Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)

1936-08-05 / 63. szám

4. oldal. »KOMAROMI LAPOK« 1936. augusztus .5 HÍREK Az olimpiai láz engem is elfogott. Direkt sportem­bert csinál belőlem. Naponta délután kettőtől tízig ülök a rádiónál. Alig­­alig egyfolytában. Ha még soká tart ez az Olimpiász, olyan edzésem lesz ülésből, hogy Tokióban már én leszek a favorit. Akár két óra előnyt is ad­hatok még a. hatvanötéves szolgálat­tal nyugdíjazott írnokoknak is. Szó­val kezdődik a munka. Drezda• egy-kél csikorgás, aztán sí­polás, na végre ... Halk, elhaló han­gon mondja be a bemondónő: A föld endogén tünetei különös tekintettel a Harmadik birodalomra ... Gyerünk tovább ... Hamburg: néma csönd, egy kis recsegés, aztán újra csönd... Boroszló: erőteljes férfi-hang, (a sí­polás is erőteljesebb!): A nagy német egység gondolata, Hitler eszméi... Göring elgondolása ... Berlin: alig lehet megfogni. Fél órai nehéz munka után foszlányos beszéd. Egy-két szó, egy-két szám. Minden erő­met összeszedve hallgatok. Mint vala­mikor Winetau a lódobogást. Direkt szimatolok is hozzá. Végre valami ért­hető szám. Tizenegy-negyvennégy. Mi lehet? Nehezen jövök rá, hogy vala­mi piaci árakat suttog. Végleg elfáradva várok este 9-ig. Budapest: Olimpiai hírek. Viaszle­­lemezek. Pluhár kellemes hangja. Itt vagy az Olimpiai versenyek te­rén. Az égiek úgylátszik nem nagy ér­deklődéssel tanúskodnak az Olimpia iránt. Szürke függönnyel takarják el szemünk elől a pályát. Pedig azt gyö­nyörű, selymes gyöp fedi. Itt van Hit­ler, Göring, stb. És itt vannak az at­léták is. Milyen jó alakú fiúk is ezek... Esik az eső... Az eső esik ... Éppen most futják a százas döntőt... A magyarokat nem képviseli senki.. (más ... új lemez). Kovács fut... most második, most harmadik, most második, most el­húz ... (ordítás, egy szót sem ér­teni ...) (végre újra hallani szavát...) mint már mondtam diadalra, diadalra, diadalra, diadalra, diadalra, diadalra, diadalra vitte színeinket... (más... új lemez...) Ez a pálya nagyon szo­katlan, katlan, katlan, katlan, kat­lan, katlan, (még vagy egy percig:) katlan a futóinknak... (más le­mez...) akineka, Kineka, Kineka Ki­neka, Kineka, Kineka, Kineka, Ki­neka, (biztos valami ferdeszemű at­léta ez g Kineka ...) lépése jobban jött ki. Milyen jó dolga is volt Kinekámk. Kijött a lépése. Tovább nem bírom. Kimegyek az uccára. Szembe jön egy ismerősöm, örömmel újságolom neki fáradságos munkám gyümölcsét, az eredményeket, de úgy látszik megkés­tem: —Énishall, énishall, énishall, énis­­hall... gattam. —bor— — Szabadságon. Jaross Andor, az Egyesült Magyar Pártok elnöke, au­gusztus elsején külföldre utazott és onnét augusztus 20-án érkezik vissza. A párt tagjai ezidő alatt ügyeikkel az Egyesült Pártok komáromi vagy po­zsonyi központi irodájához forduljanak. — Szoinbathy Viktor gyásza. Súlyos csapás látogatta meg Szombatiig—Vol­­kó Viktort, a kiváló írót és hírlap­írót, lapunknak, a Komáromi Lapok­nak belső munkatársát, a SzMKE fő­titkárát,. a Prágai Magyar Hírlap ko­máromi tudósítóját és munkatársát. Amint igaz és őszinte részvéttel érte­sülünk, forrón szeretett édes anyja, Volkó Viktorné szül. Rábely Irma vasárnap reggel Rimaszombatban vá­ratlanul elhunyt és halálával mérhet­tem gyászba borította szerető család­ját és rokonságát. Az elhunytat egyet­len fián kívül férje, Volkó Viktor, nyugalmazott számtanácsos, édes atyja, id. Rábely Miklós, testvérei és nagy, kiterjedt rokonság gyászolják. A vá­ratlanul jött haláleset Rimaszombat­ban általános, őszinte vészvétet vál­tott ki, mert a nemes szívjóságáról ismert úriasszonyt mindenki szerette és tisztelte. Az elhunyt fia, Szombathy Viktor Jugoszláviában nyaral felesé­gével, ahonnan táviratban hívták ha­za