Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-08-06 / 32. szám

6. oldal. KOMAROMI LAPOK — Uj .barlangokat fedeztek fel Pös­­tyén közelében. Az ismert sulovai szik­lák között, mely a szlovákiai túristák kedvelt kirándulóhelye, egy új barlan­got fedeztek fel. Ez a barlang annyira be van nőve, hogy emberi szem részére láthatatlan, s ez lehetett az oka, hogy eddig nem történtek tudományos lé­pések a barlang belsejének Jáku tatására^ Most szakértőkből álló bizottság fog a barlanghoz kiszállni Panks pozsonyi tanár vezetése alatt. — Magyar találmányok. Egész sereg magyar találmányról olvashattunk a héten. Egy budapesti orvos az őrültek gyógykezelése terén tett jelentős fel­fedezést, két pécsi fiatalember a hajók sebességének fokozására talált fel kor­szakalkotó berendezést, egy székely em­ber tiszta fából fabrikált óraremekmű­vet és így tovább. Ezek a találmányok tanulságok a magyarság tehetsége és töretlen életereje mellett, amiely fontos szerepet biztosít számára ma is a nemzetek sorában. — Még 70.000 hadifogoly él az ázsiai Oroszország területén. Szibéria és Külső-Mongóüa távoli vidékein még körülbelül 70.000 volt hadifogoly él, akik a legutóbbi világháborúban az osztrák-magyar hadseregben küzdöttek és. a galíciai harctéren fogságba estek. Közülük egy, aki nemrég egy fogolytá­borból elmenekülve Mandzsúrián át Európába utazott, elmondta, hogy a volt hadifoglyok legnagyobb része már letett arról a reményéről, hogy valaha is hazakerül és családjaik is holtnak yélik őket. Egy részük még a régi fo­golytáborokban vagy munkatáborok­ban dolgozik, mások szibériai vagy mongol helységekben telepedtek le, új életet kezdtek, családot alapítottak és minden tekintetben hozzáhasonultak új környezetükhöz s eltemették régi éle­tüket. 44 év óta fennálló férfi és női divatáru üzletemet a legmodernebb ízlésnek megfelelően átalakítottam és a legolcsóbb árakért árusítok. Krausz Samu, Komárom, Baross ucca <*. — A fürdés áldozata. Megrendítő szerencsétlenség történt a párkányi Du­na fürdőben. Biricz Gyula famadi il­letőségű 17 éves párkányi hentes inas többedmagával fürdött a Dunában. Azon a helyen sűrű rajokban fürödnek a párkányiak és a hely egyáltalában nem veszélyes, de a legény ke úgy'lát­szik mélyebben hatolt be és ott örvény­be kerülhetett, mert hirtelen elbukott. Azonnal segítségére siettek, de már nem tudták kimenteni a hullámsírból. Holttestét is csak hosszabb keresés után találták meg a helytől nagy távolság­ra. A szerencsétlen szülőknek ez volt egyetlen gyermekük. ' — Bő istenáldás. A Párkány melletti tanyán Termák József napszámos fe­lesége hármas ikreket szült. Az újszü­löttek nem maradtak életben, de az édesanya a legjobb egészségnek ör­vend a nehéz szülés után. — Véres összetűzések. Császár Fe­renc nánai lakos ellen följelentést tett rokona, Császár Mária, akit Császár Ferenc egy összieszólalkozás alkalmával agyba-főbe vert úgy, hogy súlyos sé­rüléseket szenvedett. — Megverte az asszonyt. Stafankó Lajos, mocsi puszta i lakos régi hara­gosa volt Retkes Máriának. Bosszúból megtámadta az asszonyt és alaposan elverte. Súlyos sérüléseket szenvedett a megvert asszony. — Motorkerékpár balese*. Ehrent Lajos bátorkeszii és Mészáros Mihály érsekujvári ékszerész motorkerékpáron barangoltak Rimaszombat táján, ahol az országúton nekiment motorjuk egy au tortáik s mind a ketten súlyosan meg­sebesültek. Az első segélyt a rimaszom­bati kórházban nyújtották nekik. — Nagy tűzeset