihály félsz. biz. tag. r Csonka József félsz. biz. tag. Északi körzet közétkezési bizottságai Komárom. VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY. A fenti közétkezési bizottság a hozzá­utalt alakulatai részére 1940. évi január hp 1-től december hó 31-ig terjedő időre ■szükséges hús, hentesáru és tej szállítá­sára versenytárgyalást hirdet. A versenytárgyalások 1939. évi novem­ber hó 15-én délelőtt 9 órakor tartatnak meg a m. kir. II. honvéd fogatolt vonat­osztály gazdasági hivatal helyiségében. Ké­sőbb érkező ajánlatok nem vétetnek fi­gyelembe. Az ajánlattevő a »Szállítási feltételek füzetébe« a fenti hivatal hivatalos helyi­ségében a délelőtti órákban betekinthet. Azok, akik hirdetményt, (ajánlati mintát) nem kaptak, ártérítés nélkül ugyanott át­vehetik. Komárom, 1939. évi október hó 20. Északi körzet közétkezési bizottságai <1248) Komárom. KOMAROMI LAPOK Ml í II 111.-11^1.».' ’I ■■ ' ■ : ‘Aim 7. oldal. Komáromi Lapok rádióműsora Vasárnap, november 5. BUDAPEST I. 8.00: Szózat. Utána hang­lemezek. 8.45: Hírek. 10—10.55: Reformát* tus istentisztelet a Kálvin-téri templom­ból. Prédikál Ravasz László dr. püspök, II—12.15: Egyházi ének és szentbeszéd a kir. udvari és várplébániatemplomból. 12.20: Időjárás, időjelzés- és vízállásje­lentés. 12.30: Budapesti Hangversenyze­nekar. 1.45: Hírek. 2.00: Hanglemezek! 2.45: »A kisgazdák teheneinek ellenőrzése és törzskönyvelése során szerzett tapasz­talatok.« 3.25: A Bocskai—Ferencváros baj­noki labdarúgópiérkőzés II. félidejének a közv. a debreceni stadionból. 4.10: Tánc­­lemezek. 4.30: »A nyolcosztályos népiskola népnevelésünk szolgálatában.« 5.00: Hí­rek magyar, szlovák és magyarorosz nyel­ven. 5.15: A M. Kir. Horthy Miklós hon­védrepülőakadémia avatása. Közvetítés Kassáról. 5.55: Radics Béla cigányzene­­kara muzsikál. 6.20: »Szőlőhegytől az ivó­ig.« 6.55: »Tarzan arcképe a harmincmil­liós példányszám tükrében.« Előadás. — 7,15: Hírek. 7.^5: Rácz Aladár cimbalmo­­zik. zongorán kíséri Rácz Aladárné. 7.50: Sporteredmények. 8.00: Szalónötös. 8.20: Édes kűri.« Hangjáték hat részben. — 9.40: Hírek, időjárásjelentés, sporteredmé­nyek, hírek szlovák és magyarorosz nyel­ven. 10.05: A Chappy-lánczenekar játszik. 11.00: Hírek német, olasz, angol és ran­­cia nyelven. 11.20: Balázs Kálmán cigány­­zenekara muzsikál. BUDAPEST II. 11 12.15: Szórakoztató hanglemezek. 2.45—4.00: A Mária Terézia I. honvédgyalogezred zenekara. 7.30:—7.55: Szalónötös." 8.00: Hírek, lóversenyeredmé­nyek, hírek szlovák és magvarosz nyel­vén .8.20: Vitéz dr. Galánthay Jenő he­gedül .zongorán kíséri Rieger Tibor dr. 8.45 »Egy romantikus fejedelem.« Felölj vasás. 9 9.45 : Respighi-hangversehy hang­lemezről. Hétfő, november (i. BUDAPLoi i. o.-u>: ioina. Hírek. Köz­lemények. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10. Hírek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Felolvasás, ti.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Déli 'nrangszó Himnusz. Időiárásjelemé-; 1°1°: Pócza Ella énekel, zongorán kísér Ke­mény Ákos. 12.40: Hírek. 12.55: Ebor­­hardt Káló zongorázik. 12.0: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 1.30: A rá­dió szalonzenekara. 2.30: Hírek. 2.45: Mű­sorismertetés. 3.00: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszerárak. 4.15: Diákfélóra. 4.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 5.00: Hírek szlovák és magyarorsz nyelven. 