a legszomorúbb aktusra, szeretett édes anyja temetésére. Szombathy Vik­tor mélységes fájdalmában a Komáro­mi Lapok őszinte együttérzéssel vesz részt. A lesújtó gyászesetről a család az alábbi jelentést adta ki: Alulírottak mérhetetlen fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy a for­rón szeretett, áldott lelkű jó feleség, imádott jó édesanya, felejhetetlen ked­ves gyermek, szerető jó anyós, testvér, nászasszony, sógornő, nagynéni és ro­kon Volkó Viktorné szül. Rábely Ir­ma életének 56-ik, boldog házasságá­nak 36-ik évében folyó hó 2-án reggel 9 órakor rövid szenvedés után elhúnyt. Drága halottunk földi maradványait augusztus hó 5-én délután 5 órakor fogjuk a róm. kath. anyaszentegyház szertartása szerint a helybeli teme­tőbe örök nyugalomra helyezni. Az en­gesztelő szentmise-áldozat folyó hó 6-án reggel fél 8 órakor fog a helybeli plébánia-templomban az Úrnak bemu­­tattalni. Legyen emléke örökre áldott! Rimaszombat, 1936. augusztus 2. Id. Rábely Miklós édesapja, Benkó Já­­nosné szül. Rábely Ilona, Rábely Ká­roly, ifj. Rábely Miklós, Rábely Etelka testvérei, Volkó Viktor férje, Szom­­bathy-Volkó Viktor fia, Szombathy- Volkó Viktorné szül. Urbányi Klári menye, Benkó János, ifj. Rábely Mik­­lósné, özv. Rábely Béláné, Márkus Aurélné szül. Volkó Aranka, Márkus Aurél, Rimeg Gézáné szül. Volkó Vili, Rimeg Géza sógorok és sógornők, Ur­bányi Béla nász, Urbányi Béláné szül. Scheu Erna nászasszonya. — Házasság. Kalicza Sándor nyu­galmazott főjegyző és az Egyesült Ma­gyar Pártok komáromi központi titkárá­nak szép készültségü fia, Kalicza Dénes, nagyráskai ref. lelkész és Harsányi Emma házasságot kötöttek Gálszécsen. A tő­lünk messze elszakadt lelkész földink esküvőjén az esketési szertartást a vő­legény testvérbátyja, Kalicza László zsigárdi ref. lelkész végezte a gálszécsi ref. templomban. — Áthelyezés és kinevezés. Bre­­beli Józsefet, a párkányi járási főnök­ség rendőri büntetőbiráját áthelyezték Kékkőre. Helyébe dr. Cserepes Győzőt nevezték ki a párkányi járási főnök­séghez. — Orvosi hir Dr. Kalvariszky Jenő gyermekszakorvos szabadságáról visz­­szaérkezett és rendelését megkezdte. Király Püspök-u. 16. Tel. 82. — A városi magyar közkönyv­tár nyári szünete. A komáromi kul­túrpalotában elhelyezett városi magyar közkönyvtár szokásos nyári szünete augusztus 15-én kezdődik és tart szeptember 15-ig. Ez idő alatt a nagy takarítási, selejtezési, javítási munká­latokat végzik el. A könyvtár vezető­sége ezúton is kéri az olvasókat, hogy a szünet előtti utolsó könyvtári dél­utánokon vigyék be a könyveket. — Orvosi hir. Dr. Halczl Oscar f. évi augusztus 3-án mint városi tiszti orvos Király püspök-u. 10. szám alatt rendeléseit megkezdte. — Áthelyezés. A párkányjárási csecsemőgondozó tisztviselőnőjét, Krá­­mer Irén szociális nővért áthelyezték Nagyrőcére. Utódjául Besztercebányá­ról helyezték Párkányra egy tisztvise­lőnőt. — A nagysurányi barátságos mérkőzés, ahol a játékos a lábát törte. Súlyos szerencsétlenség történt a nagysurányi futbalpályán, ahol a su­­rányiak barátságos mérkőzést tartottak az érsekujvári futbalistákkal. A barát­ságos mérkőzés azonban nem volt egészen barátságos, legalább is Nagy Lajos nagysurányi játékosra nem, aki játék közben a lábáttörte el.Kórházba kellett szállítani a szerencsétlenül járt futbalistát. — Szeptember 4jtől 13-ig tartják meg a Prágai Őszí Vásárt. Az elkövetkező Prágai Őszi Vásárt ez év­ben szeptember 4-tői 13-ig tartják meg. A Vásárpalotát, mint a legutóbbi vá­sárok folyamán bevezették, ezúttal is korábban nyitják meg. A vásár további részének megnyitása vasárnap, szep­tember 3-án lesz. — Lezuhant a padlásról. Negyed községben Takács Gyula negyedi gaz­dának dolga volt a padláson. Amikor le akart