Udvardon. Udvard községben kigyulladt Istenes Rezső gazda udvarán a szalmakazal. A tűz pillanatok alatt átcsapott Gallé Kris­tóf szérűjére és ott is elhamvasztotta a kazlakat. A rekkenő hőségben az egész község nagy veszedelemben forgott és csak a tűzoltók emberfeletti munkájá­nak köszönhető, hogy a tüzet el tudták fojtani. — Ókori lelet fürdés közben. Érsek­újvár mellett a Nyitra folyóban fürdők régi korsókat találtak a folyam iszap­jában. Az értékes leleteket az újvári múzeumba juttatták. Tépettfarkú kiihalacska Irta: Nehéz Ferenc. Rég volt, rég volt! Az a nyár még az ideinél is sokkal, de sokkal forróbb volt. A süttői hegye­ken idő előtt csurrant meg a Csaba­gyöngye, az öreg Gerecse halványró­zsaszínben tündöklőit át mihozzánk s a Duna pedig úgy sütött, hogy ha be­lementünk, a szívünk is csak forróbb lett tőle ... Hát azon a forró nyáron találkoztam először a nővel. ... A nő p>edig akkor kilencéves volt, magam pedig a tizediket tapostam. * Egyébiránt abban az időben a ha­lászmesterséget folytattam a mocsi Du­­naparton, kitünően jövedelmező foglal­kozás volt, egy nap sokszor három fü­zér böklét is eladtam s minden füzér­ért kerek egy korona ütötte a marko­mat. Anyagilag tehát komolyan kezd­tem talpraállani s minden jogalapom megvolt ahhoz, hogy szüret után végre oltárhoz vezessem Boldizsár Esztikét. Egy szép augusztusi reggel föl is tettem magamban, hogy tudtára adom elhatározásomat. Ahogy ‘leértem a Dunára, természe­tesen már ott várt a parton. 'Szemre­­való teremtés volt, akkora volt ámbár csak, hogy alig látszott ki a földből, de olyan kékek voltak a szemei, hogy ha beléjük néztem, ezermillió kék bú­zavirágot láttam, a haja pedig olyan volt, mintha egymarékba fogták volna az összes aranynapsugarat. Kezében kiskannát tartott s a tenye­rén egy kövér, nagyhasú legyet ver­­gődtetett, amit nekem fogott koránjá­ban. Rámmosolygott édesen s a vállam­­ról levette a peckeshorgomat. Kedves szokása volt, hogy az első legyet ő tűz­te mindennap a horogtűmre. Pirinyóka ujjacskái ügyesen szúrták a tüt a légy­be, azt is tudta, hogy a fején keresztül kell a hasába szúrni, aztán csöppecske kis piros ajkait összecsücsörítve még rá is köpdösött párszor a horogra nyár­salt bőgőre: Apád, anyád idegyüjjön! mondta komolyan, bár nem hiszem, hogy a légy szüleire célzott volna, in­kább a megfogandó első bökle famíliá­jára, tudniillik az első fogás alkalmával szoktuk mi halászok ezt a szólásmon­dást alkalmazni. Lehet ugyan, hogy Esztike még a tegnapi halak hozzátar­tozóira gondolt... Elég az hozzá: olyan boldog voltam ott mellette, hogy ha nem átallottam volna a világ előtt, hát menten agyon­csókoltam volna. De csak ennyit mondtam: — Megállj, Esztike, az ősszel meg­tartjuk a lakzit! — Milyen lakzit? — kérdezte kinyílt szemmel. — Hát az enyimet meg a tiedet! — mondtam neki s mivelhogy éppen le­bukott a horgom dugója, úgy vágtam ki a peckest, hogy csak úgy puffant a homokon a végén való bökle. Esztike odaszaladt, leakasztotta a ha­lat s belecsúsztatta a kannába. Én új­ból bevágtam a horgot. — Bizony, kedves, szüret után el­veszlek! — mondtam ezenközben. — Csakhogy én nem megyek hoz­zád ! Visszakaptam a horgomat. Mintha szívemben akadt volna meg a szakál­las tű. Megfordultam. Ott állt előttem Boldizsár Esztike, dlyan csöpp volt, hogy alig látszott ki a homokból, de úgy kacagott az a bu­­zavirágkék szemepárja, olyan cudarul és olyan komiszul, hogy azt gondol­tam, beleszédülök háttal a