5.15: »A tetanusz.« Előadás. 5.40: Magyar nóták és csárdások hanglemezről. 6.00: Az országos légvédelmi és légoltalmi gya­korlatok tapasztalatai. 6.20: Táncleme­zek. 6.50: »Hogyan lett Csajkovkyból Csaj­kovszkij?« Előadás. 7.15: Hírek. 7.25: Zsö­­gön Lenke énekel, zongorán kísér Földes László. 7.40: »A magyarság bölcsőkutatói.« 8.10: Operaházi zenekar hangversenye. 9: Előadás Dittersdorfról. Utána hangver­seny. 9.40: Hírek, időjárásjelentés, hírek szlovák és ni agyarorosz nyelven. 10.00- Nótás, zenés egyveleg. 11: Hírek, olasz, angol, francia és esznerantó nyelven. II. 25: Szórakoztató lemezek. BUDAPEST II. 7.15: Német nyelv. 7.45: Zsögön Lenke énekel. 8: Hírek magyar, szlovák és magyarorosz nyelven. 8.20: Előadás a vörhenyről. 8.50: Jazz. Kedd, november 4. UUüAPEsi i. 6.45: torna. Hírek. Köz­lemények. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Felolvasás. 11.10: Nemzetközi vízjelzöszqlgá'at. 12: Déli '«nr-jriíiszó. Himrni«z Idő-'árásie’entés. VMO; A 2. honvédgyalogezred zenekara. 12.40: Hírek. 1.20: Időjelzés, idő járásjelentés, hí­rek. 1.30: Cigányzene. 2.30: Hírek. 2.45: Műsorismertetés, árfolyamhirek, piaci árak és élelmiszerárak. 4.15) Modern nyelvek és iskola. 4.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hí­rek. 5: Hírek szlovák és magyarorosz nyel­ven. 5.15: Egy nyár Finnországban. 5.45: A rádió szalonzenekara. 6.55: Felolvasás. — 7.15: Hírek. 7.25: Az Operaház előadásának ismertetése és közvetítése. 8.40: Hirelg. 9.40: Hírek, időjárásjelentés, hírek szlovák és magyarorosz nyelven. 11.20: Hírek né­niét. olas?, angol, francia nyelvén. 11.40: Cigányzene. 12.05: Hírek. , i. BUDAPEST ÍI. 6: Magyarorosz hallga­tóknak. 6.25: Mezőgazdasági félóra. 8.55; Hanglemezek. 7.30: Francia nyelvoktatás. 8: Hírek, ügetőversenyeredmények, hírek szlovák és magyarorosz nyelven. 8.20: Vi­lágjáró székelyek. 8.50: Rendőrzenekar. 10: Időjárás jelentés. Szerda, november 8. BUDAPEST I. 6.45: Torna. Hírek. KöZ- íemények. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Felolvasás. 11.10: Nemzetközi ví''el-ös70,,,á'al. 1? ,''é’i ■nrangszó. Himnusz. Időjárásjelentés. 12.10: Hanglemezek. 12.40: Hírek. Í.20: Időjárás- és vízállásjelentés, időjelzés. 1.30: Szalon­zene. 2.30: Hírek. 2.45: Műsorismertetés, árfolyamhirek, piaci- és élelmiszerárak. 4.15: Diákfélóra. 4.45: Időjelzés, időjárás­jelentés, liirek. 5: Hírek szlovák, magyart orosz nyelven. 5.15: Közvetítés Somorjáról. 5.40: Beszkárt-zenekar. 6.45: Felolvasás. 7.15: Hírek. 7.25: Katonanóták. 8: Hangjá­ték. 9.40: Hírek, időjárás jelentés, hírek szlovák és magyarorosz nyelven. 10.05: Zongora-hegedű szonáta. 11: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 11.20: Le­mezek. 12.05: Hírek. BUDAPEST II. 6.50: Lemezek. 7.,'«): Olasz nyelvoktatás. 8: Hirek magyar, szlo­vák és 'magyarorosz nyelven. 8.2Ö: Ének. 8.45: Szalonzene. 9.50: Időjárásjelentés. Csütörtök, november 9. BUDAPEST i. 6.40: Torna. Hírek. Köz­lemények. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Felolvasás. 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Déli ’»aransszó. Himnusz. Idöiárásjetentés. 12.10: Hegedűszóló. 12.40: Hirek. 12.55: Ének. 1.20: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. I. 30: Postászenekar. 2.30: Hirek. 3: Árfo­lyamhirek, piaci árak, élelmiszerárak. 4.15: Háztartási előadás. 4.45: Időjelzés, időjá­rásjelentés, hirek. 