Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)
1936-12-23 / 103. szám
4. oldal. >KOMAKOMI LAPOK« 1936. december 23. Modern függöny, asztal- és ágyterítő anyagok nagy választékban Rafael Margitnál Komárom, Városház ucca 9. 296 lást foglal és azon a nézeten van, hogy a szentírás olvasásától senkit sem kell megfosztani. Ennélfogva csak jót gyakorol az, ki lehetővé teszi, hogy a szentírást a nép a saját anyanyelvén olvashatja és tételeit a pap a nép anyanyelvén magyarázhatja. Ezért hozzákezdett az Uj Szövetség magyar nyelvre való fordításához. Dühönghetett miatta a török—magyar—német háború, ő nem törődött vele. Eljutott ugyan hozzá az a hír, hogy nem messze az ő munkaszobájától, ugyanabban a Bécs városában penészes börtönben sínylődik a »magyar Luther« Dévai Bíró Mátyás, de mindez nem hozta ki nemes buzgalmából, mert segíthetni úgysem segíthetvén rajta, hasztalan való búsúlásokra, mint a logikának ismerője és követője, nem adta tudós fejét. Hanem oly szorgalmasan forgatta a pennáját, hogy az egy ezer ötszázharminchatodik esztendőben, ezelőtt éppen négy évszázaddal meg is jelent az Uj Testámentum Béts városában éppen olyan szép gól betűkkel, miként Ezopus fabulái. Mikor elkészült vele és a nyomdából is kikerült a könyv és a munkából felmerült tudós édes kábulatával nézett körül Pesti Gábor, akkor vette csak észre, hogy »Zápolya öldöklő százada« veszi körül. Bármerre nézett, háború, öldöklés. János király és Ferdinánd hadai egymást gyilkolják: vér, láng, cselszövés, politika mindenfelé, éppen úgy, mint gyermekkorában. Akkor még nem sejti, hogy pár év múlva őt is elragadja a kor áramlata. Nem sejti, hogy valamikor Izabella királyné udvari emberei sorába lép és kikerül a tudomány szelíd légköréből. Hiszen máris egy nagy magyar szótár terve keletkezik benne. Mert a tudós Pesti Gábor forgatván a szép új könyvet, gyönyörködött a szépen fejlett magyar nyelvben, melyet ő is segített fejleszteni és elhatározta, hogy szótárba gyűjti a magyar szókat... Elgyönyörködik. Megáll lapozgató ujja Pál apostol I. korinthusi levelénél. A 13. rész, 8. versén akad meg szeme: »A szeretet soha el nem fogy«. Elgondolkodik: — A szeretet soha el nem fogy? És Zápolya meg Ferdinánd seregei hosszú vonalon egymást gyilkolják! — A szeretet soha el nem fogy? — mélázik tovább és mélázó lelke megnyugszik ebben a gondolatban: — Igen, nem fogy el, de elrejtőzik, bizonyára elrejtőzik ilyenkor, mikor az emberek egymást gyilkolják... Igen és majd előjön egyszer, oh, bizonyára előjön, hiszen megvagyon írva: hogy ez a három megmarad: a hit, a remény és a szeretet!... Kiss Péter Pál. — Hirdetmény. Szlovenszkó területén utolsó időben ismételten előfordultak sajnálatos szerencsétlenségek, melyek talált, és el nem sült katonai kézigránátokkal való nem óvatos bánásmód folytán következtek be. Nehogy jövőben hasonló esetek előforduljanak, óva intem a közönséget, hogy az esetleg talált gránátokhoz és hasonló tárgyakhoz hozzá ne nyúljon, hanem minden ilyen esetről rögtön értesítse a rendőrséget, mely gondoskodni fog ezeknek szakszerű és veszélytelen eltávolításáról. — A szülőket felkérem, hogy gyermekeiket is ilyen irányba alaposan kioktatni szíveskedjenek. Komárno, december 18. Az államrendőrségi hivatal vezetője. FALUDI KÁROLY: Búcsufia Odahaza jártam, kint az ősi telken. Hazakivánkozott hazavágyó lelkem. Oda, hol a fűzöld selyemágyú Dodvág Nefelejcses partján topolyok és fűzfák Pálmajegenyékkel susogva beszélnek, Bókolva a langyos ízes esti szélnek... Odahaza jártam, mint hívatlan vendég, Hazahúzott minden régi, drága emlék. Hozza be régi « harisnyáit — uj|at kap érte. Fejelés, talDalás pár|a pamuttal együtt 3 50 Kf K O M Á R N O, Masaryková 36, Vasárnap