jönni, a létra tetején meg­csúszott és a magas helyről lezuhant. Súlyos csonttöréseket szenvedett és ezenkívül a fején is megsebesült. Az érsekujvári kórházba szállították a szerencsétlenül járt gazdát. — Két lakásos ház szép udvarral és kerttel, a város belterületén el­adó. Cim a kiadóhivatalban. — Uj fuvarlevelek. A vasutügyi minisztérium az uj fuvarlevelek ér­vénybe lépését 1936. szeptember 1-ére tűzte ki. Az eddigi fuvarleveleket addig a napig lehet használni, amig ez külön nem lesz kihirdetve, de leg­később 1936. év végéig. Ezeket a fu­varleveleket, ha azok saját rezsiben lesznek nyomtatva, a vasutügyi igaz­gatóságok csak aug, 31-ig fogják hi­telesíteni. — Siesta szanatórium Budapest, I. Ráth György u. 5. a főváros egyik legideálisabban fekvő és orvosilag leg­tökéletesebben felszerelt gyógyintézete. Bel- és ideggyógyászat, sebészet, szü­lészet, nőgyógyászat, urológia stb. Röntgen. Kémiai és mikroskopiai labo­ratórium. Elektrocardiograph (szivvizs­­gáló), Krogh féle alapanyagcsere vizs­gáló készülék. Enterocleaner (bélfürdő). Modern vizgyógyintézet. Orvosilag ve­zetett villanyüzemü konyha. Elsőrendű ellátás. 97C0 négyszögöles park. Olcsó árak ! — Az üzletek vasárnapi munka­­szünete. Mint Prágából jelentik, a kereskedői szervezetek és testületek nagy akciót készítenek elő, amelynek az volna a célja, hogy az egész állam­ban egységesen szabályozzák az üzle­tek vasárnapi szünetét. A szabályozás kiterjedne az élelmiszerek (tej, gyü­mölcs) vasárnapi eladásának tilalmára is és ez a tilalom egyaránt érvénnyel bírna a városokra és a vidékre is. — Emléket állítanak Érsekújvárt a hősi halotiaknak. Érsekújvárt az elmúlt vasárnap megalakult a világ­háborúban elesett hősi halottak emlék­­bizottsága, amely célul tűzte ki, hogy Érsekújvárt emléket fog emelni a hősi halottaknak. A bizottság elnöke Thain János főgimnáziumi tanár lett, aleinö­­keivé pedig Noszkay Ödön dr.-t és ifj. Hlavicska Jánost választották meg. A bizottság kimondotta, hogy az alaku­lást az illetékes politikai hatóságnál bejelenti és engedélyt kér az emlékmű költségeinek gyűjtésére. A felmerült terv szerint az emlékművet a Szabad­ságtéren levő parkban, vagy a Berno­­lák-téren helyeznék el. — A Komáromi Zsidó Főiskolá­sok Egyesülete vasárnap, 9-én este tartja jótékonycéiú fagylaltestjét az Ott­hon kávéházban. — A zsidóság szaporodása. A cseh cionisták lapja, a Éidovská Zprávy legutóbbi számában érdekes statiszti­kát közöl a zsidóság szaporodásáról. A lap szerint 1800-ban a világon 2 és félmillió zsidó élt. 1850-ben a világon élő zsidóság száma 4'2 millió volt. 1936 ban már I6'25 millió léiekre sza­porodott a világon élő zsidók száma. Ez azt jelenti, hogy 135 esztendő alatt a zsidók száma hatszorosra emelke­dett. A zsidók szaporodása aránylag nagyobb, mint a világ többi népének átlaga. 1800-ban a világon minden ezer lakosra három zsidó esett. 1900-ban ez a szám már hétre emelkedett, ma pedig minden ezer lakosra már nyolc zsidó esik. Ez a népsűrűség természe­tesen kisebb, mint az ókorban a zsidó állam létezésekor volt. Ma három nagy zsidó központ van a világon. Az Ame­rikai Egyesült Államokban 4 és fél millió él. Keleteurópában 7 és fél mil­lió, a Földközi tenger mellékén 1 és egyharmad millió. Három millió zsidó szétszórtan él a többi országokban. Középeurópában a legtöbb zsidó Ma­gyarországon van, ahol 440 000 a számuk. Csehszlovákiában 380.000, Ausztriában pedig 189.000 zsidó él. Németországban 400.000 zsidó élt, de közülük az utóbbi három esztendő alatt mintegy 200C00 kivándorolt. — Egy egész házsor égett le Sókon. Hatalmas tűzvész pusztított a vágsellyei járás egyik legnagyobb községében, Sókon, ahol ismeretlen okból kigyulladt Burger János cigány­zenész lakóháza. A tűz