Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)
1937-01-13 / 4. szám
4. oldal. >KOMÁROMI lapok« 1937. január 13. A Református Első Énekkar dalestje. — január 12. Egyik régi, érdemes daltestületünk, a Komáromi Református Első Énekkar nagy sikerű dalestélyt rendezett í január 9-én a Kultúrpalota emeleti helyiségeiben, amely az új fejlődésnek indult énekkarnak kedves émléke marad. Szép nívós énekszámokkal bizonyította be a működőkar haladását, amelyet az esten megjelent közönség is nagy elismeréssel fogadott, — ,s megragadóan kedves látványossággal szolgált a rendezőség a magyar nemzeti táncok pompás bemutatásával, amelyek valóságos élmény erejével hatoltak. A mulatságon nagyszámú és igazán szép közönség vett részt, amelynek soraiban nemcsak a református és evangélikus egyházak vezető férfiai, hanem (a Város társadalmának sok kiváló képviselői is megjelentek, hogy lelkesen támogassák a magyar dalkultúra szolgálatában buzgói kodó jeles dallestületet. Igazán jólesett látni ezen az estélyen, hogy a magyar társadalom széles rétegei milyen megértő szeretettel viseltetnek egymás iránt. A dalestély színvonalas műsora az énekkar repertoárjának legértékesebb számaiból volt összeválogatva. Bevezette a műsort Szügyi J.-nek Az estharang c. komoly állítató műve, amelyet precizitással adott elő a kar. Utána Teleky Miklósnak, az énekkar fáradhatatlan karnagyának fordításában és átiratában két orosz dalt énekeltek a dalosok finom árnyalással, cigányzene kísérettel. Majd Bágyoni G.: Krasznahorka büszke vára c. férfikarát adták elő hatásosan, biztos tudással, melyet Nyizsnyay G.: Születésem napján c. nagyhatású műdala követett igen jó, biztos és hatásos előadásban. Zimay Lászlónak három népdal-férfikarával fejezte be a műsort az énekkar, amelyeket (De szomorú ez az élet énnékem... Marosszéki piros kláris... Jer ölembe kis babám...) ügyes kidolgozással és egybevágó, pontos fegyelmezellséggel adtak elő a derék dalosok, maradandó hatást váltva ki a közönségből. Az énekszámok nagy sikerét a közönség kitörő tapsai igazolták, a méltán megérdemelt elismerésből jelentős rész illette Teleki] Miklós karnagyot, aki nemes ambícióval, nagy odaadással és kitűnő módszerrel tanította be a darabokat és biztos irányítással vezényelte azokat. A műsor dalosszámai között magyar fiatalságunk megragadó, kedves táncokat mutatott be és pedig a körmagyart, majd az általános tánc kezdetén a magyar verbunkost. Már évek óta nem láttunk hasonló ügyes táncosokat a pódiumon, a festői szépségű magyar nemzeti ruhába öltözött nyolc ifjú pár annyi gráciával s olyan pompás lendülettel lejtette szép nemzeti táncunkat, hogy bizony forró dobogásba hozta a szíveket, aminek persze az lett ia következménye, hogy a kedves táncokat meg kellett ismételni. Ezek a láncok egyik legkedvesebb emlékei maradnak ennek a mulatságnak. Az ifjú párok zúgó tapsokat arattak, de nagy elismerés illeti a láncok betanítóit: Sörös Krisztina és Tóth Juliska közs. el. iskolai tanítónőket is, akik a táncok betanításával igen kedves perceket szereztek a közönségnek. Dicsérettel kell megemlékeznünk Bokrossy Manci precíz zongorajátékáról, aki ismert rutinjával, kitűnő kisérő zenét adott a tánchoz. A műsor után megindult a tánc, amely magyaros jó kedvvel folyt a hajnali órákig s amelyből