Dunába. — Nem gyüssz hozzám? — kérdez­tem dadogva, csöndesen. — Hát nem szeretsz ? Fölvetette a szőke fejét. S felkaca­gott. Hangosan, hogy a süttői hegyek visszaverték a Duna másik feléről. Azt kérdezte: — Hát te szeretsz ? — Én? — állt meg bennem a szív­dobogás. — Hogy én ? — Még semmivel sem mutattad meg, hogy szeretsz! Lehajtottam a fejemet. Zúgott körü­löttem a világ. Rég volt, rég volt. Tíz­­esztendős voltam s úgy éreztem, hogy erős vagyok. Olyan erős vagyok, mint a Szekérék előtt az a ménkü-magas lúcfenyő, amelyik már rá se hederít a gerecsei szélre. Én is kibírom a vihart! Kibírom a csipkésszoknyácskát is, meg a selyempántlikát is, ami ott lobog a szőke hajában, mindent kibírok én . .. úgy éreztem és mégis, mégis, látják, elcsúsztam. Mert ahogy összetalálkoztam abban a kis pöttömségben a nővel, hát el­csúsztam. Elvágódtam az én tízeszten­dős legénységemmel sután: az első női szeszélyen. Mondom, rég volt, rég volt. De kár is, hogy mégse ebből a tízesztendősbéli elcsúszásból vonogatom mostan is a tanulságot!... Akkor még megpróbálkoztam: — Hát nem emlékszel, hogy lehoz­tam a galambtojást a jegenye tetejé­ről? Hogy a süttői hegyekből piros al­mát loptam neked ? Hogy a ... De ő csak nevetett, nevetett gono­szul, végtelen cudarsággal. S egyszercsak odaugrott a kannához. Kikapta belőle azt a fickándozó ha­lacskát. Megdöbbenve figyeltem az újabb gonoszságot. S ime: egy szakí­tással letépett a halacska farkából egy darabot. Mint mikor néha ketten is egy kannába raktuk a halakjat s hogy megismerjük, melyik kié, így jelöltük meg az egyik tulajdonát... És csak tovább kacagott szívem­­kínzó módon Boldizsár Esztike. És mi­közben magasra emelte a megjelölt ha­lacskát, ezt mondta nekem, a nyomo­rultnak: Ha ezt újra kihalászod, akkor elhiszem, hogy szeretsz! És belehajította a halat a Dunába, egy pillanat, már el is tűnt a víz fene­kén ... Ott álltam gyarlóságommal a par­ton, a szívem elvétve mozdult csak s a fejem mélyen lekonyult a mellemre. Tudtam már, hogy minden álmom, minden boldogságom elúszott azzal a tépettfarkú halacskával. S mégis, fog­tam hirtelen a horgomat, bevágtam a Dunába. Egyidejűleg pedig összekoccantot­tam a fogaim s a szememet odavillan­tottam afelé a talpig kegyetlenség felé s azt kiáltottam neki: — Hát azért is kifogom, a terem­tésit ! Esztike odabújt hozzám, belecsim­paszkodott a karomba s feszülten néz­te a dugót. Először arra gondoltam, hogy ellököm magamtól, belelököm a Dunába, belefojtom a komiszt, de az­tán úgy határoztam, hogy nem teszek ilyen csekélységet, inkább kifogom a csapottfarkú böklét, az arcába vágom neki s ott hagyom faképnél. És ezt mondom: — Itt van, de tudd meg, hogy mégse veszlek el! A dugó lebukott, egy bökle szállt a part felé. Esztike kacagott: —- Nem az én halacskám ! Ismét behajítottam a horgot. _______ ____1938. augusztus1 6. \ Valami ezerszer behajítottam. Hiába. Attól a sok kacagástól úgy összeté­­pődött, olyan nyomorult lett a szívem, hogy csodálkozom rajta, hogy eddig kibírtam. Pedig rég volt, rég volt! Bol­dizsár Esztikét sose hagytam faképnél, mégis másnak lett a felesége ... A Komáromi Ház- és Telektulajdonosok Egyesületének közleménye Igen gyakori, úgyszólván mindenna­pi eset, hogy a lakó nem fizeti meg a házbért a háztulajdonosnafk s nem tar­tozik a ritkaságok közé, hogy már több hónapi lakbérrel is hátralékban van. Ilyen esetben a háztulajdonosok legnagyobb része, — mert hát mit csi­nálhatna egyebet, — felmond