pár perc alatt átcsapott a szomszéd házra és igy to­vább, úgy, hogy amikor a tűzoltóság­nak sikerült elfojtani a tüzet, akkora már az egész házsor leégett. Sókon most aztán tizenhét cigánycsalád vált hajléktalanná. Az elégett házak közül csak egy-kettő volt biztosítva és a többinél nem térül meg semmi és igy kétszeres a sóki cigányok nagy sirán­kozása. — Vasúti karambol emberhalál laí. Megrendítő és több súlyos sérü­lést, sőt halálesetet is követelő össze­ütközés történt Zsitvaujfalu közelében. A Schlesinger-uradalom gazdaságában alkalmazott Smuthny József szekerével igyekezett a szomszéd faluba. Amikor a vasúti a pályatesthez közeledett, éppen arra haladt egy személyvonat. A sze­kér nagyon közel jutott a robogó vo­nathoz, amely elkapta a szekeret. A szekér apró darabokra törött, a lovak megdöglöttek, Smuthny József súlyosan megsebesült. A szekéren ülő Holub Mária pedig meghalt. Volt még a jár­műnek két utasa ezenkívül is, két kis­fiú, Studeny Károly és István, akik szintén súlyosan megsebesültek. A se­besülteket a kórházban ápolják. Ott, ahol ez a megrázó szerencsétlenség történt, nincsen vasúti sorompó. Á vizsgálatot megindították. — Uj nyitrahíd. Érsekújvár városa tízezer korona költséggel uj hidat épít­tetett a Nyitra folyóra, amely a felső Szigetre vezet. A csinos hidat már át is adták a forgalomnak. — Akárcsak nálunk. A komáromi kerékpárosok is nagyon szeretnek a gyalogjárón biciklizni és nem egy bal­esetet okoztak már ezzel. Hasonló szo­kás uralkodik a szomszédos Érsekújvár városábán, ahol most súlyos balesetet okozott a gyalogjárón bicikliző kerék­páros. Zoltvány Istvánná érsekujvári lakos gyanútlanul ment az Andódi uccában, amikor arra karikázott a gya­logjárón hatalmas sebességgel egy is­meretlen biciklista és Zoltványnét el­ütötte. A nő súlyos sérüléseket szen­vedett. Az összeütközés után az isme­retlen tovább robogott. A rendőrség kéri a szemtanukat, hogy adják meg a személyleirást, mert szigorúan meg fogják büntetni a súlyos sérüléseket okozott kerékpárost. — Leesett a kocsiról. Csontos Gábriel 18 éves naszvadi napszámos gabonát fuvarozott. A rossz utón a kocsi megbillent és a rajta ülő Cson­tos leesett a köves útra és pedig olyan szerencsétlenül, hogy súlyos csonttörést és fejsérülést szenvedett. — Veszedelmes életmentés. Trombitás József érsekujvári hentes­segéd egyik barátjával elment a Nyit­­rába fürdeni. A fürdés örömeit azon­ban megszakította az a kellemetlen eset, hogy görcsöket kapott és fuldo­kolni kezdett. A vele volt társa látta barátjának életveszélyes helyzetét és Trombitáshoz úszott, hogy kimentse, de vesztére, mert a halálfélelemben Trombitás olyan görcsösen kapaszko­dott bele, hogy mindaketten fuldokolni kezdtek. Ekkor a parton állók közül Csicsátka József segítségükre úszott és vakmerő önfeláldozással meg­mentette mindkét fuldoklót. Közben a parton nagy tömeg verődött össze, amely lelkesen megéljenezte a bátor életmentőt. — Fölismeri dunai hullák. Megír­tuk egyik előző számunkban, hogy Párkánnyal szemben az esztergomi rendőrség bárom hullát fogott ki a Dunából. A nyomozás megállapította, hogy az egyik női hulla a Becsben elsüllyedt Wien nevű gőzhajó sza­kácsnője volt, a másik férfi pedig Szecskár Valentin Modor környéki hidászkatona, aki valószínűleg ön­gyilkossági szándékkal ugrott bele a Dunába. A harmadik férfihullának a kilétét még nem tudják. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthe­tetlen feleségem Farkas Andrásné szül. Komáromi Katalin július hó 31-én végbement te­metésén megjelentek, virágot, koszorút küldtek, vagy részvé­tüknek más módon adtak ki­fejezést, fogadják ez utón hálás köszönetemet. Komárno, 1936. aug. 4-én. Farkas András 227 vendéglős.

Next

/
Oldalképek
Tartalom