a fiatalság kivette a részét. A hangulatos, fehér mulatságra a legkellemesebb emlékekkel gondolnak vissza azok, akik az estélyen resztvettek. A dalest gondos, figyelmes és körültekintő rendezését a működőkar élén Sörös István alelnök vezette, aki nagy önzetlenséggel és áldozatkészséggel munkálkodott ezúttal is az est sikerén. Fáradhatatlan buzgalma a magyar dalkulturát szolgálta, amely a legnagyobb elismerésre érdemes. BEREK — Uj SZMKE-fiók Alsószecsén. A Léva melletti Alsószecse, garammenti községben nagy lelkesedés mellett alakult meg a Szlovenszkói Magyar Kultúr Egyesület helyi szervezete. Az alsószecseiek kultúrszervezetére jellemző, hogy már régebbtől van községi kultúrházuk, amelyben most alapszabályos egyesület talál otthont. A kultúrházban eddig is eredményes kultúrmunka volt, a dalárda s a műkedvelőgárda közreműködésével. Az alsószecsei SZMKE-csoport megalakítását a központ részéről Szombathy Viktor főtitkár végezte. Elnökké Székely Dezső lelkészt, ügyvezető elnökké Akucs Árpád igazgatótanílót, titkárrá Kemény Lajost, pénztárossá ifj. Kucs Sándort, ellenőrré Kemény Árpádot s Vida Lajost választották meg, mig a választmány tagjai: Kucs Gyula, Remény Zoltán, Petri Jakab, ifj. Pólya Ernő, Kemény Árpád II., Varga Géza lettek. Az egyesület Jókai ünnepséget s szinielőadást készül a közeljövőben rendezni. A daloskor is csatlakozott a SZMKE-liez. — Gyász. Őszinte részvéttel értesülünk, hogy T ó l h Sándor dr. tekintélyes lévai ügyvéd, a barsi ref. egyházmegye világi főjegyzője és tanácsbírája, volt kerületi ügyész, nemes munkában eltöltött (35. évében, hosszas szenvedés után január 7-én, Pozsonyban, hol betegségére gyógyulást keresett, az Ürban elhunyt. A megboldogult Léva város közéletében és különösen a barsi egyházmegye életében fáradhatatlan tevékenységet fejtett ki, akinek emlékét szerető családján kívül mindenkorra megőrzik azok az intézmények, amelyek érdekében odaadó buzgalommal munkálkodott. Kihűlt porrészeit Lévára szállították és vasárnap helyezték óriási részvét mellett az ottani ref. temetőben örök nyugalomra. A megboldogultat hitvese, leánya és kiterjedt előkelő rokonság siratja. Az elhunytban özv. Tóth Jánosné, volt komáromszentpéteri ref. lelkész özvegye, sógorát gyászolja. Áldás emlékére! — A munkaadók ne utasítsák viszsza a házi munkások átvételi illetve átadási könyvecskéinek igazolását. Az államvasutak személydíjszabási liatározmányai értelmében házi munkások munkás menettérti jegyeket válthatnak akkor is, amikor nyersanyagok átvételére vagy kész árunak átadására utaznak. Ennek igazolására kizárólag az átadási könyvecske szolgál, amelyet az átadónak, illetve átvevőnek kell igazolnia sajátkezű aláírásával. A 29. számú és 1920-ban kelt törvény értelmében, ezen könyvecskéket köteles a munkaadó kiadni és bennük az utazás célját minden alkalomkor bejegyezni. — Helyreigazítás. Dr. Spiegel Béla pozsonyi ügyvédtől vettük a következő levelet: Ügyfelem, Varga Rafael úr nevében kérem a Komáromi Lapok múlt év december 19. számában »Vásári jegyzékkel utaztak a vásári tolvajok« cím alatt megjelent cikket a törvényes előírásoknak megfelelően az alábbiakban helyreigazítani. Nem igaz az, hogy Varga Rafael tolvaj lenne, hogy őt tolvaj láson kapuik, hogy nála pénzt, idegen pénztárcát és vásári jegyzéket