Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)
1937-03-06 / 19. szám
ötvennyolcadig évfolyam. 19. szám. Szombat, 1937 márciusi, KOMAROMI LAPOK POLITIKAI LAP. Alapította: néhai TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAAL GYULA dr. Szerkesztő: BARANYAY JÓZSEF dr. Főmunkatársak: FÜLÖP ZSIGMOND és SZOMBATHY VIKTOR Szerkesztőség és kiadóhivatal Masaryk-u. 29. Megjelenik hetenként kétszer: szerdán és szombaton Még mindig nem bizonyos, hogy keresztülvihető-e a spanyol határok nemzetközi ellenőrzése Portugália az akadály? Komárom, március 5. A spanyol szárazföldi és tengeri határok nemzetközi ellenőrzésének már a szombatról vasárnapra virradó éjjel kellene életbelépnie s bár ettől az időponttól csak egy nap választ el, még mindig nem lehel tudni, hogy a nemzetközi benemavatkozási bizottság keresztül tudja-c vinni a még rendelkezésére álló huszonnégy óra alatt a szükséges intézkedések életbeléptetését. Március 5-én délelőtt még az volt a helyzet, hogy a fennálló nehézségeket aligha sikerül ilyen rövid idő alatt elhárítani, úgy hogy a nemzetközi ellenőrzés életbeléptetését előreláthatóan el kell halasztani. A francia kormány kijelentette, hogy nem tehet kivételt azokkal az idegen hajókkal, amelyek ellenőrzés céljából horgonyt vetnek valamely francia kikötőben, mert ezekre a hajókra is kénytelen kivetni a szokásos rév- és kikötőilletéket. Nehézségeket támasztanak az Egyesült Államok is. Az amerikai kormány nem vesz részt a nemzetközi benemavatkozási bizottság munkájában, mivel azonban a nemzetközi ellenőrzés csak akkor bizonyulhat hathatósnak, ha valamennyi idegen hajót ellenőriznek, beleértve az amerikai gőzösöket is, az angol kormány tárgyalásokat kezdett Washingtonnal és arra kérte az amerikai kormányt, járuljon hozzá, hogy a nemzetközi ellenőrzésben résztvevő flottaegységek az amerikai hajókat is ellenőrizhessék. Az amerikaiak érzékenységének kímélése céljából az angol kormány azt javasolta, hogy az amerikai hajók kapitányai önként kérjék az ellenőrzést, mihelyt a hajó a spanyol vizekre ér. Washingtonban egyelőre nem mutatkozik nagy hajlandóság az angol kérés teljesítésére s a kormány azon az állásponton van, hogy az amerikai semlegességi törvény nem teszi lehetővé amerikai hajóknak idegen közegek által történő ellenőrzését. Megbízható források szerint Portugália magatartása teszi lehetetlenné a nemzetközi ellenőrzés életbeléptetésé!. Krofta külügyminiszter Csehszlovákiának Magyarországhoz való viszonyáról Komárom, március 5. A képviselőház külügyi bizottságának a héten tartott ülésén Krofta dr. külügyminiszter hosszabb expozét mondott, amelyben beszámolt a külpolitikai helyzetről. Beszédében foglalkozott mindama kérdésekkel, amelyek a nemzetközi politikában időközben fölmerültek, így megemlékezett az elintézett abesszin-kérdésről, a spanyol semlegesítésről, Németországnak a békére vonatkozó kijelentéseiről és Ausztriának Európához való viszonyáról. Hosszasabban foglalkozott a kisantanttal és cáfolta azokat a híreket, amelyek a kisantant válságáról szólnak. A külügyminiszter szerint a kisantant keresi az egységes irányvonalakat. A kisantantnak számolnia kell a fejlődéssel és az új helyzetekben új, közös álláspontokat kell találnia. A Jugoszláviához való jó viszony igazolására bejelentette Benes dr. köztársasági elnöknek legközelebb végbemenő belgrádi látogatását. Majd bejelentette Krofta külügyminiszter, hogy Csehszlovákia Olaszországgal jó kapcsolatokat akar s ezért üdvözli Belgrad és Róma közeledését is. Franciaországgal a köztársaság helyzete szilárd, a szovjetszövetséghez való viszonyáról azt mondotta, hogy a kötött szerződések védszerződések s kezdettől fogva különbséget tett az állam a Szovjetszövetség és a kommunizmus és bolsevizmus között. A Németországhoz való szomszédos viszony ismertetése után rátért a külügyminiszter Csehszlovákiának Magyarországhoz való viszonyára, melyre nézve a következőket mondotta: — Ausztriához és Magyarországhoz való viszonyunkat egyrészt kisantantbeli tagságunk, másrészt e két államnak az úgynevezett római blokkbeli tagsága határozza meg. E részben csak megismételhetném az október 22-én mondottakat, hogy a római jegyzőkönyv államainak a kisantant államaival való együttműködése számára az ajtó tovább is nyitva áll. A római blokk minisztereinek konferenciája,továbbá Horthy kormányzó római és Ciano gróf budapesti látogatása nem hozott változásokat e blokk irányelveiben. Ez államok vezető személyiségei ebben az időszakban is hangsúlyozták a kisantant-államokkal való jobb gazdasági kapcsolatok kiépítésének célszerűségét a kétoldali szerződések alapján. Államunk itt is hű marad ama politikájához, hogy mindent támogat, ami Közcpcurópa gazdasági s ezáltal politikai konszolidációját előmozdíthatja. Ezenkívül meg vagyok győződve, hogy a római blokk egyik vagy másik államához való viszony javulása a két