a lakó­nak s esetleg bírói úton is kéri a kila­koltatását. A bíróság a különben sza­bályszerű beadvány alapján a követke­ző negyedévre ki is mondja a kilakol­tatást, azonban a lakónak szóbeli tár­gyalás megtartására irányuló kérelme folytán a tárgyalást elrendelve, arra határnapot tűz ki, ezzel tehát az ügy, mint látjuk, elhúzódik, de elhúzódha­­tilc még tovább is, mert hiszen a bíró­ság még adhat a lakónak egy, sőt két ízben is halasztást. Vagyis ilyként a lakó egy, sőt két negyedévig is kihúzhatja az ottmara­­dást és élvezheti az ingyenes lakást. Ingyenesnek mondjuk, mert az ilyen lakó, aki eddig nem fizetett, ezután még kevésbbé fizfet, s legtöbbje nem is tud s meg sem vehető rajta. A háztu­lajdonos pedig tehetetlenül kénytelen tűrni az ilyen lakót s fizetni az amúgy is tetemes adókat, szóval az egyébként is legjobban sújtott háztulajdonos osz­tály még az igazsága mellett is a ká­rosult marad. Csakhogy nem egészen így áll a do­log! A háztulajdonosoknak sem szabad az érdekeiket sutba dobni s tétlenül maradni. Ilyen és hasonló esetben na­gyon ajánljuk a háztulajdonosoknak, hogy a fizetni nem akaró lakóval szem­ben a szerződés megszüntetése iránti eljárást indítsák1 meg. Mert azon tény által, hogy a lakó a házbért nem fizeti, s esetleg már több részlettel is tarto­zik, megszegte a szerződést, miáltal az hatályát vesztvén, megszűnt kötelező erővel bírni. A szerződés megszüntetése iránti el­járást ki-ki maga egyszerű kérvény­­alakjában beadhatja a járásbíróságnál, de tanácsosabb, ha ilyen esetben jogi tanácsadónkhoz fordulnak. A bíróság minden ilyen esetben a szerződés megszűnését s a lakás azon­nali kiürítését fogja kimondani. Bocz Béta. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejthe* teilen drága jó édesanyánk, testvérünk, nagyanyánk őzv. Hegedűs Ferencné •zül. Sxentandray Klára július 31*én végbement feme» lésén megjelentek, koszorúval, virággal vagy más módon nyíl* vánították részvétüket, ezúton mondunk hálás köszönetét. Komárom, 1938. aug. 4. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejthe« teilen jó feleségem, illetve édes« anyánk Juriga Anialné szül. Papp Etel temetésén megjelentek, rava« tálára koszorút és virágot he« lyeztek, vagy részvétüknek más módon kifejezést adtak, ezúton fejezzük ki hálás köszönetünket. Komárom, 1938. aug. 3. Juriga Antal á* gyermekei. No IV. 383/38/3. Hirdetmény. A komárnoi kerületi bíróság közhírré teszi, hogy Csicsó község határában fekvő, Gözüerdő, öntés, Zátonyok, Haminádas, Ásási rétek, Uradalmi állománydülő és Kécspuszlai dűlőkben vezető csatorna és ezzel határos parcellákból kisajátított ingatlanrészek kártalanítási összegének megállapítása céljából az 1881. évi XLI. t. c. 46. és köv. §»ai alapján kártalanítási eljárást indított meg és a tárgyalás határnapját 4938. éri augusztus hó 9. és 40. napjánák délelőtt 8 órájára tűzte ki a csicsói községházához, melyre az összes érdekelteket ezúton is megidézi. Az érdekelteket figyelmezteti, hogy meg nem jelenésük nem gátolja az érdem« leges határozat meghozatalát és hogy az egyes érdekeltek ki nem értesítése vagy a tárgyalásról való elmaradásuk miatt igazolásnak helye nincs. A távollevők és ismeretlen helyen tartózkodók részére ügygondnokul Csicsó község biráját nevezi ki. A komárnoi kerületi bíróság IV. ügyosztálya, 1938 július hó 15«én Dr. CssolODsk) s. k. bírósági tanácsos. A kiadmány hiteléül: Hflriftdh s. k. irodavezető.

Next

/
Oldalképek
Tartalom