találtak volna, amelyen minden szlovenszkói vásár fel volt tüntetve. Nem igaz továbbá az, hogy Varga Rafaelt a csendőrség letartóztatta és hogy őt a közönség véresre verte volna. Ezzel szemben igaz, hogy Varga Rafaelnek az egész esethez semmi köze sincs. Kiváló tisztelettel: Dr. Spiegel. — Köszönetnyilvánítás. A Komáromi Jótékony Nőegylet szegényeinek Pöltzl Irma úrnő 50 koronát adományozott. A szives adományért ez utón fejezi ki hálás köszönetét az egyesület vezetősége. Adakozzunk a Jókai szoborra! Csak tízezer lelkes tagot kér a SZMKE! Jelentkezz tagnak: minden fillérben szlovenszkói magyar kultúránk épületét ajándékozzuk meg egy téglával. KulturházépJ- tés, vándorkönyvtár, kultur előadás, jó olvasmányok, jó népi sajtó: a te önzetlen segítségedet várja. Szükség van a te jóindulatú támogatásodra, segítségedre is, nehogy mindig azt mondják, hogy a magyar lelkesedés csak szalmaláng. — Nemzetközi teherforgalmi menetrendek. A múlt év novemberében Nizzában 33 európai állam részvételével és a csehszlovák államvasutak elnökletével nemzetközi teherforgalmi konferenciát tartottak, amelyen külön teherforgalmi menetrend kiadását határozlák el. Csehszlovákiát a következő újítások érintik és f. év május hó 22-től lépnek életbe: Romániával és Bulgáriával Csehországból Királyhelmecen keresztül az összeköttetés 18 órával megrövidült, ami főleg romlandó árunál bír nagy fontossággal. Morvaország és Szlovenszkőnak Trieszttel való összeköttetése szintén megrövidült úgy, hogy az árut még az este elinduló hajókba átrakni lehessen. Csehszlovákia és Gdynia között az összeköttetés egy egész nappal megrövidült, úgyszintén Franciaországgal és Spanyolországgal is. A Prága—Budapest közötti úton bórával és a Budapest mögötti állomásokkal 24 órával rövidült meg a teheráru menetideje. Többek kérdésére és arra a :§ híresztelésre, hogy elmegyek ^ Komáromból — közlöm, hogy fűző szalónomat Kis Csapó ucca 8 sz. alatt folytatom Készítek legjobb szabású, legszebb kivitelű, legjobb anyagokból princess fűzőt, lastex fűzőt, csípő szoritót (orvosi rendeletre isi és melltartót. Vällalom fűzök javítását, alakítását és tisztítását. Midőn a nagyérdemű Hölgyek további támogatását kerem, maradtam tisztelettel őzt. Elbert Ignácné. — Kariiász Piknik a Kultúrpalotában. E hó 16-án, szombaton este 6 órai kezdettel a komáromi Karitász tánccal egybekötött pikniket rendez. A rendezőség kitűnő zenéről és olcsó buffetról gondoskodik. Teamegváltás 5-j-l Ke. A tiszta jövedelem a szegények segélyezésére lesz fordítva. Komárom város közönségét szeretettel várja a rendezőség. — Elhunyt igazgató tanító. Súlyos csapás látogatta meg a nagykeszi községi elemi iskolát. Amint őszinte részvéttel értesülünk, az iskola igazgatótanítója, Laky Antal, aki egyben az ottani ref. egyház népszerű kántora és buzgó hitoktatója is volt, életének derekán, 42 éves korában hirtelen, rövid szenvedés után a komáromi városi kórházban elhunyt. A kiváló és népszerű igazgató tanító járványos betegséget kapott és emiatt a komáromi kórházba szállították, de a gyilkos kórt már nem lehetett legyőznie az orvosi tudománynak és elköltözött az élők sorából. Nagykeszi előtt Madar községben volt tanító, ahonnét Részire választották meg. A rokonszenves tanító résztvett a világháborúban, sokáig volt orosz