délután ... búcsú ívolt a réten ... Búcsus vigalomnak közepibe értem. Délelőtt a templom, az ima vigasztal, Eltölti az embert mennyei malaszttal, Délelőtt a lelke, délután és este Muzsikával, tánccal vigadoz a teste. Cigányzene... sátrak... heje-huja, ének, Ünneplős ruhájú leányok, legények. Nem ismert már senki... elkerültem régen Erről a vidékről. Földi örökségem Ezen a világon egyedül a bánat..., Hogy a keserűség majd elhagyta számat: Buzavirágszemű szőke, barna lányok, Egy kis szerebetre, szíves szóra vágyók, Nézzetek rám, itt is, hol a zene hujjan, Oly egyedül-árván állok, mint az ujjam...! Elfordultam kissé ... megláthalnók könnyen Szemem szögletében bújócskáló könnyem. De most, mintha villám derült égből csattan, Oly igazán nem várt meglepetést kaptam. Mint az orsó, elémpöndörült egy édes Barnapiros kislány — vagy tizenhatéves, Haja, mint a szélben kúsza szélboglya, Rámpirít a nyelve: ...ehot itt van... fogja...! Kaptam én már mást is, finomat és drágát..., Tiszta színezüstből cigarettatárcát, Cifra monogrammos selyemkeszkenőt, de Aki adta, szívem mégis összetörte... Most új szívet kaptam — mézeskalács fajta — Turbékoló gerlék csókolóznak rajta, Búcsúfiát kaptam ... mire tudjam vélni... Csak azt érzem, mégis, érdemes tán élni. Hazamegyek kislány, haza nemsokára. Rátalálok házad rácsos ablakára Kint a Császta partján. Rádköszönt a hangom: — Esti ima kondul majd a kisharangon — Szivet hoztam, nézzed, tükrös mézesbábot, Hetedhét határban párját nem találod, Neked szántam, vedd el...! Neked hoztam tedd el! Szív hozta a szívnek szíves szeretettel. Komárom fejlődése az 1936. évben. Föllendült az építkezés s maga a város is hozájárult a városfejlesztéshez. Komárom, december 22. Az elmúlt 1936. esztendő Komárom város fejlődése szempontjából elég jelentősnek mondható. Eltérőleg az előző évektől, egyszerre 9 egy- és kétemeletes ház épült városunkban, amivel a város emeletes épületeinek száma mintegy 20 százalékos szaporulatot mutat. Összesen 135 építkezés volt az 1936. évben, melyből 72 a város belterületére és 63 a külső városrészre jut. Ezenkívül még mintegy 25 olyan építkezés vagy épületjavítás történt, melyet a háztulajdonosok az építési mozgalom fellendítésére kiadott kormányrendelet értelmében adókedvezmény 'elnyerése céljából végeztettek s melyek az épületek higiéniai vagy építéstechnikai megjavítását célozták. A város vezetősége is megkezdte az évek óta arra váró utak javítását s amennyire anyagi helyzete megengedte, továbbá járási és állami támogatás igénybevételével mintegy 1300 méter utat és uccát újonnan kavicsolt és hengerelt, így az állomáshoz vezető út városi szakaszát, az Uj-uccát, Kertészuccát, valamint a dohánybeváltó hivatalhoz vezető utat, melynek megjavítja a hivatalnak Komáromban maradására elsőrendű fontossággal bírt. A városi vízmű fejlesztésére előkészítő munkákat végzett a város, így< a harmadik vízmű kút megépítésére és a vízműtelep villanyosítására vonatkozólag, melyek megtörténte után a város vízellátása ismét hosszabb időre lesz biztosítható. Mindezen munkák előreláthatólag az 1937. év folyamán kerülnek lebonyolításra. Az 1936. évben néhány uccát csatolt be a város a vízvezetéki hálózatba kb. 800 méter hosszban, mint a Zöldfa-, Nap- és Nádas-uccákat. Az 1937. évre további uccák bekapcsolása van tervbe véve és a vízműtelep kibővítése után az összes eddig még vízvezetékkel el nem látott uccák bekapcsolhatók lesznek a hálózatba. Építési téren az 1936. évben csak a városi kórházban végzett különféle átalakításokat. így külön férfi és női tífusz osztály részére történt átalakítás, a gennyes operációk végzéséhez külön seplikus műtő létesíttetett és mint legjelentékenyebb, a kórház