Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)
1937-02-27 / 17. szám
1937. február 27. KOMÁROMI LAPOK 5. oldal. milyen vércsoporthoz tartozik a: kivérzett sebesült katona s természetesen pillanatok alatt tudtak megfelelően azonos vércsoportbeli »véradót'' is a vérátömlesztéshez találni, mert bizony a laboratóriumi vizsgálatokra ilyenkor nem igen van idő. Hogy a komáromi közkórháznak is rendelkezésre álljon bármely pillanatban a megfelelő vércsoport, felkérünk 21—40 éves korig'minden egészséges egyént (férfit és nőt), aki hajlandó szenvedő embertársa éleiének megmentésére vért adni, amelyet saját egészségének veszélyeztetése nélkül adhat, hiszen ha több vérre van szükség, az 2—3 véradótól is vehető, hogy jelentkezzék minden hétköznap délelőtt 10—12 óra között vércsoportjának és vére tisztaságának megállapítása végett a komáromi közkórházban, ahol ezeket a vizsgálatokat teljesen díjmentesen végzik. Ámbár teljesen tudatában vagyunk annak, hogy az életveszély pillanatában mindenki tisztán embertársa iránti szeretetből is hajlandó véráldozatot hozni, mégis az általános szokásoknak a kórházi vezetőség is eleget tesz akkor, midőn a véradónak a szokásoknak megfelelő legmagasabb tiszteletdíjat kiutalja az adott vér mennyisége szerint. Gondoljuk meg, hogy mindenkit érhet baleset és milyen nagy előnyben vannak azok, akiknek a vércsoportja meg van határozva és a kórház szigorúan őrzött és erre külön felfektetett könyvében már jóelőre fel van jegyezve. A jelentkezőket felebaráti szeretettel várja a kórház vezetősége. A „kórház-ügy" egyik mellékhqjiáset Az Izraelita Jótékony Egyesület foglalkozott a két komáromi orvos ügyével s egy érdekes felszólalás ban van, végleges álláspontot ez ügy-Abban az ügyben, amely a komáromi kórház belgyógyász-főorvosának alaptalan megvádolásával foglalkozik, a közvélemény még szintén nem »zárta le aktáit«. A szerdai számunkban ismertetett érdekes ügyet, — — amilyen az ormsi történelemben alig fordult még elő, —r különböző találgatások kisérik s a vizsgálóbíró higgadt döntése elé nagy érdeklődéssel néz a közvélemény. Ki kell jelentenünk ismételten, hogy bennünket csak a komáromi kórház jóhírneve érdekel, kívánjuk, hogy a kózház orvosai s általában a komáromi orvosok is békés és nyugodt atmoszférában dolgozhassanak embertársaik javáért. Hogy Van-e leél ellentétes tábor a komáromi társadalom bármelyik részében, vagy nem: ezzel ismét nem foglalkozunk. Ha a dolgok mélyére pillantanánk, sajnálattal azt kellene mondanunk, hogy a látszat legalább is azt mutatja: bizonyos erők küzdenek meg egymással, ez azonban semmiképen sem használ a társadalmi békének. Reméljük, hogy ez a kínos ügy közmegelégedésre s a törvény értelmében fog becsületes véget érni. őszintén szólva, unjuk már a sok »botrányt« s a komáromi társadalom nak időnkim való felkavarását. ben nem lehet foglalni csak az akták lezárása után s akkor is az erre illetékes fórumnak. De ha már állást foglal ezügyben a közgyűlés, — folytatta dr. Raab Mihály, — miért nem foglal állást dr. Singer Dezső mellett is, akit nemnévtelen levél írásával hoz kapcsolatba a híresztelés, hanem nyolc ember hibás kezelésével s így nyolc ember halálával is vádolt igaztalanul. Dr. Krausz Artúrt senki sem gyanu- Isítja s boldog lenne, ha ebből az ügyből a hitközség elnöke tisztán kerülne ki, de gondolni kell a Jótékony Egyesület egyik legáldozatkészebb választmányi tagjára, a meggyanúsított belgyógyász-főorvosra is, akit sokkal súlyosabb vád ért s akit ezen a gyűlésen éppenúgy meg kell védelmezni, mint kollégáját. A gyűlés nagj» csendben hallgatta végig a hozzászólást s nem foglalt állást ez ügyben, határozatot nem hozott. A gyűlés résztvevői közül később többen is kifejezték abbeli véleményüket, hogy ebben az ügyben való határozathozatalra a Jótékony Egyesület nem illetékes, különösen azért sem, mert az ügy aktái még nincsenek lezárva. * A kórházi ügynek egy érdekes mellékhajtása keletkezett vasárnap, a komáromi Izraelita Jótékony Egyesület rendes évi közgyűlésén. A gyűlésen Fried Jenő elnökölt s a napirend pontjait tárgyalták le. Fried Jenő elreferálta az elnöki jelentést s megemlékezett