fogságban és a hadifogság sok kínszenvedését átélte, a járványos betegség oltotta ki életét. Kedden délután temették el igen nagy részvét mellett a komáromi ref. temetőben. Elhunytál özvegy édesanyja, testvérei gyászolják. Várady Lajos szőnyi ref. lelkész pedig unokafivérét gyászolja az elhunytban. Béke lebegjen porai felelt. — A tűzoltók, mint műkedvelők. A párkányi tűzoltók derék műkedvelő gárdája vasárnap osztatlan sikerrel adta elő Herceg Ferenc Gyurkovics leányok cimü pompás vigjátékát. Az előadás sikere olyan nagy volt, hogy a darabot többször meg kell ismételni. — Január 17-én rendezi a komáromi Deborah reprezentációs műsoros leaestélyét. A Deborah leányegyesület január 17-én vasárnap délíután 5 órai kezdettel a Jókai Egyesület kultúrházának nagytermében rendezi meg farsangi műsoros teaestjét. A reprezentációs estélyt érdekes műsorral tarkítják. Párhuzamot vonnak a múlt és jelen között. Versek, sanzonok, monológok és táncszámok kerülnek bemutatóra, a humor és a szórakozás jegyében. A Deborah leányegyesület mostani rendezését is igen nagy érdeklődés előzi meg. — Nem volt tűzeset a Fiedlcr-féle lengyárban. Egyes lapok, — így az Esti Kurír is, — közölték, hogy a magyar-komáromi Fiedler-féle lengyárban hatalmas tűzvész volt vasárnap s 700 mázsa len is elégett. Utánajárván a hírnek, kiderült, hogy ez a hír valótlan: a lcngyárban semmiféle tűz nem volt. KOMAROMI KOMÁROMI KOMAROMI KOMAROMI KOMÁROMI KOMAROMI KOMÁROMI KOMÁROMI KOMÁROMI KOMAROMI LAPOK KOMá| LAPOK' {^pokM jesZD LAPOK MOMMMaa lapokOLVISO • LAPOK' LAPOKj LAPOK. LAPOK KOMÁI — Január 30-án lesz a KFC nagy jclmezcsbálja. A komáromi farsang egyik legkiemelkedőbb báli mulatsága mindig a KFC-bál, amelynek nagy sikere szokott lenni s amelyre már hetek óta készülnek a komáromi farsangozók. A KFC vezetősége az idén nagy fénnyel, sok szépséggel igyekszik megrendezni a hagyományos bált a Jókai Egyesület kultúrházának emeletén. Az idei bál dátuma január 30, szombat este. A rendezőbizottság élén a lelkes Braun Andor van. Megválasztották a hölgybizottságot is: a bál jelmezes lesz, sok érdekes attrakcióval teljes. Aki tévedésből, vagy véletlenségből nem kapott volna meghívót, jelentse be a bál rendezőségénél. — A magyar-komáromi városi mozgóban ma, szerdán és holnap, csütörtökön negyedhét és félkilenc órakor Lehár hatalmas operettje: A pacsirta kerül bemutatóra Eggert Mártával a főszerepben. — Mulatnak a cserkészek. A párkányi magyar Szent Imre cserkészcsapat az érsekujvári Anonimus cserkészcsapat közreműködésével fényes műsorral egybekötött mulatságot rendez a nagyvendéglő színháztermében. Az előadást igen nagy érdeklődés előzi meg. — A benzinkút tolvajai. Érdekes lopásra jöttekk rá Köbölkuton. A Weussenberg Zsigmond kereskedése előtt álló benzinkútat rendszeresen lopkodták éjszakánként és mire a lopásra rájöttek, a kútból ezer liter benzin hiányzott, ami háromezer korona kárnak felel meg. A tolvajokat keresik. Halálozás. Mint igaz részvéttel értesülünk, Horváth Gábor nyugalmazott |drásblróságl irodafőUszt 79 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Kihűlt porrészeit folyó hó hó 14-én, csütörtökön délután 2 órakor helyezik a ref. szertartás szerint a temető ravatalozójából örök nyugalomra. Elhunytát lesújtott özvegye, szül. Tamás Anna gyászolja.