5: Hirek szlovák és magyarorosz nyelven. 5.15: Gazdatanfo­lyam. 5.45: Cigányzene. 6.45: Gyulai Pálról. 7.15: Hírek. 7.25: Szalonzene. 8.30: Felol­vasás. 8.55: Kétzongorás hangverseny. 9.40: Hirek, időjárásjelentés, hirek szlovák és magyarorosz nyelven. 10: Lemezek. 11: Hirek német, olasz, angol, francia és esz­perantó nyelven. 11.25: Cigányzene. 12.05: Hirek. BUDAPEST II. 5.15: Olaszországi képek. (Lemezek.) 6.45: Telefongyári Dalkör. 7.30: Angol nyelvoktatás. 8: II Írek, lóverseny­eredmények, hirek szlovák és magyarorosz nyelven. 8.20: Amerikai városok. 8.40: Ci­gányzene. 9.40: Időjárásjelentés. Péntek, november lü. BbDAPcÁi i. 0.a>j: ioina. Hírek. Köz­­'emenyek. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10: Hírek. 10.20: íe’olvasás. 10.45: Felo’vasás. ti.10: Nemzetközi vízielzőszolgálat. 12: Déli barangszó. Himnusz. Idő'árásje’e-'tés. 1210: Balalajkazene. 12.40: Hirek. 1.20: Időjel­zés. időjárás- és vízállásjelentés. 1.30: Ma­gyar nóták cigányzenével. 2.30: Hirek. 3: Árfolyamhirek, piaci és élelmiszer árak. 4.15: Diákfélóra. 4.45: Időjelzés, időjárás­jelentés, hirek. 5: Hirek szlovák és ma? gyarorosz nyelven. 5.15: Sport. 5.30: Köz­vetítés Munkácsról. 6.30: Szalonzene. 7.15: Hirek. 7.25: Az Operaház előadásának is­mertetése és közvetítése. Az 1. felv. után külügyi negyedóra. A 2. felv. után hirek, időjárásjelentés, hirek szlovák és magyar­­orosz nyelven. Előadás után Cigányzene. 11: Hirek német, olasz, angol és francia nyelven. 11.20: Lemezek. 12.05: Hirek. ‘BUDAPEST II. 7,30: Gyorsírás. 7: Le­mezek. 7.30: Előadás. 8: Hirek magyar, szlovák és magyarorosz nyelven. 8.20: Ze­nekar. 9.40: Időjárásjelentés. Szombat, november 11. BUDAPEST 1. 6.45: Torna. Hírek. Köz­lemények. Hanglemezek. Utána: Étrend. 10: Hírek. 10.20: Eelolvasás. 10.45: Felolvasás. II. 10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Déli ''nrangszó. Himnusz ídő’árásjelentés. 12.10: Kassai műsor. 12.40: Hirek. 1: Lemezek. 1.20: Időjelzés, időjárás- és vízállásjelen­tés. 2.30: Hirek. 3: Árfolyamhirek, piaci I Keresek azonnali belépésre egy megbízható késműves és müköszörfis segédet HOFFMANN rüs Győr* Karmelita épület. JT&Cftgg r.é^2AJTÓi.c>o*°” 4AJTÓi. CSUKÓ*' CiVKi Érsekújvár Hotfent Auio-i Vaciram- Ifc Hi Bosch-Service« YP ü S RAK; ÍÁCIÍTKATÓ árak, élelmiszerárak. 4.15: Repülők. 4.45: Időjelzés, idő járásjelentés, hirek. 5: Hiresf szlovák és magyarorosz nyelven. 5.15: Zon­goraszóló. 5.40: A rádió postája. 6.10: Ci­­gánvzene. 6.55: Előadás. 7.15: Hirek. 7.25: Szalonzene, ének. 7.50: Debrecen lelke. 8.20: Zenekar. 9.40: Hirek, időjárásjelctl­­tés, hirek szlovák és magyarorosz nyelven. 10: Cigányzene. 11: Hirek német,-olasz, angol és francia nyelven. 11.20: Lemezek. 12.05: Hirek. BUDAPEST II. 5.10: A Szociális Misszió­társulat előadása. 5.40: Szalonzene. 6.10: Felolvasás. 6.30: Gazdasági félóra. 7.00: Cigányzene. 7.25: A rézmetszetről. 8: Hí­rek, ügetőversenyeredmények, hirek szlo­vák és magyarorosz nyelven. 8.20: Vonós­­balos. 9: Felolvasás. 9.30: Időjárásjelentés. 1198 Néprádiótól a csúcsszuperokig — ORION—STANDARD—PHILIPS stb. gyártmányokban minden készülék kapható Hacker és Neuield hatóságilag engedélyezett villany-, rádió- és műszaki szaküzletében Telefon 58. Komárom, Nádor-u. 21. Telefon ss. Villanyszereié t és minden szakmai javítást legolcsóbban vállalunk. Javító műhely.

Next

/
Oldalképek
Tartalom