a hetvenéves, mindig jótékonykodó egyesület karitatív működéséről. Elnöki bejelentései után kitért az ominózus dr. Singer—dr. Krausz-ügyre s az egyik pozsonyi hírlap ellen éles szavakat használva, kifejezte abbeli reményét, hogy dr. Krausz Artur, a zsidó hitközség lemondott elnöke tisztán fog ebből a kellemetlen ügyből kikerülni. Egyben arra kérte a közgyűlést, hogy foglaljon állást ez ügyben, bélyegezze meg az újság közleményét s fejezze, ki együttérzését dr. Krausz Artúrral. Még mielőtt azonban határozathozatalra került volna az ügy, a pillanatnyi csendben dr. Raab Mihály ügyvéd kért szót s kijelentette, hogy az egyesületi események bejelentését tudomásul veszi, de helyteleníti azt, hogy az elnök olyan napirendi pontot hoz elő, amely egyáltalában nem tartozik a Jótékony Egyesület hatáskörébe, hanem a hitközség választmánya elé. Különben is, olyan ügyről van szó, amely még a bíróság előtt folyamatüj I a Komáromi Lapok nyomdája üj magyar nyomda- és könyvkiadószövelkezei Komáromban A szlovenszkói kulturális életben jelentős esemény történt Galántán, s ezzel kapcsolatban Komáromban is. Megalakult az »UNIÓ Nyomda és Könyvkiadó Szövetkezet«, Komárom székhellyel. Az új vállalkozás a Hanzaszövetkezeti központ égisze alatt indult s érdekeltségébe két komáromi nyomda is tartozik, a volt Spitzer-nyomda s könyvesbolt, valamint a Metlesichnyomdavállalat. Az új szövetkezetét kulturális életünk vezetői nagy örömmel fogadták, mivel erre a vállalkozásra gazdasági és kultúrális életünkben nagy szerep vár s az lesz a hivatása, hogy a társadalmi tekintély alapján fölépített gazdasági szervezettséget a magyar kultúra szolgálatába állítsa be. Az uj szövetkezetnek nemes, altruisztikus céljai vannak. Célja: a kulturális élet erősítése s a szervezettség növelése. A szlovenszkói kulturális szervezetek s egyesületek örömmel üdvözölték az új szövetkezetét, mint amely lehetőséget ad különféle megnyilatkozásokra, kiadmányokra, amely gazdaságilag is alátámasztja a kulturális törekvéseket. Ezzel a Komáromi Lapok nyomdája is új kezekbe s új irányítás alá került. Amidőn tisztelettel búcsúzunk a régi, kipróbált s jól vezetett vállalattól, amelynek elhunyt tulajdonosa Spitzer Béla oly nagy lelkesedéssel, hozzáértéssel vezette üzletét s adott nagy áldozatkészségével lehetőséget a Komáromi Lapok kifejlődésének, — egyben szívből üdvözöljük az új vállalatot, az UNIÓ kiadószövetkezetet, amelynek vezetősége biztos garancia arra, hogy az üzletet szolid, kipróbált alapokon vezeti tovább nemcsak a gyakorlati érvényesülés utján, hanem az eszményi, kulturális célok felé is. Az UNIÓ szövetkezet elnöke dr. Kuthy Géza, a HANZA elnöke, — inig alelnöke Nagy Ferenc lett, a HANZA főigazgatója. Az igazgatóság tagjai: Kovács Alajos, Letocha József, dr. Borka Géza, Bézay Dezső, Pataky Tivadar. A felügyelőbizottság tagjai: Berényi Gyula, Janics Ferenc, Boross Béla, dr. Szi jj Ferenc, Szombalhy Viktor, Lencz György, Haller Kálmán, Palczmann József és Porubszky Aladár. Mihálykapu Úgy áll a múltból itt a régi bástya A nagyvárosnak vásáros zaján, Mint kékopál filigránmívű násfa, Egy mondáin hölgynek liennázott ha[ján. A vártán áll, — a nép körötte hemzseg, Az úton autó, villamos zihál, — Neoncsövek, viliódzó transzparensek Lidércfényében — arkangyal Mihály, Gőgösen néz ránk, csöndes megvetéssel És kőkezében izzik ostora... Modern világunk föl nem éri ésszel: ... A nők ajkán a rúzs is ostoba! Hisz ott, hol tegnap lépegetve lejtett A krinolin és párduckacagány; Bárok boltív borult homályán, rejtett Szerelmet árul festett uccalány. Ö látta, mint kiáltottak Vivát-ot Asszonykirálynak Rendek és Karok;.., Hogy értené hát ezt az új világot, Gáláns időket álmodó bárok? Faludi Károly. Mm «Alkotás" i!j. egyesület nyilatkozata A »Komáromi Lapok« t. szerkesztőségének Komárom. Az »audiatur et altera pars« elve alapján kérjük lapjuk február 20-i számában »Palotaforradalom az Alkotás ifjúsági egyesületben« cím alatt megjelent cikkükkel kapcsolatban a következő megjegyzéseink közlését: Nem felel meg a valóságnak az, hogy az Alkotásban belső válság ütött ki, hogy a nemzeti érzelmű tagok elhagyják az egyesületet és hogy az Alkotás alkotó elemeire bomlik. Ezzel szemben igaz az, hogy néhány tag személyi természetű okokból bejelentette kilépését, ugyanakkor a választmány nagy lelkesedéssel vette tudomásul számos új tag belépését. Nem felel meg a valóságnak az az állítás sem, hogy Egyesületünk »a spanyol eseményekkel többet foglalkozik, mint a nemzeti irányú kultúrmunkával.