csoport egész viszonyának javulását is hozza. Ebből a szempontból kell megítélni a Magyarországgal dec. 22-én kötött kereskedelmi szerződésünket is, mely a két állam árukicserélésének kereteit jelentősen kibővíti, egyben a fizetési kapcsolatokat szabaddá és gyorsabbá teszi. Szívesen állapítom meg, hogy e fontos tárgyalást mindkét részről a jóakarat szellemében vezették. Darányi miniszterelnök úr január 26-i nagy megnyilatkozásához, melyben a magyar kormánynak készségét hangsúlyozta, hogy valóban a békés atmoszférát akarják kifejleszteni minden állammal, csak azt hangsúlyozom, hogy mi is el vagyunk határozva valamennyi dunai állam Előfizetési ár csehszlovák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel Igész évre 80 Ké, félévre 40 Ké, negyedévre 20 K5. — Külföldön 120 Kö. Egyes szám ára 1 korona. A magyarság igazi képviselői. Komárom, március 5. Az egységes párt országszerte folyó szervezkedése a legfényesebb eredményeket éri el a magyarság által lakott területeken, a magyar nemzeti kisebbség hatalmas tömegekben vonul fel a járási szervezetek niegialakulására, hogy tanúságot tegyen arról a megbonthatatlan egységről, amely nemcsak a két magyar párt közös kádereiben való elhelyezkedés által jut kifejezésre, hanem a lelkek mélyén hűséggel megőrzött becsületes magyar érzés ama meghatóan szép kifejezésében, hogy az összetartozandóság erejével összeforrott magyarság egyetlen testvéri közösségben akar élni s jogaiért harcolni. A Duna mentén, a délszlovenszkói rónákon, s a keleli végeken egyforma lelkesedéssel tömörülnek magyar testvéreink az egységet hirdető zászló alá, azzal a megingathatatlan elhatározással, hogy a köztársaság területén élő kisebbségi magyarnak nem lehet jövőjét másként biztosítania, csak úgy, ha egyetértő elszánt akarattal összefog, lia ®Sységet képviselő erejével számolniok kell azoknak is, akik sorsának intézését kezükben tartják. Az országos keresztényszocialista és magyar nemzeti párt vezérei és törvényhozói örömmel tapasztalják azt a ragaszkodást, amely a magyarság ez egyesült pártja iránt megnyilatkozik és az egyetértésnek és testvériségnek olyan fényes példáiban van részük, amelyek más nemzet előtt is kövelésreméltók lehetnek. A magyar nemzeti kisebbség valamennyi tagja tudatára ébredt annak, hogy hol az ő helye, kiknek vezetése alatt kell haladnia s kik azok a vezérek, akik az életérdekeiért önzetlenül készek harcolni, hogy a törvény biztosította jogok kivívásával biztosítva legyen sorsa a köztársaság területén élő népek között. Az egységes pártban felsorakozott tömegek a köztársaságban élő magyarságnak háromnegyed részét alkotják, vagyis a fölényes többségét, amely számban is dokumentálja azt, hogy mindenképen ő van hivatva az itt élő magyar nemzeti kisebbség képviseletére. Számban és igaz érzésben egyaránt. A köztársaság vezető faktorai nagy súlyt helyeznek a statisztikára, mely tudomány megdönthetetlen bizonyosságot szolgáltat Csehszlovákia népeinek politikai, gazdasági és kulturális élelfolyásáról. íme ebben a kérdésben a statisztika világosan megmutatja, hogy kisebbségi kérdéseink elbírálásánál és megoldásánál kik jöhetnek számításba abban a tekintetben, hogy kívánságaik meghallgatásra találjanak. Nem lehet még csak vitatni sem, hogy kik a magyarság nagy többségének képviselői és csak sajnálni lehet, hogy a kormány a kisebbségi kérdések megoldásánál nem a többséget, illetve annak képviselőit hallgatja meg, hanem azokat, akik neki le vannak kötelezve s akik mint kormánytámogató pártok tagjai nem érzik azokat a nehézségeket, amelyek a magyar nemzeti kisebbség életét súlyossá teszik. Vájjon a kormánytámogató pártokban elhelyezkedett magyarok lelki beállítottsága alkalmas lehet-e arra, hogy a maga valóságban tárja föl az itteni magyarság válságos helyzetét és úgy ismertesse a kisebbségi viszonyokat, amint azok tényleg megvannak? Egy Ízben, a legutóbbi köztársasági elnök választásnál, az illetékes faktorok az itteni magyarság tényezőit azokban a képviselőkben látták, akiket az egyesült pártok választottak meg érdekeik védelmére. Mikor a magyarság képviselőiről volt szó, akkor a keresztényszocialista és magyar nemzeti párt törvényhozóihoz fordultak, ami a legtermészetesebb és leghelyesebb eljárás volt, azóta azonban elfeledték, hogy sorsdöntő kérdésekben kik a magyar nemzeti kisebbség igazi képviselői s mellőzik azokat, akik a képviseletre hivatva vannak. Az egységes magyar pártba tömörült magyarság erőviszonyai világosan és letagadhalallanul igazolják, hogy kik vannak feljogosítva a magyar kisebbség képviseletére, az igazság és a demokrácia elveivel ellenkezik az, ha a kormány nem azokat hallgatja meg, akik erre hivatottak volnának. Az egységes párt országszerte most folyó szervezkedése kétségtelenül megmutatja, hogy a magyarságot kik képviselhetik jogosan. Lapunk mai száma a jövő heti teljes rádió-műsort tartalmazza