konyhájának átalakítása, kibővítése és modern, higiénikus konyha felszerelés említendő meg. De a jövő építkezéseire is számos terv készült a városi mérnöki hivatalban. Elkészült többek között a modern, teljesen új vágóhíd terve, melyet már az országos hivatal is jóváhagyott és melynek felépítése az igényelt szubvenciók elnyerése esetén mindjárt megvalósításra kerül. Ugyanígy elkészültek az iparostanonciskola és postapalota előzetes tervei is, melyek az illetékes hatóságok elé lettek beterjesztve, továbbá a modern verseny és strandfürdő (Danubia) tervei is készek és csak az anyagi eszközökön múlik annak megépítése. De a város parkírozása érdekében is történlek lépések. így a Szénatéri portenger és kőhalmok helyén a tér parkosítása kezdődött meg és az eljövendő tavaszra már zöld pázsit és színes virágágyak fogják az arra sétálókat fogadni. Otthonavató a bencéscserkészeknél. A Szent Benedek rend főgimnáziumához tartozó Jókai-cser készcsapat családi jellegű ünnepet ült hétfőn este új otthonában. Az új otthon a Köztársaság ucca egyik házának első emeletén van s a cserkészek nagy szeretettel rendezték be új otthonukat. A cserkészeknek tudvalevőleg a gimnázium földszintjén volt szeptemberig az otthonuk, mivel azonban a főgimnázium igazgatósága a tantermet az új szlovák gimnázium egyik, osztályául engedte át, a népszerű cserkészfiúk otthon nélkül maradtak. Ez a körülmény nagyban veszélyeztette a cserkészcsapat fennállásának lehetőségét, mivel otthon nélkül nem cserkészet a cserkészélet: az otthon nem egyéb, mint a téli tábor... Három hónapig voltak otthon nélkül. Közben Nagy Jenő kormánybiztos is előzékenyen segítségére sietett a cserkészcsapatnak, hogy otthonra találjanak. Megindult városszerte a keresés, amíg végre a kath. egyházközség tulajdonát képező házban olcsó bérért otthonra találtak cserkészeink. A fiúk, parancsnokaik vezetésével lázasan rendezkedtek he, elhelyezték felszerelésüket, szekrényeiket, képeiket, az aszlalosműlielyt, a kitömött madarat, az irattárt, — egyszóval mindent, ami egy otthon felszereléséhez és szépítéséhez tartozik. Eredeti »freskókkal« festették körül a falakat, — a rendezkedés még tart ugyan, de az otthonavatót nagy öröm közepeit hétfőn este megtartották, még a karácsonyi vakáció előtt. Megjelentek Bíró Lucián főparancsnok, Kocsis Károly, R o m h á n y i Árpád tanárparancsnokok, megjelentek az öregcser ké s ze k, eljött az Arany János iparos cserkészcsapat testvéri küldöttsége is .Az éneket Bólém an Iván intonálta, felharsant a cserkészinduló, majd Bíró Lucián főparancsnok megnyitotta a gyűlést. Kocsis Károly parancsnok szép szavakkal beszédet intézett a fiúkhoz az otthonfoglalás alkalmával s felavatta az új otthont. Szabó Lajos öregcserkész a »foglalók« nevét olvasta föl, Bard ó c z Laci nagyszerű Kabos-utánzatot adott elő, az Arany János iparoscserkészcsapat küldötte testvéri szavakat intézett a cserkészekhez, majd tábori szokás szerint teát szolgáltak; föl csajkában, keksszel, — vidám teázás kezdődött az otlhonavatás végén. Az »otthonfoglaló« cserkészek nevei külön jegyzőkönyvbe kerültek. A cserkészcsapat parancsnoksága segélykéréssel fordult a járásfőnökhöz is, aki méltányosnak találta a csapat kérését s kilátásba helyezett egy kis segélyt a csapatnak. Ezzel kapcsolatban arra kéri a csapat vezetősége a jószívű cserkészbarátokat, hogy az otthonfelszereléshez nélkülözhető bútordarabokat: asztal, szék, szekrény, asztali villanylámpa, stb.— legyenek szívesek a cserkészeknek ajándékozni. Szükségük volna rá és előre is hálásan köszönik... Cukorkákat karácsonyfára, csokoládét, desserteket, gyümölcs- és déli gyümölcsöt stb., stb. legolcsóbban kaphat Kohn Márkusnénál Kishíd ucca 2. sz,