« Hangsúlyozni kívánjuk, hogy Egyesületünk sem a spanyol eseményekkel sem más napi-politikai kérdéssel nem foglalkozott és a jövőben sem szándékozik ezzel foglalkozni. s közvélemény tájékoztatására felsoroljuk eddigi előadásaink címeit: Ifjúság és magyar kultúra; Martinovics és kora; A szlovenszkói magyar ifjúság sajtója; A modern Japán; A magyar irodalom fejlődése; Kosztolányi Dezső költészete. Ezen kívül még két előadás hangzott el a (növény, illetve állattan köréből. Nem tévedtünk tehát »idegen eszmék ösvénye felé« programunkat betartottuk és az Alkotás továbbra is a komáromi magyar fiatalság átfogó egyesülete marad, amelyben minden becsületes gondolkozású fiatalember, világnézeti és vallási különbség nélkül megtalálhatja helyét. Tisztelettel: ALKOTÁS a komáromi magyar fiatalok egyesülete. Gyári lerakatok: Bratislava, Széplak u, 54. 2ilina, Stefánik-tér 1. Spisská Nová Vés, Wilson sor 56. Nové'Zámky» Komáromi ucca 4. Vásároljunk közvetlenül a termelőnél! Minden tárgynál Írásbeli minőségi garancia Furcsaságok 11111111111111111111 HUMUS III ITM-T 1 A TYÚKOK BESZÉDE. Dr. Katz Dávid, ismert természettudós, a londoni állatkertben kísérleteket folytat a madarak nyelvének tanulmányozására. Jelenleg különböző színű takarmánnyal eteti a kísérlethez használt madarakat annak kiderítésére, hogy melyik szin vonzza őket legjobban. A tyúkok kilencféle hangot hallatnak, amelyek mindegyikének különféle értelme van társaik számára és a csirke a kiköltéstől számított 240 nap alatt tanulja meg ezt a nyelvet Dr. Katz többizben megállapította, hogy a papagályok bizonyos szavakat nem puszta utánzásként, hanem határozott értelemmel használnak. HÁNY ÉVES A FÖLD? Sir Ambrose Fleming, a híres angol tudós, a londoni Victoria-intézetben tartott előadásában kijelentette, hogy a tudomány legújabban a tengerek sótartalmából igyekszik megállapítani a föld korát, amelyet ezen az alapon 89 millió évre becsülnek. VÉRKONZERV. A munkáspárt értekezletén Brown Izabel kisasszony igen érdekes részleteket mondott el a spanyol harctereken működő orvosok tevékenységéről. Elmondotta Brown kisasszony, hogy a vérátömlesztésnél az angol orvosok egy egészen új módszert használnak, amennyiben a vérátömlesztéshez szükséges vért a vér minőségi osztályának megfelelően négy kategóriában, hűtőkészülékekben tárolják és szükség esetén ilyen «konzerv-vért« használnak. Amikor valamelyik sebesültnek vérátömlesztésre van szüksége, megvizsgálják, hogy milyen kategóriájú vérre van szüksége, akkor a megfelelő konzervben őrzött vért a kívánt hőfokra melegítik és ezután elvégzik a vérátömlesztést. GRAMOFONLEMEZEN ÁT BESZÉLGET KÉT ANGOL ÖREGUR. Mellhuish János londoni és W. B Bates, az ausztráliai Victoria államban fekvő northwilliamstowni lakos régi bizalmas baráti viszonyban ál s noha 52 év óta nem látta egymást, gyakran folytat beszélgetést — távbeszélő igénybevétele nélkül. A két barát gramofonba mondja üzeneteit és a lemezeket kölcsönösen megküldi egymásnak. A »hang-levelezés« változatlan melegségben tartja fenn a két öregur barátságát a tengereken át. 1200 ÉVES CUKOR. A japán birodalom fővárosa Krisztus után 710-től 784-ig Nara városa volt, ahol múzeumot is emeltek, amely 743-ban készült el. A múzeumban sok műtörténeti és természeti ritkaság van. Az egyik ládikában nádcukor van, teljesen sértetlen állapotban. Talán ez az egyetlen cukorminta, amely az első évezredből ránkmaradt. A megőrzést kétségkívül elősegítette Japán száraz levegője. A cukor Kínából Koreán keresztül került Japánba, ahová egy buddha orvospap vitte át s elterjesztette, mint orvosságot. Japánban 1200 évvel ezelőtt már nyilvános kórházak állottak és valószínűleg ilyen kórházakban működött a buddha orvos-pap, aki a nádcukrot, mint orvosságot Japánban bevezette. T